Вход/Регистрация
Целую руки матерей (сборник)
вернуться

Гамзатов Расул Гамзатович

Шрифт:

Слов нет, 8 Марта – тоже неплохой праздник, тем более он международный, но день этот мне представляется несколько сухим, даже немного навязанным, календарно обязательным. А календарных праздников у нас и без того немало… К тому же, в наших праздниках много помпезности, пышнословия, от них веет заорганизованностью и явно не хватает теплоты, непосредственной радости, духовной раскованности. А вот праздник на Кубе, посвященный матерям, в свое время произвел на меня большое впечатление. В Японии бытуют праздники 20-летних, любование Луной. У нас в Дагестане ежегодно проводятся праздники первой борозды, праздник цветов, праздник черешни, праздник урожая. Во всем этом есть земное, человеческое, напоминающее материнское начало в природе и в нас самих.

Несколько лет подряд мы проводим в республиканском масштабе и праздник Матери. Эту инициативу тепло приняли люди, и праздник обретает массовый характер.

Словом, людей привлекают человечные праздники. А День матери как раз содержит исконно объединяющее содержание и не вызовет ни религиозные, ни идеологические, ни национальные расхождения.

Могут поинтересоваться: почему, мол, Гамзатов умалчивает об отцах, об их роли. Нет, я бесконечно благодарен и отцам. Отцы – это крыши наших домов. Но отцы будут спокойны и благодарны, если мы отнесемся хорошо к матерям, поклонимся их могилам и обнимем живых, защитим от бед, напастей и неурядиц нашего неустроенного быта.

Я никогда не забуду завещание отца: «Я ухожу туда, где буду всем обеспечен и от всего защищен, – говорил он. – Ты, Расул, теперь старший в доме, и потому не огорчай и не давай огорчать мать. Береги ее покой и не укорачивай остаток дней недостойным поступком и опрометчивым словом…».

Идут годы, и мне самому немало лет, но завещание отца неослабно звучит в ушах, оно стало синхронным с моим сердцебиением, вошло в кровь.

Думаю, это состояние понятно и доступно не только мне одному. Вот почему я не сомневаюсь в том, что, воздав Матерям, мы поднимем на заслуженную высоту и своих отцов.

Думаю, именно России – многоязычной, многоцветной, многострадальной и великой державе – к лицу и к сердцу такой гуманный праздник, каким бы мог стать День матери.

Расул Гамзатов, 1992 год

P.S. День Матери учрежден в соответствии с указом Президента России от 30 января 1998 года и празднуется каждое последнее воскресенье ноября.

Стихотворения

«Читая вас, я удивляюсь снова…»

перевод Я. Козловского

Читая вас, я удивляюсь снова,Как вы могли, глашатаи сердец,О матерях не написать ни слова,Махмуд, Эльдарилав и мой отец?И говорит Махмуд из Кахабросо:– Я не сводил с Марьям влюбленных глаз,Ты своего не задал бы вопроса,Когда бы увидал ее хоть раз.Марьям я поклонялся безраздельно,Ее певцом прослыв между людьми,И вспомнил мать лишь в миг, когда смертельноБыл выстрелом сражен и-за любви.И вторить стал Эльдарилав Махмуду:– Клянусь, и я не мог предугадать,Что, Меседо увидев, позабудуИ целый свет, и собственную мать.И лишь когда отравленную в ЧохеНа свадьбе чашу осушил до дна,Окликнул мать я на последнем вздохе,И предо мной явилася она.– А что же ты под небом ДагестанаМать не воспел? – спросил я у отца.– Не помнил я, осиротевший рано,Ее заботы, песен и лица.Завидных строк наследник полноправный,О, как бы я, глашатаи сердец,Воспел бы мать, имея дар ваш славный,Махмуд, Эльдарилав и мой отец.

Пять пальцев

перевод Я. Козловского

(Отрывок из поэмы «Пять пальцев»)
Годы, встав на стремена,Мчат стремглав сквозь времена.Сколько лет дано ни будет,Жизнь дается нам одна.Много звезд – одна луна,Много верст – одна страна,Та, что родиной зоветсяИ пожизненно одна.Вновь тревога иль войнаИль из рога пьешь до дна,Друг мой, помни, ради бога:Женщин – много, мать – одна!И отец в кругу вершинЕсть у каждого один.Будь он грешен, но отречьсяОт него не может сын.И единственным от родаЛиком мы наделены,За двуликого природаНе должна нести вины.Представай в своем обличье,Сохраняя в каждый мигОт змеиного в отличьеНераздвоенный язык.У тебя, к чему считать,Три папахи или пять,Голова одна, чтоб было,Чем у плахи рисковать.Уважай чужое мненье,Но, достойный мудреца,Сам высказывай сужденьяЛишь от первого лица.В мире сто пороков есть,Лжепророков в нем не счесть.Хоть одна, как перст, но вызовИм бросает наша честь!Знаю, орды двойниковЕсть у всех клеветников,Но двух истин не бывает,Облик истины таков.Высь ясна или темна,Бал ли правит сатанаИли ангелы пируют,Жизнь одна и смерть одна!

«Когда моя жизнь, дорогая…»

перевод Я. Козловского

Когда моя жизнь, дорогая,Придет к своему рубежу,Три слова тебе, дорогая,Я в час мой последний скажу.Три слова… О, только бы силыХватило – их вымолвить мне!..«За все, дорогая, спасибо», —Сказал бы сперва в тишине.Сумею ли слово второе,Успею ли произнести?Глаза я устало прикрою:«За все, дорогая, прости».И третье я вымолвлю слово,Своей покоряясь судьбе:«О, будь, дорогая, здорова,Здоровья желаю тебе».А если судьба милосердноСказать мне дозволит еще,Я те же три слова усердноОпять повторю горячо.О, только хватило бы силыИх явственно произнести!«За все, дорогая, спасибо…Здоровья тебе… И – прости…»

Две матери

перевод Ю. Нейман

Трех дочерейУдрученная матьНа дочерейПринялась гадать.Младшая – девушкаЗрелых лет.Муж есть у средней,А счастья нет.Третья – не мужняя,Не жена:С мужем нелюбящимРазведена.Трех сыновейИзможденная матьНа сыновейПринялась гадать.Странствует где-тоСтарший джигит.Средний джигитНа войне убит.МладшийЖеною покинут давно.Годы идут,На душе – темно.
  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: