Шрифт:
— И песнь позволяет тебе её видеть? — спросила Алорнис.
Они находились в каюте первого помощника, которую капитан предоставил новому владыке башни и его сестре. Девушка сидела на койке, скрестив ноги, почти законченная фигурка лежала у неё на коленях. Во время его рассказа она продолжала работать, и с каждым днём все яснее становилось, что это будет фигурка высокого, худого и бородатого мужчины. Алорнис выпросила у корабельного плотника немного лака и слой за слоем наносила его собольей кисточкой так, что дерево засияло, словно бронза.
— Ты можешь видеть Шерин, где бы она ни была?
— Мог поначалу, когда только-только научился петь. Затем видения поблекли. В последний раз я явственно чуял её три года назад.
— Но ты же пытаешься? — В её пристальном взгляде не было и тени сомнения.
Поначалу его рассказ о песне крови она приняла скептически, так что Ваэлину пришлось продемонстрировать фокус, о котором он услышал ещё от Ам Лина: предложил ей спрятать где-нибудь на корабле свой ножик, пока он будет ждать в каюте. Он нашёл его в считаные минуты между двумя бочонками эля в трюме. Алорнис попыталась снова, на сей раз она попросила спрятать ножик матроса, сунувшего его в «воронье гнездо». Ваэлин не стал за ним забираться, просто крикнул вперёдсмотрящему, и тот сбросил ножик вниз. Новых доказательств Алорнис не потребовалось.
— Уже некоторое время как перестал, — ответил Ваэлин. — Слушать песню — одно, петь самому — совсем другое. Забирает слишком много сил: можно и умереть, если перестараться.
— А та тварь, что вселилась в брата Баркуса? её ты видел?
— Попадается мне то там, то сям. Она все ещё бродит по миру, вводя людей в заблуждение и убивая по приказу того, кому служит. Но видения туманны. Полагаю, она умеет как-то маскироваться. Иначе как бы ей удалось так долго прятаться в теле Баркуса? Но когда тварь думает обо мне, маску на миг прожигает ненависть, и я её вижу.
— Она снова придёт за тобой?
— Наверняка. Впрочем, у неё, как мне кажется, нет выбора.
— А что произошло, когда ты зашёл в замок ордена?
Ему вновь захотелось солгать, поскольку говорить о случившемся было слишком горько, однако вместо этого он решил молчать.
— Встречался с аспектом.
— Знаю, но что он тебе сказал?
— Ну, там был не только аспект Арлин. Ещё аспект Седьмого ордена и... Нет, не буду тебе говорить кто — ради твоей же безопасности. — Он подался вперёд, глядя ей в глаза. — Будь осторожна, Алорнис. Ты — моя сестра, а следовательно — отличная мишень. Потому-то я и забрал тебя с собой и все это рассказал. Северные пределы безопаснее Королевства, но я уверен, что та тварь и её помощники легко доберутся до нас, если захотят.
— Но кому же я тогда могу доверять?
Ваэлин опустил глаза. «Что ж, я уже сказал ей достаточно много, зачем останавливаться?»
— Честно говоря, никому. Прости меня, сестрёнка.
Она посмотрела на статуэтку, лежащую в руке.
— Когда умер отец, ты...
— Только эхо. Его уже не было, когда я спел для тебя. Ты стояла со своей матерью и смотрела на погребальный костёр. И больше не было никого.
— Неправда. — Она слабо улыбнулась. — Там был ты.
Два дня спустя впереди показалась Северная башня. Это было впечатляющее сооружение: башня, сужавшаяся кверху, высотой футов в семьдесят и вокруг неё мощная стена вполовину ниже. Башня напомнила Ваэлину старые кумбраэльские замки: обтекаемая форма, никаких тебе украшений или статуй. Твердыня иных времён, башня простояла здесь уже полтора столетия.
Порт был забит рыбацкими лодчонками и купеческими судами. Их экипажам пришлось спешно убирать весла и канаты, чтобы освободить место у причала для «Лирны», которая величаво подходила к берегу. По приказу капитана Орвена гвардейцы в сияющей броне двумя стройными рядами сошли по трапу. Они выгодно отличались от двух десятков людей в тёмно-зелёных плащах, стоявших на противоположном конце причала. Их строй был не таким ровным, а доспехи были сделаны в основном из дублёной кожи, а не из стали — и если не совсем рваные, то не особо аккуратные. Большинство воинов в плащах имело тёмную кожу, что выдавало потомков ссыльных альпиранцев. Среди них, похоже, не было ни одного ниже шести футов. Перед шеренгой стоял ещё более высокий мужчина, также одетый в зелёный плащ, и миниатюрная темноволосая женщина в простом чёрном платье.
— Как я выгляжу? — поинтересовался Ваэлин у Алорнис, перед тем как ступить на трап. Костюм Аль-Сорне шил портной самого короля: белая шёлковая сорочка с воротом, расшитым узорами по мотивам ястребиной охоты, отличные полотняные штаны и длинный тёмно-синий плащ с собольей оторочкой.
— Вылитый лорд! — заверила его Алорнис. — А выглядел бы ещё внушительнее, если бы надел вот это, — она показала глазами на полотняный свёрток в его руке, — а не просто таскал его с собой.
Изобразив на лице улыбку, Аль-Сорна спустился по трапу и приблизился к темноволосой женщине и высокому мужчине. Те поклонились, как того требовал этикет.
— Лорд Ваэлин, — сказала женщина, — добро пожаловать в Северные пределы.
— Приветствую вас, госпожа Дарена Аль-Мирна, — поклонился в ответ Ваэлин. — Мы с вами уже встречались, хотя, полагаю, вы меня не помните.
— Напротив, я прекрасно помню тот день, милорд. — её голос был подчёркнуто ровным, а миловидное лицо лоначки осталось бесстрастным.
— Его величество передаёт вам свои наилучшие пожелания, — продолжил Ваэлин, — и искреннюю благодарность за ваши труды по поддержанию должного порядка в этих владениях Короны.