Шрифт:
– Я знаю, что моя жизнь никогда не будет принадлежать только мне, - покачал головой Шен.
– Я может выгляжу как ребенок, но это не значит, что я готов поверить в сказки об альтруизме. Особенно толстосума вроде вашего графа.
– Не буду говорить, что милорд каждый день занимается спасением детей или снимает кошек с дерева, - дворецкий присел на краешек кровати.
– Но он хороший человек и не причинит вам вреда.
– Хороший человек не будет связываться с мафией. Возможно, вы сами многого не знаете о своем хозяине, - устало произнес Шен.
– Я служу семье Детруа почти пятьдесят лет и знаю юного господина с самого рождения. Он всегда был довольно ветреным и поверхностным, пока его родители не погибли во время круиза по Атлантике. Лексу было шестнадцать лет, когда это произошло. Опекуном назначили друга семьи, он же управлял всеми делами, в том числе и судоходной компанией, занимающейся грузовыми перевозками. Когда милорд вступил в законное наследство, выяснилось, что компания терпела приличные убытки. Молодому графу пришлось измениться и повзрослеть, что он и сделал, чтобы не потерять состояние. Милорд также занялся благотворительностью, открыл фонд по борьбе с раком, его...
– Он посвящал вас в подробности своей экскурсии в Австралию?
– перебил мальчик, по его лицу было заметно, что история Лекса не сильно его тронула.
– Разумеется, - кивнул дворецкий.
– Граф решил приобрести одну местную круизную компанию. В порту он встретил госпожу Нану, беглую курьершу. Милорд помог ей добраться до посольства. Женщина также сказала, что кроме нее в плену держат мальчика и указала местонахождение. Далее полиция совершила облаву, и вас освободили, после чего милорд на своем личном корабле вернулся с вами в Нью-Йорк.
Шен плохо помнил обстоятельства своего освобождения, но готов был поклясться, что все было совершенно не так. К тому же Лекс ясным текстом сказал, что румынка заплатила ему за их спасение. Возможно, она действительно могла соврать парню, что Шен такая же жертва, как и она, потому что ни один человек в здравом уме не станет спасать члена мафии даже за высокую оплату. Хотя вопрос зачем женщине было нужно спасать мальчика, готового пристрелить ее в любой момент, по-прежнему оставался открытым. Единственным объяснением пока могло послужить то, что она скорее всего тронулась на фоне всех событий и не поняла, что Шен в первую очередь не ребенок, а преступник. Был и второй вопрос, чем курьерша расплатилась с Лексом? Вряд ли у женщины было достаточно денег, чтобы заинтересовать далеко не бедствующего графа. Наркотики? Возможно, но она перевозила лишь прототип в малом количестве... В машине, на которой удрали курьерша и ее таинственный спаситель, оставалась еще флешка с формулой... Шен нахмурился. Если его догадки верны, то у графа явно есть еще дополнительные источники доходов помимо грузоперевозок, и совершенно маловероятно, что дворецкий про них в курсе.
– Чай стынет, - напомнил Джереми и протянул чашку мальчику. Шен машинально обхватил ее пальцами.
– Надеюсь, у вашего милорда хорошая охрана, - наконец произнес мальчик.
– Милорд всегда ставил безопасность превыше всего, не стоит за это переживать, - успокаивающе ответил дворецкий.
– Вам стоит наконец расслабиться.
Шен сделал небольшой глоток из чашки. Ароматный чай приятно разлился внутри тела, мальчик ощутил некую умиротворенность.
– Надеюсь, тут нет снотворного?
– спохватился Шен.
– Я прекрасно выспался, пока мы плыли...
– Всего лишь чай, - улыбнулся дворецкий и поднялся на ноги.
– Если не хотите спать, то попробуйте все же почитать. Помогает отвлечься от дурных мыслей.
– Я попробую, - мальчик нашел взглядом отброшенную ранее книгу.
– С вашего позволения, я пойду отдыхать. В конце коридора на первом этаже есть ванная. Если будет что-то нужно, в холле есть телефон, наберете цифру два, чтобы связаться со мной.
Шен кивнул, и дворецкий вышел из комнаты. Мальчик поставил остывший чай на тумбочку и потянулся за книгой, следуя совету старика. По мере чтения все тяжелые мысли в голове Шена действительно задвинулись на задний план приключениями персонажей. Мальчик впервые читал художественное произведение и всерьез решил, что все описанное там было на самом деле. Особой реалистичности добавляло повествование от первого лица, заставляя погружаться в книгу полностью.
Однако, когда до ушей мальчика донесся стук входной двери, книжная магия рассыпалась в момент. Положив книгу на тумбочку, Шен сполз на край кровати и, поморщившись, спустил ноги на пол. Дверь комнаты открылась, впуская повеселевшего Лекса.
– Как самочувствие?
– поинтересовался парень и, не дожидаясь ответа, шаткой походкой продефилировал к кровати. Склонившись над Шеном так низко, что прядь его волос, выбившаяся из некогда идеально уложенной прически, коснулась лба мальчика, Лекс прошептал:
– Выглядишь не очень.
На Шена хлынула волна дикого перегара, от которой он чуть не задохнулся. Лекс, заржав, попытался выпрямиться, но потерял равновесие и упал вперед, уткнувшись лицом в одеяло. Он был сильно пьян. В подтверждение, едва прильнув щекой к мягкой поверхности, хозяин дома отключился и мирно засопел, частично находясь на полу. Шен, поборов в себе искушение пнуть спящего Лекса, забрался в кресло и покинул комнату.
Приглушенный свет от небольших узких панелей у самого пола плавно появлялся, когда Шен проезжал определенный участок в коридоре и также плавно затухал спустя некоторое время. Выехав в холл, Шен остановился возле телефона и, не удержавшись, зевнул. Время было довольно позднее и, скорее всего, дворецкий уже видел десятый сон. Почему-то будить старика в этот момент Шену показалось кощунством.