Вход/Регистрация
О людях, сверхсилах и удаче. Том 1
вернуться

Войкин Александр

Шрифт:

— Не ожидал? — поддел его я. — Гляди.

Высвободив руку из захвата, я схватил Нобуо за плечо и сжал пальцы. Затрещали, ломаясь кости, закричал от боли орк. Его вторая рука отпустила меня, и я ударил ногой с разворота, отправляя Нобуо в полет к стене дома. Там он и затих.

Отряхнувшись, я подошел к Мицуи и, глядя прямо в глаза вожаку, негромко сказал:

— Будешь должен.

Он понятливо кивнул, а затем сделал знак своим людям, чтобы те помогли раненному товарищу. Я же направился к своим друзьям.

— Не перестарался? — спросил Судзуки, а Хикари подарила мне упрекающий взгляд.

— Не думаю. В этом парне дури больше, чем в десятке обычных сверхов. Восстановится за неделю.

— А что ты сказал Мицуи? — полюбопытствовала Хи-чан, когда мы уже шли по улице домой. Ному зарулил направо, сославшись на обещание помочь отцу, и мы с Хикари оказались вдвоем, как в старые добрые.

— За ним должок, — сказал я. Подруга наморщила лоб, пытаясь сообразить.

— В смысле?

— В смысле — Нобуо угрожал власти Утиямы в банде, ты сама видела, сколько в нем гонору. Вот Мицуи и решил осадить товарища моими руками, — пояснил я. Хи-чан рассмеялась.

— И как это ты его не прикончил за такую наглость?

— Мицуи мне полезен. Пока он не зарывается, я не стану его ломать. Пусть думает, что он контролирует ситуацию.

— Ты стал опасным человеком, Рюу, — заметила Хикари, перестав улыбаться. — Скоро с тобой сложно будет поговорить просто так, по душам.

— Это почему же? — заинтересовался я.

— С недавних пор ты везде ищешь выгоду для себя. На каждого встречного ты смотришь не как на человека, а как на инструмент для каких-то своих целей. Ты стал более жестоким и хладнокровным. Даже сейчас, сражаясь с Нобуо, ты оставался спокоен, и покалечил его, хотя он и так осознал разницу в силе, и готов был подчиниться.

— Я не люблю оставлять недобитых врагов за спиной, только и всего.

— Просто будь осторожен. Не убивай в себе человека, в погоне за мечтой, — произнесла Хикари, опустив взгляд. Я ощутил, как внутри меня что-то дрогнуло. Протянув руку, погладил девушку по плечу.

— Постараюсь.

Проводив Хи-чан до дома, я направился в резиденцию. В принципе, можно было вызвать водителя, но хотелось пройтись пешком, особенно после такого занимательного разговора. Я стал жестоким? Ха. Думаю, по сравнению с Като или Судзуки меня можно считать овечкой безобидной. Хикари просто мало сталкивается с Изнанкой напрямую, поэтому не знает, насколько кровавыми могут быть схватки сверхов. Тот же Ному наверняка поступил бы также.

Проклятье, зачем я оправдываюсь? Мой поступок был верным, ведь только силой можно заставить других бояться и подчиняться. В мире Кане-но-Секаи все устроено на принципе пирамиды власти: слабые находятся снизу, становясь опорой для сильных, что устроились на вершине. Почти первобытное общество, структура, зарекомендовавшая себя тысячелетия назад. Но червячок сомнений внутри твердит, что раньше, будучи обычным человеком, я бы не захотел видеть над собой надменного сверха, который может прикончить тебя одним ударом и ему за это ничего не будет. Есть, о чем подумать.

Только пересекая порог дома, я вспомнил, что так и не договорился о встрече с отцом Судзуки. Что ж, придется навестить его в резиденции клана. Мне нужна информация о клане Юань. Если это они убили бабулю, то, нарастив мощь, я заставлю их испытать настоящий ужас.

В обеденном зале уже устроились Мики и Изуми, ожидая моего возвращения и с тоской глядя на стынущие блюда. Ох уж этот этикет — без главы клана не могут начать обед.

— Всем привет, — поздоровался я, усаживаясь во главе. — Что нового?

— Обсуждали финансовые вопросы, — откликнулась Мики. — Изуми предложил много интересных идей, которые нам вполне по карману, а в перспективе принесут приличный доход.

— Тогда действуйте, как считаете нужным. Но без фанатизма. Если вдруг почувствуете, что не тянем — сворачивайтесь, — приказал я. Они кивнули. Некоторое время все молча поедали вкуснятину от наших поваров, а затем, когда с обедом было покончено, я рассказал о банде Мицуи.

— Клан Утияма владеет солидной долей промышленных предприятий Японии, — заметил Изуми. — Его глава — Сэтору — крайне ушлый тип, у которого есть связи со всеми кланами Изнанки, кроме самых слабых.

— Какие предприятия у них во владении? — спросил я.

— Переработка сырья, электроника и…кораблестроение, — выдал Изуми.

— Кто еще, кроме Утияма, занимается кораблями?

— Да, кажется, никто, — почесав в затылке, сказал Косой. Я хмыкнул. Что ж, Сэтору неплохо устроился, подмяв под себя важный бизнес и при этом умудряясь дружить со всеми. Надо бы с ним познакомиться.

Последнюю мысль я высказал вслух.

— Разумно. Нам выгоднее сотрудничать с Утияма, нежели воевать, — согласилась тетушка. Изуми лишь кивнул.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: