Шрифт:
У кабинета я к облегчению курса замолчала, но только чтобы набрать воздуха в легкие и предложить Гермионе взять шефство над нашими мальчишками. Должен же хоть кто-то из напарников соображать, что делает. Заработать баллы на этом предмете для Гриффиндора мало реально, как предупредили слизеринцы, но хоть поменьше потеряем. На честь факультета она всегда покупается, так что при рассадке Рон был ловко взят в клещи Гермионой, а Поттера я загнала на первую парту и села рядом. Не хочу пропустить ни одной детали представления.
Шоу действительно было мирового класса: эффектное появление, хорошо поставленный голос и отрепетированная речь, пафосная демонстрация профиля, игра бровью…хорош! До старших курсов я себе локти искусаю.
Наконец Снейп приступил к экзекуции «нашей новой знаменитости», ожидаемо начав с асфодели. Поттер, судя по виду, мечтал провалиться сквозь пол, на соседней парте тянула руку Грейнджер. Наконец перешли к безоару, а вот с ним Поттер сладил (как и любой неглухой гриффиндорец на его месте). Ожидая, пока сосед пролетит с еще один вопросом, я залюбовалась красивыми кистями рук, которые Снейп недовольно скрестил на груди, и явно что-то пропустила, потому что Поттер ощутимо ткнул меня локтем в бок.
— Мисс Блетчли, соизвольте покинуть мир грёз и расскажите классу, в чем разница между волчьей отравой и клобуком монаха?
— Это одно и то же растение, также известное, как аконит. В символическом смысле означает «ваш самый опасный враг рядом», что с учетом его ядовитых свойств верно, но несколько поздновато, ведь скорость его действия на организм Шекспир сравнивал со скоростью горения пороха, именно по использованию этой метафоры яд, который выпил Ромео, исследователи склонны считать аконитом(1).
— Минус балл с Гриффиндора за невнимательность на уроке. И минус еще балл за не относящиеся к предмету подробности. На следующем занятии жду эссе четыре фута о компонентах зелья Живой смерти. Поттер, эссе той же длины о свойствах аконита и зельях, в которые он входит.
Дальше глазеть особо было некогда. Надо было присматривать за Поттером, который надулся, как мышь на крупу, и то резал ингредиенты слишком крупно, то норовил помешать лишний раз. И все-таки кое-что заметить удалось: Снейпу было смертельно скучно. Он уже видел все ошибки, которые мы сделали и еще сделаем до конца урока, поэтому рявкал на учеников до того, как они успевали действительно накосячить (то есть, на их взгляд, без всякого повода). Реакция настолько хорошая, что можно подумать, глаза у него на затылке. То есть, мы для него не просто предсказуемые косорукие тупицы, но еще и улитки, из-за которых он не может провести время как-нибудь поинтереснее. Нельзя не посочувствовать. Ученикам этого гения, разумеется.
— Не понимаю, за что он меня ненавидит? — едва выйдя в коридор, выпалил Поттер
— Что, обиделся, что он не записался в клуб твоих поклонников? — ехидно прищурился Драко.
По-моему, технически это называется зеваки. Потому что забегающим навстречу, чтобы рассмотреть шрам, неинтересно, какой у Поттера любимый цвет или еще что-то в этом роде.
— Тебя-то он хвалил, а за что с Гриффиндора снял баллы вообще непонятно! , — запальчиво воскликнул Рон.
— Почему он не спросил того, кто знает, если уж Гарри не мог ответить про асфодель? — бубнила Гермиона
— Во-первых, мы все ему не нравимся. Во-вторых, это не важно, потому что с тех пор, как он начал преподавать, количество успешно сданных СОВ по Зельям выросло в сравнении с предыдущим преподавателем. То есть, он гад, но дело свое знает. Просто смиритесь, — предложила я. — Что?
— Откуда ты знаешь?!
— Результаты СОВ за все годы есть в библиотеке. Сразу после предупреждения, спасибо Малфой, я сравнила количество СОВ по Зельеварению за десять лет до его прихода в школу и после. Видимо, на фоне профессора Снейпа экзаменаторы кажутся белыми и пушистыми.
Похоже, сейчас я даже для прибабахнутого вундеркинда хватила лишку.
— Математика — королева наук, и статистика — её герцогиня. Так говорит отец, а он профессор экономики в университете.
Асфоделевые поля греческого мира мертвых и горечь полыни — из этого можно состряпать неплохой ботанический хоррор. Чтобы полностью реализовать тезис «формально верно, но по сути издевательство» требовалось а)качественное эссе, отвечающее высоким стандартам Снейпа б)немного дополнительной литературы в)справочник «Растения и садоводство в творчестве Шекспира».
Дорогой Лир!
Кажется, у меня появился любимый предмет…
Комментарий к Глава 4. Правило зубной щетки, аконит и вопрос принципа
(1)Справочников по растениям, упомянутым у Шекспира, довольно много. Корделия вполне могла пользоваться обстоятельным изданием 1878 года “The plant-lore and garden-craft of Shakespeare” викария Эллакомби (у автора такой ;)
========== Глава 5. Метлы, рулетка и справочная литература ==========
Дорогой Лир!