Шрифт:
Пальцы высшего легли на мои… И я проснулась.
Кожа была влажной и горячей, а в груди неприятно хрипело. Но сон не был похож на кошмар. Скорее, будто мне что-то пытались показать. Или рассказать. Вот только о ком?
И тот рыжеволосый юноша на лугу. Был ли это образ, навеянный наивными сказками об эльфах, которые так любил рассказывать Патрик, или я действительно смогла увидеть того сида, что когда-то похитил смертную девушку? А затем отпустил её. Интересно, по своей ли воле… Ведь если он любил её, каково ему там, в волшебном царстве, без своей возлюбленной, давно уже упокоившейся в земле? Впервые, я хоть немного, но всё же смогла понять, почему Михаил был так одержим ритуалом. Должно быть, он тоже боялся, что время навсегда заберет меня у него.
А теперь мне было так же страшно за брата и мужа. Я повернула голову и посмотрела куклу, лежащую на соседней подушке.
— Глупая. Если уж посылаешь мне вещие сны, то стоит хотя бы намекнуть, что мне делать. И куда ехать.
— Руан, он должен быть там, — ответили мне басом. Я удивленно моргнула. Говорила, конечно же, не кукла. За хлипкой фанерной дверью какой-то американец громко говорил со своим собеседником. — Томас писал, что его перебрасывают на одну из британских баз.
Конечно, говорили не о Патрике. Но я сочла это знаком. Руан так Руан. Тем более, что это не так далеко. Удача повернулась мне лицом. Утром я случайно пересеклась с двумя американскими офицерами, направлявшимися в руанский госпиталь, и смогла напроситься с ними в путь, представившись медсестрой из Лондона. Раскрыть меня было легче легкого, но американцы так и не поинтересовались, почему я путешествую одна, имею французский акцент, и не имею даже знака Королевского сестринского корпуса имени королевы Александры.
Фронт был далеко, но как я успела услышать от прислуги в гостинице, в любой момент могло вновь начаться наступление немцев. И насколько он будет успешен, не знал никто. Патрик должен был быть где-то там, на востоке, со своей дивизией. Клод… Надеюсь, он был хотя бы жив.
Но что если путь вёл меня не к ним, а к Ракоци?
То, что моя авантюра более чем глупа, я поняла, пока стояла перед раздраженным офицером, изучавшим мои документы едва ли не под лупой. Еще не хватало, чтобы меня приняли за шпионку. Я кашлянула, и обернулась к солдату, охранявшему вход в кабинет начальника госпиталя. Да, уйти так просто не получится.
— И кого, вы говорите, ищете?
— Мужа. Патрика О`Ши.
Маловероятно, что Клод мог оказаться в британском госпитале. А вот Патрик вполне. Если его ранили, то неудивительно, что ирландская ведьма так всполошилась.
— В какой дивизии он служил?
Я назвала, и добавила:
— Последнее письмо я получила от него из Реймса.
— И он был здоров?
— Он был здоров.
— Так почему вы ищете его в этом госпитале? — раздраженно спросил офицер. — Ребят из Реймса, попавших под обстрел, обычно направляют куда поближе.
— Может, вы всё же поищете его? Прошу! Я так волнуюсь за Патрика! Если он здесь, а я уеду, так его и не увидев, то никогда себя не прощу.
— Хорошо, я прикажу посмотреть в списках.
Нигде по документам мой муж не значился. Казалось, что я приехала зря. То, что привело меня сюда, было лишь случайностью, но никак не знаком. Утирая невольно набежавшие на глаза слёзы, я плелась за совсем юным лейтенантом, который должен был посадить меня на грузовик. Он довольно сочувственно на меня поглядывал, пытаясь хоть как-то отвлечь беседой.
— Ну так что вы расстраиваетесь, мисс? То, что его здесь нет, это ведь хорошо. Я тут такого насмотрелся! Отрубленные ноги, вываливающиеся из пуза кишки…
Проходившая мимо пожилая медсестра, услышавшая вдохновляющую речь лейтенанта, отвесила молодому шотландцу оплеуху.
— Ты что несешь, малахольный?! Девочка сейчас в обморок грохнется! Мисс, вы в порядке?
— Н-нет.
Температура, стресс, да и еще чрезмерно разыгравшееся воображение сделали своё дело. Накатила дурнота, и едва шагнув к ближайшему чахлому кусту, я рассталась с содержимым своего желудка.
— Мисс! Да вы же больны! И куда вы поедете в таком состоянии?!
Уже через несколько минут я пила травяной чай в сестринской палатке. Голова перестала кружиться, и тошнота прошла, но в тепле меня начало клонить в сон.
— Вы чудовищно легкомысленны, девушка.
— Он должен был быть здесь. Если бы мне разрешили поискать его…
— То что, чем бы вы ему помогли? У вас есть медицинское образование? Или хотя бы опыт ухода за больными?
Я вынуждена была покачать головой.
В палатку, почти сгибаясь под весом тяжелой сумке, зашла медсестра. Фартук её, с большим красным крестом на переднике, был заляпан кровью. Хорошо, что вид крови уже не вызывает во мне такой паники, иначе бы в этот раз до кустов я не добежала. Девушка склонилась над тазиком, ожесточенно намывая руки мылом, то и дело поглядывая на меня.
— Новенькая?
— Нет. Чья-то жена. Сегодня уже уедет, — недовольно сказала старшая медсестра.
— А вы не из Сассекса, мисс?
— Нет, я приехала из Лондона, но сама француженка.