Вход/Регистрация
Кольцо судьбы. Том 1
вернуться

Семёнова Диана

Шрифт:

– Ну, хорошо, - буркнула я, разматывая винтовку и проверяя её боеготовность.
– Раз уж такие дела, я буду прикрывать исключительно твою жопу - больше ничего прикрывать не буду!
– Парни вокруг меня тихо рассмеялись, Уилл просто иронично хмыкнул.
– Если тебя в голову застрелят - не переживай, зад твой я в обиду не дам!

Беззвучно проржавшись, Уилл подмигнул мне, щёлкнув языком:

– Договорились.
– Затем он достал из нагрудного кармана наушник с микрофоном, крепящийся на одно ухо.
– Дальнейшие переговоры по гарнитуре. К склону подходим очень тихо, стараемся не говорить вообще или шёпотом.
– Так же достав свои гарнитуры, мы проверили связь. После чего Уилл уточнил - всем ли всё ясно, дождался утвердительного ответа и пошёл вперёд, обходя меня. Но возле Мэтта он приостановился, хлопнув его по плечу.
– Ты молодец.
– У Эванса самопроизвольно изогнулись брови при взгляде на полковника. Двинув дальше, Уилл вскользь глянул на меня, добавив: - сегодня.
– Усмехаясь, я проводила мужа взглядом, вскоре поняв, что и Мэтт это делает, но у него физиономия была вытянутой. Он ещё долго стоял и размышлял над тем, нет ли у него слуховых галлюцинаций. Что и требовалось доказать - ему всего-то нужно было два слова от Руссо. Парни тем временем медленно следовали за полковником, по пути проверяя готовность своего оружия. Как только Мэтт отошёл от шока, то спросил меня шёпотом:

– Я не ослышался?

– Нет, я это тоже слышала, - вздёрнула я бровями.
– И если ты не заметил, то сегодня ты его действительно покорил.
– Эванс озадаченно мыкнул.
– Может быть, ты что-то принял с утра?

– Да вроде нет. А может, полковник принял чего?

Я прыснула и, тихо посмеиваясь, прошагала вслед за парнями. Мы специально шли аккуратно, держась деревьев, друг за другом, не спешили, но и не медлили. По пути проверяли оборудование и оружие - у всех оно было своё: у кого бомбы с гранатами, у кого автоматы, у кого снайперские винтовки. Нашему отряду по нормативу полагается только шесть профессиональных снайперских винтовок. В нашем отряде шесть сержантов низшего чина, исполняющих абсолютно любую работу, шесть снайперов, два сапёра-минёра, несколько техников и тех, кто отвечает за оружие и транспорт. Но всё это лишь норматив, каждый из нас частенько исполняет не свою прямую работу, а также есть те, у кого двойные обязанности. К примеру, Эванс - снайпер и разведчик, Грин - снайпер и техник, и я молчу про то, что я - седьмой сержант низшего чина, но благодаря мужу быстро переквалифицировалась в снайперы. В любом отряде, как и в принципе на любой работе, всё зависит от босса. В нашем отряде полковник не зверствует, не требует соблюдать военную дисциплину и позволяет ребятам, так сказать, творчески развиваться.

Глава 26

Деревья простирались по краю всей горы, как я и говорила прежде - центр горы был усыпан минами, а деревья росли всего в два-три ряда. Соответственно, чем ближе мы подходили к лагерю талибов, тем заметнее для них становились, поэтому распределяться по точкам нам пришлось ползком. Благо с этой стороны край был ровным, почти прямым и чуть вздёрнутым вверх, а склон сначала был крутым, потом становился пологим. В общем, эта местность была идеальной для снайпера, по всей видимости, действительно, расчёт был на то, что никто не сможет пройти через минное поле. Мы спрятались в корнях деревьев, снайперы распределились полукругом, на расстоянии ста - ста пятидесяти метров друг от друга, только нас с Мэттом разделяли всего пятьдесят метров. Поставив винтовку, я легла на землю и приступила к настройкам. Уилл подполз ко мне справа, вооружаясь биноклем.

– Малыш? Ты... дуло почистила?

Недовольно чавкнув, я глянула на мужа, тогда он беззвучно засмеялся, протирая стёкла бинокля.

– Сам своё дуло чисти, - фыркнула я. Уилл хохотнул с закрытым ртом, приложив просто все возможные усилия, чтобы не заржать в голос. Затем покашлял, чтобы сбить свой не вовремя наступивший ржач. И уставился в бинокль, проглядывая общую территорию. Через пять секунд он нажал на кнопку гарнитуры:

– Эванс, сколько времени до смены постов?

– Четыре минуты, - отозвался тот.

Уилл нахмурился, не убирая бинокля:

– А сколько времени идти до склона?

– Ну, эм... смена уже должна подходить...

– Сэр, машина подъезжает к лагерю, - сообщил Уильямс.

– Какая, к чёрту, машина...
– пробубнил Руссо, перенаправляя бинокль к въезду в лагерь.
– Может, с поста на дороге?

– Эм,- Уильямс недоумевающе произнёс, - это «Защитник»...

– Что?
– всполошилась я. Так называется новая партия эксклюзивных бронированных джипов с тонированными окнами, выпущенных армией. Партия ограничена, и ими владеют далеко не все солдаты американской-то армии, я уже молчу о том, чтобы талибам была доступна эта модель.

– Чтоб тебя перекосило...
– зачертыхался Руссо. Многие ребята запаниковали, задавая вопросы и стремясь посмотреть - кто там приехал.
– Так, успокоились!
– приказал Уилл.
– Каждый держит свою точку!
– Но я его ослушалась, сдвигая прицел винтовки к подъезжающему джипу. К этому времени он как раз въехал в лагерь и остановился. К джипу подошёл один из талибов - явно главарь. Не сразу из джипа вышел...

– Бл*ть!
– не выдержал Уилл. Я просто обомлела, видя приятного на вид мужчину чуть за сорок, в дорогом чёрном костюме, с зачёсанными назад чёрными волосами, вышедшим из джипа.

– Какого чёрта?!
– офигел Эванс, вглядываясь в прицел своей винтовки.
– Что здесь делает генерал?!

– Какой генерал?
– не понял Грин.

– Наш, - вмешалась я.
– Питерсон.

– Эм... ради Бога, скажите, что его похитили!
– Взмолился Грин. Мы с мужчинами промолчали, настороженно переглядываясь. Тогда Грин цыкнул. Уилл задумчиво закусил губу, глянул в бинокль.

– Мэтт, ты видел, хоть какое-то движение возле предполагаемой ямы?
– спросил он, продолжая смотреть в бинокль.
– Может, туда заглядывали? Или спускали... еду, например?

– Кроме того, что в этом месте странно стоит джип, ничего не видел, - отозвался Эванс.

Уилл промолчал, поразмыслил немного. А потом резюмировал:

– Это ловушка. Нас здесь ждут...

– Погоди, - встрепенулась я.
– Ты думаешь, здесь нет заложников? Похищен далеко не последний человек в американском правительстве и его секретарь, об этом говорилось в новостях.

– Если они ещё живы, то их не здесь держат. Питерсон нас сюда заманил, чтобы уничтожить весь отряд, якобы во время проведения операции. Всем отбой - сворачиваемся и уходим по моей команде. Постарайтесь покинуть гору как можно быстрее. Никого не ждём, идём через лес тем же курсом, каковым мы сюда пришли, сообщайте о любых форс-мажорах. Гарнитуры не выключать, если пропадёт сигнал - связь по рациям.
– Переведя дух, Уилл приказал: - подхват - пошёл.
– Тогда все, кроме снайперов, ползком направились прочь от края. Пять секунд, и вдруг... раздаётся выстрел где-то в нашей с Мэттом подследственной зоне.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: