Шрифт:
Женщина побросала в кучу принесённые пакеты, и Запонка ловко запрыгнула к ней на руки, облизывая ей нос и щеки.
– Пойдём, пойдём, моя милая, – прошептала женщина и встала с собачкой в дверях на выходе. К зданию приближались преследовавшие подростки. Все трое были вроде самыми обычными ребятами, но что-то в них было неправильно, будто кто-то добавил к их сероватым портретам резкие мазки. Они все были разными. Первый, самый низкий, напоминал переросшего младенца то ли из-за невероятно большой одежды на нём, то ли из-за наголо подстриженной головы. Второй поражал своим озлобленным, как у дикого волчонка, взглядом исподлобья. Даже его темные волосы на голове были как лоснящаяся жёсткая шерсть. Третий, самый высокий, бросался в глаза рыжим цветом, который был везде: в волосах, на лице, покрытом веснушками, казалось, что и кожа подростка оттенка порыжевшей осенней травы. Сутулая спина и острые скулы делали вид этого подростка угрюмым и колючим. Но всех троих объединяла неоправданная агрессия, вызов во взгляде и полная уверенность в своем превосходстве.
– Пошли вон отсюда! – крикнула им женщина. Она пыталась не выдать своего страха, но Дана заметила, что у неё дрожат руки.
– Не слишком ли ты тут прижилась, Старушка Крейзи? – сказал рыжий, по-видимому, старший в троице. Незваные гости замерли на расстоянии в напряженных позах.
– Чего вам надо? – выступил вперёд мальчик.
Рыжий подросток сделал к нему уверенный шаг:
– Сам знаешь чего! Гони кусок или худо будет!
– Мы вам ничего не должны! – продолжала защищаться Крейзи.
– Ну, это мы ещё посмотрим!
И все трое молча двинулись вперёд. Крейзи опустила свою собачку на землю.
– Давай, Запонка, покажи этим ублюдкам, на что ты способна.
Собачка, не смотря на свой маленький рост, смело бросилась вперёд и начала лаять на врагов, рыча и оголяя свои мелкие хищные зубки. Троица остановилась, опасаясь, как бы собачонка не цапнула за ногу. И, тем не менее, они продолжали бросать реплики.
– Ты бы ещё тараканом пригрозила,– хмыкнул рыжий. Двое его товарищей хихикнули.
– А где же твой Троянский конь? – с издёвкой спросил лысый.
Один из подростков, тот, что был похож на волчонка, бросил в сторону не унимающейся собаки камень.
– Да заткнись ты!
Но Запонка успела отскочить и ещё больше разозлилась. Она присела на задние лапы, вздыбив шёрстку. Собака уже не лаяла, а грозно рычала, скаля зубы и предупреждая, что готова в любой момент прыгнуть и впиться в кого-то из недоброжелателей. Подростки трусливо попятились от Запонки.
– Ну смотри, Крейзи, когда-нибудь мы доберёмся до твоей мелкой твари и до тебя, – пригрозил главный из шайки.
Троица неохотно отправилась назад, а Запонка, как бы утверждая свою доказанную победу, попыталась вцепиться в ногу одного из подростков. В ответ троица нервно засмеялась, но всё же ускорила шаг. Крейзи весело захохотала им вслед, и Дана невольно улыбалась вместе с ней, когда их преследователи удалились.
– Приходите, приходите ещё! – не унималась хозяйка. – Моя крошка любит свежее мясо!
Тем временем Запонка, гордая, вернулась к хозяйке, послушно забравшись к ней на руки.
– Молодец, моя девочка, молодец! – приговаривала Крейзи, гладя спасительницу.
– Ну, ты даёшь, Запка! – похвалил в свою очередь мальчик в рэперских штанах.
И только Дана стояла в стороне, неуверенно улыбаясь, чувствуя себя лишней.
– А это кто, Крейзи? – спросил мальчик, кивая в сторону девушки. – Зачем ты её привела? Мы же договаривались…
Женщина, уходя куда-то вглубь здания вместе со своим добром, сопровождаемая бегущей следом за ней Запонкой, небрежно ответила:
– Да не знаю, Тоник. Прилепилась вот, как жвачка к ботинку. Но она мне здорово помогла.
Дана удивленно посмотрела вслед женщине.
– Новенькая что ли? – спросил Тоник.
Дана кивнула, не совсем понимая смысл слова «новенькая». Мальчик резко вырвал у неё из рук пакеты, вручённые Крейзи, и окинул её недоверчивым взглядом. – Ладно, пусть остаётся, – вслух решил он, как будто был здесь главным.
Он прошёл вперед и, обернувшись, крикнул Дане:
– Ну, что встала? Пошли!
8. Первый закон Перекрестка.
Костер тихо потрескивал и согревал озябшие руки Даны, долгожданное тепло постепенно разливалось по всему телу. По обеим сторонам костра были вбиты два рогача. Между ними была натянута толстая проволока, на которой над пламенем висел небольшой котелок. В нём побулькивало какое-то варево, и Крейзи крошила туда те самые обрезки, которые совсем недавно лежали в куче мусора. Запах от этого был не аппетитный, но все же это был запах пищи, и Дана снова ощутила голод. Тоник сидел боком к очагу и выстрагивал ножиком подобие рогатки. Здание, в котором они находились, по-видимому, раньше было каким-то офисом. Но теперь здесь были выбитые окна, ободранные стены. Потрескавшийся бетонный пол сохранил остатки грязного линолеума. Серый потолок тоскливо нависал над всей этой обстановкой.
Здание состояло из двух этажей, но люди улицы облюбовали только первый. На втором этаже через разбитые стекла сквозил ветер – там было слишком холодно. На первом окон было меньше, да и безопаснее находиться ближе к выходу. Крейзи и Тоник, поселились в одной из комнат без окон, где в потолке было всего две щели, сквозь которые проглядывался второй этаж, но дождь сюда не попадал. Пол был застелен разорванными картонными коробками, в углах в кучке лежали одеяла и ещё какое-то тряпьё. Очаг находился на другой стороне, огороженной кирпичами.