Шрифт:
— Пока не знаю, но лучше быть настороже. Сури, останься снаружи на случай неожиданных гостей, — решил Плагг, проверяя слова Тикки. — Все готовы? Вперед.
Достаточно легко и бесшумно пробравшись в дом, Жерар и его спутники вышли в коридор и медленно двинулись в сторону кабинета Габриеля. В гостиной тикали старые часы, на кухне тихо гудел холодильник, в кабинете Натали жалюзи слегка трепетали от сквозняка. Вот, пожалуй, и все звуки, нарушавшие тишину в доме.
Спустившись в Холл, Плагг замер перед дверью в кабинет месье Агреста. Чутье подсказывало, что все не так просто. Решив проникнуть в комнату прямо сквозь дверь, квами сменил ипостась и стал дожидаться остальных. Вдруг Тикки замерла на месте и через секунду выхватила у Маринетт йо-йо, активируя передатчик.
— Сури, кто-то пытается взломать барьер на сфере, спрятанной недалеко от Лувра! Лети туда и проверь, но не вздумай лезть в схватку одна! Все поняла?
— Без проблем! Считайте, что я уже там. У вас все нормально?
— Пока да, но это явно ненадолго. Будь осторожна.
— Плагг? — Адриан вопросительно посмотрел на замершего напротив двери квами.
— Она права, я тоже почувствовал. Как-то все это слишком странно.
— Думаешь, нас пытаются отвлечь? — предположила Маринетт. — А если…
Договорить ей не дал вой охранной сигнализации, сработавшей неизвестно от чего. Окна и двери мгновенно были блокированы металлическими жалюзи, надежно перекрывшими доступ в особняк.
— Я бы сказал, что нас попытались разделить, — озвучил очевидное Жерар, безуспешно пытаясь отключить сигнализацию с запасного пульта. — Что у них с успехом получилось.
— Только не совсем понятно, кто им нужен в первую очередь, — согласился Плагг, вернув истинный облик. — Я думаю, что… А-а-а!
Оба квами болезненно вскрикнули, схватившись за головы. Тикки упала на колени и сжалась в комок, явно испытывая сильную боль.
— Тикки!
— Плагг!
— Что случилось?
— Черт, больно, — прохрипел Плагг, схватившись за медальон на своем костюме. — Держись, Тикки!
— Транс… трансформация… Маринетт, отмени… — прохрипела квами.
— Снять трансформацию! — хором крикнули испуганные подростки, не понимая, что именно случилось. Вспышка, и в воздухе зависли уставшие квами, вновь сменившие форму.
— Эй, вы в порядке? Что это было? — Маринетт подхватила Тикки и прижала к себе, словно защищая от неведомой угрозы.
— Наглая и бездарная попытка подчинения, — зло выплюнул Плагг, пытаясь отдышаться. — Не бойтесь, через пару минут оклемаемся. Не пойму только, откуда сигнал шел.
— Я бы не был в этом так уверен, — послышался из холла знакомый голос. — Добро пожаловать, мои дорогие недруги. Не думал, что вы так легко попадетесь.
— Бражник! Неужели… неужели это правда? — Адриан неверяще смотрел на силуэт их главного врага, сотканный из нескольких сотен бабочек. Как и во время своего первого появления, злодей не рискнул показываться лично. Зловещая фигура парила над полом, издевательски улыбаясь.
— Где заложники? — поинтересовался Жерар, понимая, что атаковать сейчас бесполезно.
— О, не беспокойтесь, с прекрасной Натали и ее временными соседями все в полном порядке. Вообще-то, я собирался отпустить ее сразу, как только вы появитесь, но обнаружил в ее состоянии одно очень интересное изменение, так что ей придется задержаться здесь. Хотя, есть у меня одно предложение к нашему доблестному защитнику, — хищно улыбнулся Бражник. — Забери у детишек талисманы и передай их мне. В этом случае я разрешу тебе забрать свою женщину целой и невредимой, как только закончу небольшое исследование. Как тебе такое предложение?
— Какие у меня гарантии? — к удивлению остальных поинтересовался Жерар.
— Боюсь, что моему честному слову ты мало поверишь, но больше предложить ничего не могу. Подумай сам, вы двое мне абсолютно не нужны. Как, впрочем, и детишки, но если их оставить без присмотра, то будут проблемы. Принеси мне талисманы, и я отпущу тебя и твою прелестную невесту.
— Где я тебя найду? — спросил Жерар, незаметно показывая Адриану экран своего телефона, на котором была только одна надпись: «Подыграй. Тяните время».
— Не верь ему! — крикнул Адриан, поняв замысел.
— Я не отдам тебе Камень Чудес! — Маринетт попятилась, прикрывая Тикки.
— Как только талисманы будут у тебя, я дам знать, — не попался на столь простую уловку злодей. — А чтобы было проще, я предоставлю тебе пару помощников. Птичник, Тролль, ко мне!
Из бокового коридора показались две темные фигуры. Присмотревшись, Маринетт и Адриан узнали в них Месье голубя и Каменное сердце, вот только облик бывших одержимых немного изменился. Иван мало походил на каменного громилу, в которого превратился в первый раз. Его кожу покрывало что-то вроде тонкого гранитного панциря из мелких чешуек черного цвета. Сейчас он скорее напоминал человекоподобную ящерицу из фантастического фильма.