Вход/Регистрация
Королевское ложе: Когда размер имеет значение
вернуться

Хайнер Сара

Шрифт:

— Макс, я обидела твоих родителей сегодня, но надеюсь, что у тебя не появится из-за меня лишних проблем. Когда увидишь их снова, можешь сказать обо мне все, что угодно. Ну, например, что я принимаю транквилизаторы, поэтому была немного не в себе.

— Если мы и будем говорить снова, то инициаторами будут они. Я не считаю, что мне нужно извиняться. Было наивно думать, что они могут вести себя по-человечески с людьми не их круга. Так что это ты извини меня, Алиса!

— Ничего страшного. Я тоже сорвалась немного. Просто твоя мама сказала такую вещь…

— Все равно ты достойно вышла из ситуации. Думаю, твоя семья гордилась бы тобой. И Мэг, кстати, тоже.

— Мне просто кажется странным отношение родителей к твоему браку. По-моему, они всерьез настроены найти тебе достойную партию из тех, что побогаче. Прямо как в Средние века.

— Им нужен еще один отпрыск голубых кровей. Если бы ты была на моем месте, думаю, поняла бы, почему я не хочу жениться.

Алиса приподнялась на подушке и посмотрела Максу в глаза:

— Интересно, ты правда думаешь, что мне повезло больше, чем тебе? Я имею в виду, ты думаешь, это так здорово — жить в одном доме с родителями и с кучей братьев и сестер, не имея личной жизни и собственного угла?

— Зато у тебя была дружная семья, и ты никогда не оставалась одна.

— Да я бы все на свете отдала, чтобы жить одной! Эта маленькая квартирка на Манхэттене для меня — настоящий рай. И я собираюсь провести в ней еще не один год, прежде чем решусь создать семью или родить детей. Семья связывает тебя по рукам и ногам. В этом я могла убедиться, глядя каждый день на своих родителей.

— Как видишь, моих родителей семейные узы никак не связали. У них всегда было достаточно денег, чтобы нанимать нянь и репетиторов и освобождать себе время для личной жизни. Может, проблема была в том, что у них было даже слишком много этой личной жизни…

— Но ты даже не представляешь себе, что значит жить в маленьком городке в Канзасе. Ты бы уже на второй день сошел с ума.

— С чего ты взяла? Может, ты считаешь, что я избалованный маменькин сынок вроде тех, что оканчивают Гарвард и ни дня не могут прожить без черной икры?

— Ха! Да в Линдсборге ты бы даже икры ни в одном магазине не нашел!

— Нет, скажи, ты правда считаешь меня избалованным метросексуалом, который бы на второй же день зачах в провинции?

— Зачах бы.

— Ты ошибаешься!

Макс помолчал, а потом спросил:

— Что ты делаешь в этот выходной?

Алиса задумалась.

— Ну, вот полки нужно наконец повесить и…

— То есть ничего срочного?

— Вроде нет. А что?

— Тогда поехали в Линдсборг!

Алиса ухмыльнулась, уверенная, что Макс ее разыгрывает.

— Ты очень забавный, Макс. Тебе кто-нибудь раньше говорил об этом?

— Ты не поняла. Я серьезно.

— То есть ты готов все бросить и просто так слетать на два дня в какое-то захолустье?

— А почему бы и нет? Именно для этого люди и зарабатывают деньги. Чтобы в любой момент слетать куда-нибудь на край света. Мы проведем выходные в доме с твоей семьей, и я докажу тебе, что могу легко обойтись без джакузи и мобильного телефона. Я бы даже сказал, что цена билета — ничто в сравнении с теми эмоциями, которые я надеюсь получить от такой поездки.

Алиса выглядела ошарашенной.

— Мне все равно кажется, что ты меня разыгрываешь.

— Вовсе нет. — Он запустил руку под одеяло и провел ею по нежному телу Алисы. — Ну что, ты согласна?

— Ты сумасшедший!

— А ты вроде бы у нас спонтанная. Так докажи это!

— Тебе не кажется странной вся эта история с их поездкой в Канзас? — спросил Том у Мэг, когда они возвращались вечером от Алисы домой.

— Ничего странного, — сказала она. — Просто такая авантюра. И все.

— А я так не думаю. Макс уверяет меня, что у них свободная любовь и все такое, а сам собирается все выходные провести с родителями Алисы в Канзасе.

— Просто ему любопытно, что это за место, о котором он так много слышал.

— Ни за что в это не поверю. Между ними что-то серьезное. — Том посмотрел на свою жену. — Ты знаешь, какие у тебя сейчас хитрющие глаза? Как у кошки, которая проглотила канарейку.

Мэг засмеялась:

— Скорее, как у кошки, которая проглотила арбуз!

— Но ты все эти женские секретики держишь при себе!

— С чего ты взял, что я знаю больше тебя?! — Мэг не могла сдержать улыбки. — Ладно… Я просто скажу то, что я лично думаю по этому поводу. Но имей в виду, что это еще ничего не значит. И ты не передашь мои слова Максу, ведь так?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: