Шрифт:
Суровый иномирец молчал. Потом глубоко вдохнул, плавно приподняв меня грудью, и выдохнул:
— Дело не в вас. — Еще помолчал и ответил обстоятельно: — Дроны активировали самоуничтожение станции раньше, чем мы рассчитывали. И не все успели перебраться на другую эвакуационную платформу, где нас ждал корабль. Поэтому пришлось выходить на ближайшей. Мы близко от Полярной, а взрыв шиля слишком сильно отдалил нас от места сбора…
— Мы падаем? На планету? — уточнила уже очевидное.
У самой же сердце в пятки ушло.
— Да. Все в порядке, ситуация штатная, причин для страха нет, — опять попытался успокоить меня в своей профессиональной манере инопланетянин.
Нервно усмехнувшись, я позволила себе немного иронии:
— Мне даже представить страшно, как выглядит у вас внештатная ситуация.
— Вы! Вы — наша внештатная ситуация, — в мужском голосе отчетливо слышалась ответная ирония.
Я напряглась, ожидая упреков. Чувствовала открытой кожей дыхание чужака и особенно остро ощущала его мощное тело под собой. Обнимала чужака, будто самое близкое существо, будто последнюю возможность выжить держала в руках. Собрав порядком растерянную храбрость, которой и раньше не отличалась, я отважилась познакомиться:
— Меня зовут Таяна. Имя рода, или, как у нас называют, фамилия — Синичкина. Вы можете обращаться ко мне просто Таяна. А как можно обращаться к вам?
Мужчина заворочался, он наверняка работал с навигатором и, выполнив первостепенную задачу, ответил:
— Джар. Это мое имя. Ты можешь обращаться ко мне Джар.
Мысленно повторила его имя; мне оно понравилось: резкое, мужественное, лаконичное. Думаю, имя как нельзя лучше отражает характер. Но выпалить следующий вопрос не успела.
— Таяна, что ты делала на станции дронов?
Я вкратце рассказала о миссии «Звездный веер» и чем сама занималась в составе исследовательской группы, о беде, случившейся с кораблем, и о том, как нас подобрали инопланетяне. Закончила рассказ словами:
— Мы сначала думали: дроны нас спасли из гуманных соображений. А позже выяснилось, что нас изучали и сравнивали с неизвестными землянам рантами.
— Насколько вы похожи? — заинтересовался Джар.
Я нервничала, не знала, правильно ли поступаю, честно рассказывая о злоключениях в космосе и «в гостях». Но делать нечего, вряд ли себе помогу, что-то утаивая, вот и призналась:
— Мы не идентичны, но различия минимальные. Думаю, мы совместимы.
— Уверен в этом, — неожиданно легко согласился Джар, поерзав подо мной.
— На чем основана ваша уверенность? — засомневалась я.
— Мы ранты, — ошарашил он меня.
— Да-а-а?
— Мой ран среагировал на ваш запах и проявился. Значит мы абсолютно совместимы.
Услышав загадочную фразу, я насторожилась:
— Что такое ран? И каким образом он проявляется?
Мужчина усмехнулся, под моей щекой дернулась его грудь.
— Наше обоняние очень восприимчиво. Благодаря этому мужчина распознает подходящую ему женщину, с которой у него лучшая совместимость и высокая вероятность получения потомства. Запах такой женщины запускает процесс воспроизводства спор, которые содержат генетический материал для смешивания его с женским. Ран производит и аккумулирует споры. Через та-ран они попадают в чрево женщины во время слияния.
Продравшись через трудности перевода, я разобралась, что ран — мошонка, а та-ран — мысленно захихикала, услышав, как это слово звучит на ранте, — обыкновенный член. Хотя, может быть у них та-раны как раз не обычные, а с какими-нибудь сюрпризами. Споры… может это семя? И все-таки я испугалась:
— А что значит «проявился»? И чем это мне грозит?
Мне почудилось, что Джар улыбнулся: дрогнул подбородок с кадыком и слегка натянулась на шее кожа.
— Для меня ты невероятно сильно и привлекательно пахнешь — значит, мы отлично подходим друг другу. Совместимы. Мое тело это почувствовало. Когда ран готовится к обмену спорами, набухает и… беспокоит. Если переместишься немного ниже, то почувствуешь, что та-ран тоже отреагировал на потребность рана в обмене и слиянии.
По-русски говоря, у Джара встал и он откровенно хочет. Я запаниковала:
— Я не хочу слияния!
— Таяна, успокойся. Это физиология, ничего больше. Тебе ничего не грозит. Ранты чтят право личного выбора.
— Спасибо, — выдохнула я, расслабляясь, и озвучила любопытную мысль. — Ваш вид, по-человечески раса, называется рант. Это понятие имеет какое-то отношение к рану?
— Относительное. Ран имеет несколько значений: мужественный, мужской, иногда множественный и умножающий. Слово рант на другие языки переводится как «большой муж». А ранты — большие мужи.