Вход/Регистрация
Облачиться в шкуру волчицы
вернуться

Авдеева Екатерина Алексеевна

Шрифт:

Мальвина помнила, что учёба учёбой, наука наукой, а главная её задача -- перевоплотиться в девушку раньше, чем волчица умрёт. Поэтому дважды в день в любую погоду Мальвина выходила на прогулку: на берег речушки неподалёку, в лесок или просто во двор. Иногда её сопровождал Сантьяго, иногда Артур, иногда кто-то из одногруппников, а бывало, что Мальвина выходила одна. И целью этих вылазок было вовсе не подышать воздухом, а попробовать новые и новые прыжки, перекатывания, кувырки и прочие танцы с бубном в надежде услышать хоть слабенький отголосок зова. Почувствуй она хоть намёк на зов, и станет ясно в каком направлении двигаться. Почти месяц таких ежедневных прогулок -- и ничего. Но Мальвина не теряла надежды. А вдруг её способность обратиться в человека зависит от температуры воздуха или скорости ветра? А вдруг от времени суток? От того, что она поела на завтрак, от настроения, от фазы Луны, от активности магнитного поля Юпитера?

А впереди маячила дата суда, и в воздухе висел вопрос: что будет с Артуром и Сантьяго?

* * *

Кокосовая ферма, на которой работал Хавьер, принадлежала его родителям. Когда-то давно они арендовали несколько гектар земли в Рио-Арриба в нескольких километрах от Аресибо сроком на пятьдесят лет. Возможность снимать по несколько урожаев в год гарантировала постоянный доход и работу всем членам семьи. Но как только стало известно о том, что Сантьяго предстоит суд, Хавьер временно прекратил высаживать проростки из питомника на постоянное место, а теперь днём и ночью запирался в кабинете и, не обращая внимание на настойчивый стук сыновей, работал над переводом книги об оборотнях. Только бы быстрее закончить главу про "вечное животное"! Если он успеет перевести и расскажет, как студентке обратиться обратно в человека, то Сантьяго, скорее всего, отпустят. А если студентка останется волчицей, то ожидать можно разного -- так говорили новосибирские адвокаты.

Глаза Хавьера слипались, он боялся встать со стула, чтобы не упасть, а в животе было нехорошо от количества выпитого кофе. Лу и Тони обижались, что папа с ними не играл вот уже много дней подряд, а у Бланки еле-еле хватало терпения справляться с тремя детьми. Но Хавьер сделал последний рывок, и довёл до читаемого вида истории нескольких оборотней, которые однажды не смогли стать людьми.

Краткая выдержка из описания самого первого оборотня выглядела так:

"Мальчик, отмеченный серым пером колибри, родился в год гнева белой юки. Все называли его Око, но настоящее имя знала только его мать -- она не сказала никому, даже ему самому. Его отец рыбачил и охотилися на морских животных. Они жили на каменистом берегу, у бухты кровавого утёса, в хижине, сделанной из тонких прутьев прибрежных мангр. С самого раннего детства Око учился перевоплощениям у шамана Ата. После своего двенадцатого солнца Око научился превращаться в морскую черепаху. Тогда он стал добывать редкие раковины так глубоко со дна, как никто из обычных людей не мог.

Каждое утро Око вставал с рассветом и, если вода была ясная, отправлялся на поиски раковин и всегда возвращался с добычей. Вечерами Око любил прогуляться до кровавого утёса и залезть на его скалы, чтобы сверху полюбоваться прекрасной бухтой. Двадцать солнц Око превращался в черепаху, а потом снова в человека, а потом в один день, после своего тридцать второго солнца, Око вернулся из моря, но уже не смог перевоплотиться в человека. Он долго оставался среди людей и продолжил каждый день уходить в море и приносить раковины. Только слишком печально смотрел в сторону скал кровавого утёса, до которых теперь уже не мог прогуляться".

Этот оборотень описывался наиболее подробно и красочно. Казалось, что после его описания автор выдохся. Про ещё нескольких черепах, одного кабана и одного козла лишь говорилось кто во сколько лет научился перевоплощаться и когда утратил эту способность.

В самом деле, была некоторая проблема с летоисчислением. Иногда записи прямо гласили, сколько лет прошло между двумя событиями, а иногда года отмечались по совершенно непонятным признакам, как "год гнева белой юки". При этом Хавьер не мог сопоставить ни одну дату с привычным григорианским летоисчислением.

Дальше нескольких листов не хватало, а после начиналась глава про потерю животного. Относились ли потерянные листы к главе "вечное животное", Хавьер не знал.

* * *

Артур и три магистранта собрались в лаборатории ММЧ обсудить главу записей "вечное животное". Хавьер прислал перевод за два дня до суда. Вчера все всё прочитали и вот теперь совместными усилиями обдумывали, как полученная информация соотносится с их теорией. Сантьяго на собрании отсутствовал, у него были назначены встречи с переводчиком и с представителем американского консульства, которые завтра должны будут присутствовать на суде. Да и толку от Сантьяго всё равно не было, когда речь шла о формулах.

Артур стоял у доски.

– Обозначим нынешнее состояние Мальвины большой буквой "Ж", - пробормотал он, прикусил костяшки пальцев и, нахмурившись, посмотрел на только что написанное им выражение.

– "Ж"?
– хором переспросили Олег с Кириллом.

– Да, "Ж". Животное.

– Ааааа... Животное...

– Животное с коэффициентом "альфа" и человек с коэффициентом "бета", где коэффициенты характеризуют глубину ямы, - Артур быстро застучал мелом.

– Дело всё в том, что у этих оборотней человек исчез не сразу, - медленно сказал Олег.
– Они все в течение многих лет умели перевоплощаться как туда, так и обратно и лишь потом в какой-то момент их навык пропал. А Мальвина не может вернуться назад уже после первого своего перевоплощения.

– Я склонен считать, что это значит, что Мальвину пока нельзя отнести к категории "вечное животное", -ответил Артур.

– Ну да, месяц всего прошёл -- какая же это вечность, - подтвердил Олег.

Мнение о том, как бы восприятие времени уважаемых коллег изменилось, окажись они на её месте, Мальвина решила оставить при себе. Из-за сложностей коммуникации, а не из чувства такта.

– Что-то пока не сходится, - вздохнул Артур.

Каждый на своём листочке -- а Мальвина на доске -- учёные начали модифицировать теорию. Работали до вечера, но прорыва никто не совершил. Завтра Артура и Сантьяго будут судить, а Мальвина так и оставалась в шкуре волчицы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: