Вход/Регистрация
Похититель бурбона
вернуться

Райз Тиффани

Шрифт:

– Выживу, - ответил Леви. Он тяжело вздохнул, и потер бок.

– Пойдем, - сказал Андре.
– Глория накроет ужин.

Андре оставил их одних на заднем дворе. Тамара снова прикоснулась к его лицу, изучая раны.

– Я в порядке, - сказал он.
– Ничего не сломано, только синяки.

– Ты уверен, что тебе не нужен врач?

– Уверен.

– Ты можешь есть?

– Могу. Но мы тут не останемся. Нам нужно найти отель или что-то типа того, где твоя мать нас не найдет. Мы можем попасть в серьезные неприятности. Я не могу втягивать Глорию и Андре в них.

Вероятно, им стоит покинуть штат. Сегодня. Они с легкостью доберутся до Огайо или Индианы. Копы Огайо рассмеются Вирджинии Мэддокс в лицо, если она им прикажет привести ее.

– Ты выдержишь долгую поездку?
– спросила Тамара.
– Несколько часов сегодня, и затем весь следующий день?

– А что?
– спросил он и собрался с силами, чтобы подняться по ступенькам крыльца и войти в дом.

– Потому что я говорила тебе, что знаю, куда мы можем поехать. Там, где нас никто не найдет. Там, где никто не будет всматриваться в наши лица, - ответила Тамара.

– Где это?
– спросил он.

Ее глаза блестели, как солнечные блики на воде. Она не улыбалась.

– Ты доверяешь мне?

– Больше, чем десять минут назад.

– Тогда доверься мне, мы должны поехать туда.

– Куда туда?

– Место, о существовании которого мать даже не знает.

Леви кивнул.

– Похоже на лучшее место на земле.

Глава 15

Пэрис 

– Вы ведь не все мне рассказываете?
– спросил Купер МакКуин.

– Почему, что вы имеете в виду?
– Пэрис выглядела оскорбленной, невинной. Он не купился на это.

– Есть что-то, о чем вы не договариваете, но что должны рассказать, и сделаете это прямо сейчас.

– Мистер МакКуин, тем, что я не договариваю, можно наполнить бочку с бурбоном.

– Я хочу знать, кто вы. Хочу знать, почему вы здесь.

– А вы думаете, зачем я вам рассказываю эту историю?

– Чтобы пытать меня.

– Ох, хорошо… - ответила она улыбаясь.
– Думаю, у девушки может быть несколько причин не спать всю ночь.
– Она наклонилась вперед, поставила локоть на колено и оперлась подбородком на ладонь.
– Вы боитесь?

– Боюсь? Вас?

– Того, что я рассказываю? Вы боитесь этой истории?

– А должен?

– Какой ваш самый большой страх?
– спросила она.

– Потратить жизнь впустую, - ответил он, удивленный тем, что ответ пришел так быстро. – Что, если все, что я сделал, было зря? Что если, все это, - он взмахнул рукой, обозначая комнату, дом, состояние, которое унаследовал и заработал, - бесполезно?

– Что же, тогда, да, - ответила она, и он ненавидел улыбку, которая появилась на ее лице. Это была улыбка женщины, победившей в соревновании, в котором он даже не знал правил, где победитель получал все, а проигравший терял все.
– Вам стоит бояться этой истории.

– Продолжайте, - сказал он.
– Я не боюсь.

– О, я продолжу. И поверьте, вам будет страшно.

Глава 16

Веритас

Все, что ему сказала Тамара, это ехать на юг по I-95. И только три часа спустя он понял, что они направлялись в Южную Каролину.

– Ну, конечно же, - сказал он.

– Все так плохо?
– спросила она, указывая на дорожный знак. Он понимал, что они направляются на юг, но не осознавал, что на этот юг.

– Ты хоть представляешь, сколько кланов в Каролине?

– Кланов? Типа ККК?

– Ты знаешь другие кланы?

– Нет… - Она в панике посмотрела на него. Он снова усмехнулся, не над ней, но и не с ней.

– Все хорошо. То есть не хорошо, но и в Кентукки тоже есть клан. Но будь добра, не говори всем подряд о происхождении твоего мужа, я хочу сохранить голову на плечах.

– Сейчас 1980, а не 1880.

– Здесь не 1980. Поверь. Здесь время течет гораздо медленнее. – Печально было, что чернокожие люди здесь, были единственными, кому он доверял, и все же ему стоило их избегать, чтобы никто не узнал правду о нем и Тамаре. Но какова была правда? Правило одной капли крови не имело для него никакого смысла. Если одна капля черной крови делает вас черным, почему одна капля белой крови не делает вас белым? И разве никто не заметил, что кровь у всех была красной? Но такие логические вопросы не возникали у людей, которые надевали белые простыни и называли себя волшебниками. А из всех глупых невежественных вещей висящие черные люди на деревьях были в их понимании самой уместной деятельностью для христианской общины, схожей с посадкой цветов и крещением в реке.

– Если это поможет, мы не к этим людям едем, - сообщила Тамара.

– Что это за место? Пустынный остров?

– Это не пустыня, - ответила она.

– Но это остров?
– уточнил Леви.

– Да. Очевидно, тот, на котором мы можем быть одни и спрятаться. Никто нас не потревожит.

– Похоже на «Остров фантазий». Нас поприветствует парень и предложит исполнить все наши мечты?

– Я думала, что уже сделала это для тебя, - сказала Тамара.
– Твои собственные конюшни. Твои лошади. Помнишь?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: