Шрифт:
— Он очень брезглив, значит, ищет что-то очень важное, раз ищет собственноручно, а не поручил это неприятное дельце своим приспешникам. Если он нашел то, что искал, нам там делать уже нечего. Но что он ищет? О письме он не знает, значит, ищет не доказательства участия матери в похищении герцогини, а нечто другое, но не менее важное.
— Возможно, завещание старого герцога? — Сильвер поднялся и принялся нетерпеливо расхаживать по комнате, заложив руки за спину. Его утомляли пустые разговоры. Он всегда был человеком действия.
— Его должны были передать в совет аристократии сразу после смерти герцога, это закон. — Беллатор вопросительно посмотрел на отца.
— Должны, но не передали. Завещания якобы не было. — Наместник отпил вина из бокала, хмуро следя за метаниями младшего сына.
Беллатор насупился, сопоставляя факты.
— Значит, его уничтожили. Но завещания, как правило, пишутся в нескольких экземплярах. Пусть даже и уничтожен один, должны быть и другие.
— Похоже, именно их и ищет Пульшир.
— Чтобы так рисковать, у него должны быть очень веские основания.
— Наверняка он знает содержание завещания, — предположил Беллатор. — И оно ничего хорошего ему не сулит. Возможно, один из экземпляров дед писал специально для внука, чтоб тот не питал напрасных надежд. И его ему передали сразу после смерти герцога.
— Давайте подумаем! — Медиатор поднял палец кверху, призывая сыновей к вниманию. — Пульшир является внуком старого герцога по материнской линии, его мать была дочерью герцога. Что, если она вычеркнута из завещания? Тогда и маркиз априори из соискателей выпадает. Потому-то он так старательно и ищет остальные экземпляры завещания.
— А лишена прав наследства она может быть за участие в похищении герцогини. Других оснований для лишения наследства я не вижу. Неприятная история. — Беллатор все-таки плеснул себе вина, отпил глоток и поставил бокал на стол.
— Там вся семья неприятная, — Медиатор поморщился. — Поговаривали, что последняя герцогиня была подругой дочери герцога, но рассорилась с ней после замужества. А рассорилась она с ней после того, как один за другим погибли старшие сыновья герцога. Дочь обвинила свою новоявленную мачеху в их гибели, обвиняя ее в намерении сделать герцогом еще не рожденного ребенка. Но подобных скелетов в шкафах полно в любом семействе.
— В том числе и в нашем, — заметил Беллатор. — О смерти Зинеллы знает уже весь двор.
— Естественно, это не заметить невозможно, я этого и не скрывал, — спокойно подтвердил Медиатор. — Но у меня никто о ней не спрашивает.
— Граф спросит, когда узнает.
— Пусть спрашивает. Ему можно ничего и не отвечать. У него нет такой власти, чтоб наместники отвечали ему на подобные вопросы. К тому же любовницы никогда не считались членами семьи. — Закрывая тему бывшей фаворитки, он указал: — Но вам все-таки стоит пройти по следам маркиза. Если и не найдете завещания, то хоть докажете следы поисков.
— Для этого нужен хороший шпион. — Сильвер с намеком посмотрел на брата.
Тот понял его с полунамека.
— Ты прав, наш лучший шпион — Роуэн. Но его к нашим поискам привлекать не стоит. Он очень умен и сразу догадается, кого мы метим на роль нового герцога. Кстати, отец, ты заметил, как Роуэн похож на последнего герцога?
— Заметил. Если бы не ужасная бледность, я бы подумал, что передо мной сам герцог. Но давайте перейдем в малый кабинет и там обсудим, как нам поступить. Лакеи ждут, чтоб убрать со стола.
Они пошли в малый кабинет наместника. В коридоре увидели снова поджидающего их сэра Шриба в своем фиолетовом балахоне, который в этот раз был сбит набок, будто его владелец не шел, а бежал.
— Что еще случилось? — наместник с неудовольствием отодвинулся от бросившегося к нему хранителя.
— Ваша честь, ваш гость нашел тайник в главном зале библиотеки! Мы не хотим вскрывать его без вас! — с придыханием выпалил взволнованный хранитель.
— Тайник? — Беллатор припомнил огромные залы хранилища, по которым он проходил со смутной тоской: такого скопища книг ему не прочесть никогда. — Как это произошло?
Сэр Шриб почувствовал себя виноватым. Оправдываясь, затараторил:
— Он ходит где хочет, никто ему не указ. Вот и в главном зале он ходил один, выбирал себе книги по нраву. Причем ночью, когда в хранилище никого нет! Утром пришел ко мне и заявил, что нашел тайник. Я пошел с ним. За отбитой им штукатуркой на южной стене главного зала оказалась бронзовая дверца. Я запретил ему открывать ее без вас.
— А что это он постеснялся открыть тайник сам? — Сильвер с удовольствием наблюдал за разочарованной физиономией сэра Шриба. — На него это не похоже.