Шрифт:
Похоже, Грейнджер и впрямь было дело до Драко, раз уж она умудрилась получить улику, проверить ее и даже пробежаться по продавцам волшебных палочек с опросом. Драко глубоко вдохнул, подтянул к себе желтый сырой пергамент, обмакнул облезлое перо в чернильницу и стал царапать ответ непослушными пальцами.
«Грейнджер, тебе не стоит лезть в это дело, серьезно. Не понимаю, почему ты решила за это взяться. Если я кого-то и прикрываю, значит у меня есть на то причины. Успокойся. Д.»
Он привязал письмо к лапе совы и только потом понял, что подписался точно так же, как в послании для той женщины. для единственной женщины, которая стоила его внимания. Но исправляться было уже поздно: сова стремительно удалялась на юг.
***
— Лаэрт, в следующий раз клюнешь его в ухо! — возмущенно воскликнула Гермиона, отбросив ответ Малфоя. — Ну разве не идиот? Я пытаюсь ему помочь!
Лаэрт согласно ухнул и сунул клюв в коробку с совиным лакомством.
Гермиона перечитала письмо три раза, после чего задумчиво уставилась в окно и принялась рассуждать.
— Смотри: у него есть причины прикрывать настоящего преступника. На самом деле именно у Малфоя причин не так-то много. Либо тут замешаны деньги, либо дело касается близкого человека. Кто может знать о делах и проблемах Драко Малфоя?
Лаэрт сдавленно ухнул. Гермиона задала вопрос как раз когда он ухватил очередной кусок лакомства.
— Ты совершенно прав. Родители, Лаэрт. Родители. И не то, чтобы я считала их виновными. Даже если у них есть алиби, вдруг они знают о том, кого еще может прикрывать их сын.
Лаэрт, хлопая крыльями, перелетел на шкаф и устроился на своем насесте.
— Ух, — произнес он, прежде чем отвернуться к стене и погрузиться в сон. Гермиона же бросила короткий взгляд за окно. Верхушки холмов окрасились розовым, приближался рассвет, а значит — пора было собираться в дорогу. Все же стоило побеседовать с родителями Малфоя, и Гермиона не видела причин медлить с этим.
Малфой-мэнор, казалось, охватило уныние. Не только домочадцев, но и сами стены, лужайку и дорожки у дома, живую изгородь, укрытую снежным покрывалом. Гермиона решительно толкнула тяжелую кованую калитку и зашагала по дорожке, которую никто даже не потрудился расчистить. Определенно, либо старшие Малфои настолько убиты горем, что даже не выходят из дому, либо скрываются от правосудия, пока сын отбывает наказание в тюрьме. Гермиона не могла не вспомнить о том, что давным-давно, еще на шестом курсе, Драко шантажировали смертью родителей, чтобы он выполнил задание Лорда. Ничто человеческое не было ему чуждо, а потому для Гермионы казалось совершенно очевидным, что ради родителей Драко мог пойти на все, что угодно. Даже на тюремное заключение.
— Мистер Малфой? Миссис Малфой? — Гермиона осторожно ударила молоточком по двери, и та приоткрылась. — Простите за вторжение, я хотела бы поговорить о вашем сыне.
Раздался негромкий хлопок, и около двери появился маленький домовой эльф.
— Хозяева в столовой, мисс. Идемте, — он вцепился тощими пальцами в ее запястье и повел Гермиону за собой, мелко семеня. Она же старалась не смотреть по сторонам, устремив взгляд себе под ноги. Хотя была в этом и другая сторона — Гермиона не хотела бы зазеваться и наступить на малыша-эльфа. Впрочем, вокруг все равно не было ничего интересного. Люди на портретах дремали — или делали вид, что дремлют — а темно-зеленые стены сами по себе особого интереса не вызывали.
— Я еще раз прошу прощения за вторжение, — пробормотала Гермиона, когда эльф втолкнул ее в двери столовой.
Нарцисса смерила ее безразличным взглядом и отвернулась к высокому, от пола до потолка, окну, за которым простирались бескрайние снежные поля. Люциус даже не взглянул на непрошеную гостью, и продолжал рассматривать предметы на столе, хотя их было не так-то и много. Две чашки да заварник — и те больше занимали его, чем Гермиона.
— Я не согласна с вердиктом, который вынесли Драко, и теперь хочу найти настоящего преступника. Вы можете мне чем-то помочь? — выпалила она. Люциус чуть приподнял голову и исподлобья посмотрел на нее. Нарцисса повернула и чуть наклонила голову.
— Я уже выяснила, что Драко не было в Министерстве в ту ночь. По крайней мере единственная улика — его палочка — указывает на то, что он не аппарировал в Министерство, а жертва нападения слышала именно хлопок аппарации. Поэтому — если у вашего сына не было другой палочки — он непричастен к нападению. В том, что второй палочки у него не было, я уверена: ни мастерская Олливандера, ни мастерская Грегоровича не продавали ему палочку после девяносто восьмого. Поэтому я склонна полагать, что преступник похитил палочку Драко или просто позаимствовал у него. Я хотела бы знать…
— Мы были дома, — даже голос Люциуса казался серым. Надтреснутый, с хрипотцой, он звучал непривычно, и Гермиона на миг даже пожалела, что не слышит той надменности, которой ожидала изначально. — Если желаете, мы вызовем эльфа, который это подтвердит.
— Но я совершенно не это…
— Потси, поди сюда! — севшим голосом произнесла Нарцисса.
— Хозяйка звала, — тот же маленький эльф появился посреди столовой и склонил голову в знак почтения.
— Потси, я продаю тебя этой девушке. Она теперь твоя новая хозяйка, — отчеканил Люциус. — Мисс Грейнджер, я надеюсь, у вас найдется галлеон?