Вход/Регистрация
Тот случай между Илаем и Гвен
вернуться

МакЭвой Дж. Дж.

Шрифт:

— Дорогой, попытайся избегать ее до тех пор, пока один лишь взгляд на нее не будет больше причинять тебе боль.

Я не справлюсь с этим…. И зачем я завел роман на работе? Никогда! Больше никогда! Мне нечего было ответить, поэтому я направился к двери.

— Илай! — остановила меня мама.

Не оглядываясь, я спросил:

— Да?

— Поверь мне, как только она оступится в работе, как только появится подходящий момент уволить ее, я это сделаю со скоростью ветра.

Она попыталась утешить меня, но это не помогло. Я знал, что Ханна не ошибается. По крайней мере, не до такой степени, чтобы быть уволенной за это.

Я думал, что знал ее.

— Извините за беспокойство, госпожа директор. Я заеду к вам на обед на этой неделе. — Я попытался улыбнуться, закрывая дверь за собой.

Я ненавидел это. Я ненавидел себя за то, что разрывался между желаниями больше никогда не видеть Ханну и случайно столкнуться с ней еще раз.

Почему?!

Гвиневра

— Ты справишься! — сказала я себе, глядя на пятизвездочный ресторан прямо перед собой.

Интуиция подсказывала, что мне следовало бы избегать этого места любой ценой, но и не пойти туда я тоже не могла. Взяв подарок в одну руку и расправив платье другой, я глубоко вздохнула и шагнула в свой личный ад.

Все будет хорошо!

Когда я вошла, то увидела, что все вокруг было выполнено в стиле восемнадцатого века: золотые, белые, бежевые тона, за исключением голубого неба на потолке, где упитанные ангелочки танцевали на облачках с арфами… Да, да! Дети-ангелочки играли на арфах!

Это так на нее похоже.

— Гвен! — Она встала из-за стола и помахала мне. За столом сидели женщины в жемчугах и бриллиантах на шеях, запястьях и в ушах.

Я поняла, что мне срочно нужно снять серьги-браслеты с ушей прежде, чем двинусь дальше.

Она расцеловала меня в обе щеки.

— Гвен, ты выглядишь так артистично. Леди, это моя подруга, Гвиневра По, известный художник.

Стиви, что же с тобой случилось? Пока она хвасталась, я продолжала всем улыбаться.

— Гвиневра По? — Женщина с длинными, уложенными в красивую прическу коричневыми волосами поднесла «Космополитан» к своим розовым губам. — Я слышала о вас.

— Стефани, я не знала, что ты столь значимая фигура на артистической сцене.

— О, Боже! Раньше я любила рисовать. Это такое классное хобби! — Стиви громко и фальшиво засмеялась.

Я зажмурилась. Классное хобби???

Стиви Спенсер или Стефани, как она сейчас себя называла, приехала вместе со мной из маленького городка Сайпресс, что на Аляске, изучать искусство в Нью-Йоркском университете. Однако через три года она бросила учебу после встречи с Натэниэлем Уоррэном Ван Алленом, сынком богатеньких родителей. Мы даже с ней крепко рассорились из-за этого. Я твердила ей, что она лишилась разума, и до сих пор считаю так же. Как она могла бросить всё на ветер?! Всё, над чем она так долго и усердно трудилась! И это только из-за парня, который, на мой взгляд, совершенно ее не понимал. Он выглядел дебилом, и я прямо сказала ей об этом и… Целый год после этого мы с ней не разговаривали. Только после того, как я извинилась, мы возобновили нашу дружбу, но было уже поздно, с тех пор она сильно изменилась.

Ее рыжие волосы раньше всегда были заплетены в косу, чтобы не мешать рисовать. Мы никогда не тратили деньги на маникюр или бижутерию, никогда сильно не красились… Не потому, что это было неправильно, а потому что это мешало нашей работе, а работа была для нас всем… Теперь же ее волосы были распущены, а на лицо нанесен толстый слой яркого макияжа. Она носила украшения, которые стоили целое состояние, включая ее помолвочное кольцо. Именно по этой причине мы и собрались здесь сегодня. Это была вечеринка невесты накануне ее свадьбы.

— Теперь, когда мы все в сборе, — та самая женщина, которая говорила до этого, встала, — давайте поднимем тост за нового члена семьи Ван Аллен. За тебя, Стефани! Пусть твоя жизнь будет наполнена блеском! Я так рада, что мы с тобой стали лучшими подругами! Ты самая милая!

— За тебя! За тебя! — Мы все подняли бокалы.

— О, спасибо, друзья! И спасибо, Жозефина, за организацию вечеринки. Ты просто великолепна! — Стиви засмеялась, приобнимая всех одной рукой.

— Ну конечно! Кто бы еще сделал это для тебя?

По какой-то причине мне показалось, что слова Жозефины были обращены непосредственно ко мне, хотя я даже не подозревала почему.

— Извините, леди, — официант подошел к нам с тремя бутылками вина.

— Мы это не заказывали, — сказала Жозефина.

— Вино «Блэнди Мадера Буал» 1920го года прислано мистером Ван Алленом. Он надеется, что сегодняшний вечер пройдет превосходно, — проговорил он, ставя бутылку на стол.

— О, Боже! — зашептались леди.

Стиви, казалось, вот-вот расплачется. Наклонившись, я обняла ее и прошептала:

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: