Вход/Регистрация
Из соседей... в молодожены?
вернуться

Харлен Бренда

Шрифт:

— С новосельем, — сказала Келси.

Мэтт прошел назад через дверь и осторожно поставил горшок на пол.

— Это растение-убийца, — сказал он, когда смог восстановить дыхание. — Хотя есть шанс, что я уничтожу его раньше.

— За ним почти не нужно ухаживать, — заверила Келси. — Но не оставляй его у двери зимой. И ему нужно много солнечного света, но избегай прямых лучей.

— Ага, почти не нужно ухаживать, прям как за большинством женщин, — проворчал Мэтт.

Келси только улыбнулась, поцеловав его в щеку, затем прошла мимо него в фойе.

— Отличный дом.

— Почему ты кажешься такой удивленной?

— Потому что это дом, и он совсем не похож на твою квартиру. Даже мебель другая.

— Я был готов начать все с нуля.

Келси понимающе кивнула и направилась в сторону кухни.

— Жаль, что у меня не было возможности заглянуть к тебе раньше, — сказала Келси. — Один из круизных лайнеров проводит летнюю распродажу, и в офисе все просто сошли с ума.

— Знаешь, билет в мир круизов был бы лучшим подарком на новоселье, чем растение.

— Если бы ты вообще брал отпуск, — напомнила Келси Мэтту. — По сути, я не помню, чтобы ты брал отпуск после...

— После медового месяца? — предположил Мэтт, когда ее слова повисли в воздухе.

Келси поморщилась.

— Извини.

— Развод был окончательно оформлен три года назад, — отметил Мэтт.

— Я помню, — признала Келси.

Сочувствие и беспокойство в ее темно-карих глазах заставило осознать, что Мэтт дал повод для беспокойства, когда на протяжении этих трех лет не принимал никаких конкретных шагов к тому, чтобы доказать, что он двигался дальше в своей жизни. Но можно было надеяться, что встреча в его новом доме доказала ей, что теперь все наладилось.

Мэтт открыл холодильник и заглянул внутрь.

— Пиво, вино, содовая, сок?

— Сок звучит неплохо.

Мужчина вынул кувшин апельсинового сока, наполнил высокий стакан, благодарный за то, что Келси закрыла тему его бывшей жены – ее сестры.

— Я получу приглашение на Гранд-тур? — спросила Келси.

— На самом деле, ты поймала меня, кода я собирался заглянуть в душ, — ответил Мэтт. — Так что ты можешь подождать пятнадцать минут или осмотреться здесь самостоятельно.

— Я подожду, — ответила Келси. — Но если это не самое удачное время, я уйду. В любом случае, сначала надо было позвонить тебе.

Мэтт отмахнулся от ее извинений.

— Приходи в любое время. Но мне, правда, надо помыться.

— Другое страстное свидание вечером? — подразнила Келси.

— Ага, — сухо ответил Мэтт. — С моим братом в «Максис».

— «Максис»? — Келси сморщила носик. — Парни, вам не кажется, что вы слегка староваты для этой обстановки?

— Мы – парни, — напомнил ей Мэтт, хоть и не был не согласен с ее утверждением. — Наш психологический возраст всегда отстает от биологического.

— Расскажи мне что-нибудь, чего я не знаю.

Ему не пришлось долго думать, чтобы выполнить этот запрос.

— У Люка есть восемь щенков, которых он старается отдать в хорошие руки.

Келси тяжело вздохнула.

— Напомни своему брату, что за последние пять лет он заставил меня взять двух котят, попугая и игуану.

— И ты обожаешь весь этот зверинец.

— Это не означает, что я возьму кого-либо еще, — уверенно сказала Келси.

— Бритни всегда хотела завести щенка, — напомнил Мэтт.

— К сожалению, в Северо-Восточном университете строгий запрет на содержание домашних животных, так что ей придется радоваться твоим животным, когда она приедет домой.

Мужчина отрицательно покачал головой.

— Я не беру щенков у Люка, — Мэтт попытался изобразить уверенность, чтобы заглушить голос в голове, который нашептывал, что близнецы были бы без ума от счастья, если бы он взял этих щенков. А когда счастливы близнецы, счастлива и Джорджия, и ее улыбка творила безумные вещи в его воображении.

— Ты собирался в душ, — напомнила ему Келси.

Мэтт кивнул и повернулся. Ему нужно было смыть эти опилки и пот, и он надеялся, что холодный душ помог бы прогнать мысли о Джорджии, которые продолжали появляться неконтролируемыми вспышками в его сознании.

* * *

Джорджия не позволяла себе слишком сильно обдумывать свои действия. Иначе бы она перечислила в уме все причины, по которым не следовало пересекать участок и стучать в дверь Мэтта. Джорджия смогла бы убедить себя не делать этого, и все закончилось бы поеданием в одиночку двух дюжин только что испеченного печенья с шоколадной крошкой. И, кроме того, это была всего лишь тарелка с печеньем, а не предложение провести время вместе с соседом. Даже если в интересовавшем ее мужчине что-то было, несмотря на тот факт, что ей не хотелось быть заинтересованной в нем.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: