Шрифт:
— Куда же она отправилась? — Ваэлин наклонился поближе, когда женщина умолкла.
— Не знаю. На миг я увидела то, что находилось в воронке, — сплошную тьму. — Она вновь умолкла и обняла себя за плечи, подавляя дрожь. — Я рада, что больше никогда этого не видела.
— И ваш дар помог лорду Аль-Мирне заранее подготовиться к обороне?
— Верно. Я побежала к нему с новостями, выложив ему всё в присутствии капитана Адаля и брата Келана. Он взял с них клятву молчать, они держат её уже много лет. Впрочем, я уверена, многие что-то подозревают, а есть и те, кто знает наверняка, вроде вас или Санеша.
— Эорхиль не боятся Тьмы?
— Они, как и сеорда, уважают её. Они знают, что её можно использовать во вред, но не боятся без причины тех, кто владеет даром, — ответила Дарена и вопросительно приподняла бровь.
«Баш на баш. Секрет за секрет».
— Сеорда зовут это песнью крови, — произнёс он.
— Это они вам сказали? — На лице её мелькнул страх, который он уже видел, когда шаман делился с ними воспоминаниями.
— Слепая женщина. Она назвала себя Нерсус-Силь-Нин. Я повстречал её в лесу Мартише.
— Повстречали? — дрожащим от страха голосом произнесла Дарена.
— Да, тёплым летним деньком, который вдруг настал посреди зимы. Она сказала, что это память, заточенная в камне. И дала мне имя на языке сеорда.
— Бераль-Шак-Ур, — произнесла Дарена, и страх сменился недоверием. — Значит, это она так вас назвала? — Дарена моргнула, тряхнула головой. — Ну да, конечно, она.
— Вы о ней слышали?
— Все сеорда от мала до велика слышали о ней, но никто её не видел... За исключением меня.
— Когда?
— После смерти моего мужа, — ответила Дарена, и от Ваэлина не укрылось, что она очень расстроена, как если бы услышала давно ожидаемую дурную весть. — Слова, которые она произнесла... Но я была совершенно уверена... когда он умер... — Женщина замолчала, погрузившись в свои мысли.
— Ваш муж? — подсказал Ваэлин. Она гневно посмотрела на него, но гнев мало-помалу сменился глубокой усталостью.
— Извините, я должна все обдумать. Спасибо вам за вашу искренность, я рада, что моё доверие было оценено. — С этими словами Дарена поднялась на ноги и пошла к своему шатру.
Аль-Сорна взглянул на север, нашёл яркую звёздочку, в честь которой назвал его Санеш. Сейчас она стояла высоко над горизонтом, сияя даже ярче, чем луна. «Авенсурха... Под её светом не идёт война. Хорошее имя, — подумал он с невольной улыбкой. — Хоть раз в жизни мне досталось хорошее имя».
ГЛАВА ШЕСТАЯ
Она начала спускаться во тьму, такую чёрную и беспросветную, что найти дорогу можно было, только прикасаясь рукой к камню. А ещё по всхлипам Кираль. Та перестала молить о пощаде, лишь скулила, временами страдальчески подвывая. Сначала Лирна подумала, что свет впереди — это морок в изголодавшемся мозгу, настолько свечение было слабым. Так, лёгкая розоватая дымка, которая окутала высокую фигуру Давоки. Однако с каждым шагом оно усиливалось, и когда они достигли нижней ступеньки, повсюду уже разливалось глубокое красное сияние.
Комната была огромной, круглой, пол, стены и даже потолок выложены точно подогнанными мраморными плитками. В стенах зияло множество отверстий в рост человека — чёрные дыры, манившие забытьем. Красный свет исходил из большого круглого отверстия в центре, оттуда поднимался столб густого дыма, уходя в такое же отверстие на потолке.
Давока потащила упирающуюся Кираль к колодцу, Лирна последовала за ними. Жар от пара был таким, что они не смогли подойти ближе, чем на дюжину шагов. Прищурившись, принцесса попыталась заглянуть хотя бы в отверстие на потолке, но увидела лишь влажные, выложенные все той же мраморной плиткой стенки туннеля, пробитого в горе.
— Когда мы впервые попали сюда, в нижней шахте были установлены огромные медные ножи, — сказала Давока.
Из одного туннеля появилась женщина. Темноволосая, одетая в простое хлопковое платье без рукавов. В свете зарева из колодца её лицо тоже отливало розовым.
— Но шахта внизу была засыпана камнями, — продолжила она фразу Давоки, подходя ближе.
— Пожалуйста, сестра! Пожалуйста! — шептала Кираль, обняв ноги Давоки.
Молодая женщина, не обращая на неё внимания, остановилась перед Лирной и приветливо улыбнулась.
— Под нами на расстоянии трёхсот футов отсюда подземная река встречается с потоком Крови Нишака, и получается пар, который поднимается из этого колодца. Пар встречался с теми лезвиями, установленными крест-накрест на большом металлическом стержне, который достигает третьего уровня башни. Интересная загадка, не правда ли?
Лирну поразила уверенность, излучаемая лицом такой молодой женщины, к тому же она говорила на языке Королевства без малейшего акцента. В её пристальном взгляде почти не было заметно любопытства.