Шрифт:
Юрий каждый вечер звонил Мэрфи и они подолгу говорили. Белов рассказывал о поведении каждого из шести физиков, о том, какие вопросы они задавали. Мэрфи, кажется, был хронически чем-то недоволен, Юрий ему что-то с жаром доказывал, оправдывался. Один раз он даже сорвался на крик.
– Лида? – неожиданно закричал Юра в трубку. – Я думаю, не стоит. Нет, нет, точно не стоит! Мне кажется, Джонатан, вы много хотите. Вы ведь уже поняли, это совсем не тот контингент…
Лида насторожилась. Мэрфи, видимо, сказал Юрию что-то очень неприятное «на закуску», потому что тот быстро крикнул «До свидания!» и быстро бросил трубку, чтобы поскорее отрезать себя от этого разговора.
Лида вошла в комнату друга. На Юрия невозможно было смотреть – он был не то чтобы подавлен, он был полностью раздавлен. Его руки дрожали – он не мог даже прикурить сигарету. Лида прикурила для него сигарету, и он жадно затянулся. «Похож на наркомана, – обожгла Лидию беспощадная догадка, – он полностью зависим от химических веществ…»
– Юра, прости меня, я невольно услышала кусочек разговора… Я не подслушивала, я просто услышала – ты же кричал. Я никак не могу уяснить, чем не доволен Мэрфи. Ты же сказал, что Договор намерений между двумя Университетами хотят подписать завтра, причем, на взаимовыгодных условиях. И наши, в смысле россияне, даже хотят оплатить 50% расходов на издание монографий, на проведение глобальных исследований. Удалось заполучить лучшие умы из России. Что еще надо? А я? Чем я-то могу помочь в вашем деле? Я, правда, сносно говорю на английском.
Юрий кисло улыбнулся. Он поднял на Лиду страдальческие глаза.
– Ты плохо знаешь Мэрфи, – мрачно констатировал он.
– А я не стремлюсь узнать его лучше, он мне категорически не нравится, – ответила Лида. – Но все же объясни мне, чем ты ему не угодил, что между вами происходит?
– Происходит то, что после моего возвращения из Принц Джорджа в Эдмонтон, буквально на второй день Мэрфи меня уволит, – Юрий захныкал как ребенок, потом стал даже подвывать. – Маму, маму не пустят ко мне в Канаду… Мы никогда не будет счастливы, никто никогда не будет счастлив …, – плакал он.
– Ничего не понимаю, – разочарованно протянула Лидия. – Ну, допустим Мэрфи тебя уволит, хотя я и не понимаю, за что… Но мама-то здесь при чем?
– Да замолчи ты, наконец! Ничего не понимаешь в моих делах! И не пытайся разобраться, тебе все равно не понять! Молчи, только не делай никаких выводов! – Юрий трясся как параноик, глядя на нее почти с ненавистью.
Лидия не обиделась на жениха, ей было просто жаль его. У Юрия завтра предполагался трудный день – подписание Договора, встреча в администрации города, банкет – зачем обострять отношения?! Во сне Юрий выглядел как беззащитный, нервный подросток, неудачник и двоечник.
***
Утром Юрий был задумчив и мрачен. Молча выпил очень крепкий кофе. Руки у него по-прежнему дрожали, правда, намного меньше, чем вчера. Потом он посмотрел программу новостей, после чего пришел даже в неплохое расположение духа.
– В России опять все плохо, – удовлетворенно сказал он. – Голод, война, разруха. Хорошо, что мы здесь, а не там. Мы – в выигрыше, – резюмировал он.
Лидия не стала противоречить, ругаться, хотя слова Юрия о России ей были крайне неприятны, особенно его радость по поводу «голода, войны и разрухи». Юра, как вампир-негативист, питался плохими новостями, ему от этого становилось душевно комфортно. И, потом, ну, какая война? А ведь Юрий уже не первый раз и в разных компаниях говорил так: «Я уехал из России, потому что там бушует гражданская война» Канадцы верили ему и сочувствовали, потому что Юрий произносил данную сентенцию весьма убедительно и с надрывом. «Надо как-нибудь отдельно поговорить с ним по этому вопросу, но только не сейчас», – решила про себя Лидия.
– Встретимся на банкете, Лидок, – сказал Юрий Белов и вышел из дома, одев на себя маску сосредоточенного и вежливого делового человека.
Днем Лидия бродила по магазинам, купила себе ярко-красное платье с декольте, сделала прическу. Вечером она вошла в ресторан «Джулия» и с наслаждением вобрала в себя все его запахи: жареного мяса, специй, соусов, терпких мужских одеколонов, нежных женских духов. Она любила входить в рестораны как неприступная королева, именно в ресторанах она чувствовала пульс жизни, отмечала капризы моды, ловила на себе вожделенные взгляды и отмечала, что у нее, как у женщины, еще много сил и возможностей.
– Добрый вечер, господа! – сказала она, приветливо обращаясь к русским ученым.
–Добрый вечер, королева! – ответили они. Мужчины были одеты в праздничные костюмы, яркие галстуки, они возбужденно разговаривали, громко смеялись.
– Кажется, все хорошо? – спросила она, стараясь придать своему голосу максимум непринужденности.
– Даже лучше, чем мы могли ожидать! – улыбаясь, ответил Валерий Валерьевич Калинин, руководитель русской делегации. Чуть наклонившись к ней, через стол, Валерий Валерьевич стал рассказывать девушке о приеме у ректора университета, о встрече в Администрации городка, где они познакомились с любопытным человеком – русским эмигрантом в третьем поколении, Петром Блудовым. В английском варианте его имя и фамилия звучат так: Питер Блудофф. Канадцы не понимали, с чем ассоциируется эта фамилия, а русские всегда улыбались.
– В Хельсинки я пил знаменитое пиво «Синебрюхофф», а у Блудова еще более рекламная фамилия, – рассказывал Валерий Валерьевич. – У этого Блудова дед был духобором и принял эмиграцию из религиозных соображений. Блудов сообщил, что секта мормонов невероятно сильна здесь, в Канаде. И вообще у Канады с Россией существует некая духовная мифическая связь, считает Питер. Это его мысль, но я с ней соглашусь. Кто такой, например, принц Джордж? Есть версия, что это брат-близнец последнего русского императора, именно поэтому он, принц мечтал русскую культуру сделать наиболее сильной в Канаде. А могила цесаревича Алексия в Ванкувере? Тоже загадка истории – был ли эстонский издатель и миллионер Таффер-Романов, действительно, сыном самодержца Николая? Или он был талантливым авантюристом? Одним словом, Блудов рассказал много интересного – сильный, начитанный человек. И, главное, разумный – видит, что хорошо и что плохо в обеих странах.