Всё началось с пару недель назад. Странные следы на песке близ поселения, отдаленный лай и скулеж из-за барханов. Сначала люди не беспокоились — пустынные волки иногда забредали в их места то по одному, а то и целой стаей. Но позже цепочки следов появились и в самой деревушке. Когда же к ним добавился удушливый запах гнили по ночам, поселение накрыла паника
========== Следы на песке ==========
— А смердило-то от них мертвечиной, как от разлагающихся трупов. Ты заметил?
Арю медленно повернул голову на голос. Внутри загудело со страшной силой, казалось, что череп вот-вот расколется, лопнет под напором распухшего мозга. Арю живо представил себе эту картину — к горлу подкатил неприятный ком. С трудом сглотнув, он проморгался и попытался сфокусировать взгляд на собеседнике. Хатч ловко и быстро подготавливал всё необходимое, выстраивая крохотные глиняные пузырьки на полу рядом с постелью.
— И не из пастей, — добавил он, плюхнув поблизости бадейку с холодной водой. — От самой шерсти.
Арю хотел уже ответить, что не заметил вообще ничего, не до того ему было, когда пятеро здоровенных псов обступили со всех сторон, но вместо этого только всхрипнул от боли. Она растекалась от предплечья всё выше, собираясь захватить и плечо. Яд коварно полз по жилам. Казалось, что он разъедает мясо изнутри, что мышцы отслаиваются от костей, сползают на пол красными лохмотьями, что кости трескаются и крошатся.
— Теперь я уверен, — продолжал Хатч, смешивая в миске содержимое пузырьков. — Это не волки, не обычные пустынные псы, это посланники из царства смерти. От них разит потусторонним.
Хатч откинул ткань рукава, скрывавшую ранение. Арю облегченно вздохнул. Всего два глубоких прокола, обрамленных бордовыми пятнами созревающих синяков на красноватой припухшей руке. Чуть-чуть. Вовсе не так страшно, как ему сначала казалось. Боль как будто стихла, но Арю чувствовал, что она еще вернется. Более сильная, озверевшая и дикая, чем раньше.
— Нужно сказать вождю, что всё сложнее.
— Ему же плевать, — слабо выдохнул Арю. Он и не хотел возражать, но ощущения сами вырывались наружу словами. Хатч замер на мгновение, а после тут же продолжил шуршать. Он готовил птичье перо к инъекции, даже не зная толком, поможет ли это. Его лекарство помогало от укусов ядовитых змей, сможет ли оно хоть что-то сделать против псов царства смерти? А сомнений в необычности зверюг больше не осталось.
— Всё равно нужно сказать перед всем поселением, хоть кто-то, да прислушается. Хотя бы… Сион-то нам поверит. Это было бы здорово, сам подумай, если он будет на нашей стороне, мы сможем противостоять.
— А будет ли поселение на его стороне?.. Втроем мы не многое сможем, нас свяжут по рукам. Не в переносном смысле, так в прямом. Ты же их знаешь.
Это началось с пару недель назад. Странные следы на песке близ поселения, отдаленный лай и скулеж из-за барханов. Сначала люди не беспокоились — пустынные волки иногда забредали в их места то по одному, то парами, а то и по несколько, целой стаей. Но в поселение они не рисковали соваться, боялись людей, так что либо выцарапывали себе любопытную овечку или заплутавшую корову, либо уходили на поиски другой добычи. Только вот вскоре цепочки следов появились и в самом поселении. Когда же к ним добавился удушливый запах гнили по ночам, Айнхэллу накрыла легкая паника.
Жаль только, что паника эта не привела к должным результатам. В их поселении всё еще не было жреца. Все и каждый понимали, что лишь один Сион способен занять важное место — он рос в семье жреца, с детства был знаком со всеми тонкостями… и главное — владел даром. Кто еще мог стать жрецом в крохотном поселении, где ни одна живая душа больше не могла видеть богов без их желания, звать на беседу? Но вместо этого Сион получал один упрек за другим, одно наказание за другим.
Когда поползли слухи о том, что псы вовсе не обычные пустынные хищники, народ лишь еще больше обозлился на него. Наделен даром, а защитить не смог. Не захотел, значит.
— Стоит попробовать их убедить, — покачал головой Хатч, промывая руку друга-пациента. — Других вариантов я не вижу. Если псы нацелились на поселение, они без добычи не уйдут. И, судя по тому, что никого еще не сожрали, добыча их — все жители.
— Хатч… — еле-еле выдохнул Арю, бессильно закрывая глаза.
— Я делаю всё, что в моих силах, — сам себе проворчал в ответ Хатч. — И думаю, что мы должны сделать всё и для селения. Сегодня мы не смогли выйти за его пределы. А завтра, возможно, не сможем и из дома шагу сделать. Псы подобрались близко, боюсь, сыпучий перец тут уже не поможет.
— Нужен огонь. — Арю скривился. Он не понимал даже: процедура такая неприятная, или это всё еще укус не дает покоя. — Разжечь огонь. Вокруг селения… и в сердцах жителей.
— Про огонь-то верно. Но он запрещен.
— Мы всё равно собираемся уходить из Айнхэллу, — прохрипел Арю, окончательно отворачиваясь. — Так давай же перед уходом сделаем что-то хорошее. Эти люди были к нам добры. Да, они ведут себя глупо, они зря трепещут перед суевериями и запретами. Но они не заслужили смерти.