Вход/Регистрация
Серебро ночи. Трилогия
вернуться

Герцик Татьяна Ивановна

Шрифт:

Несколько пристыженный, отправился обратно. По дороге к королевскому дворцу его небольшой кортеж обгонял отряды королевской стражи, в полном вооружении подъезжающие к месту сбора. Они скакали строгими рядами и были сосредоточены и строги.

В королевском дворце было непривычно шумно. По двору бегали слуги, сновали придворные, выводили коней и готовили обоз за обозом. Полные телеги с провиантом, вооружением, снаряжением для ночевок в чистом поле небольшими партиями одна за другой покидали двор.

Спешившийся наместник торопливо прошел в совещательный зал. Там были уже почти все военачальники во главе с Крисом. Поодаль стояли Беллатор и Сильвер. Несмотря на приказ отца, Сильвер был в воинском снаряжении. Посмотрев на него, Медиатор сурово покачал головой, но ничего не сказал.

Сел на поданное ему кресло, устало облокотился на подлокотники и спросил у старшего сына:

— Нескио выступает завтра в полдень. Мы успеем выйти с ним?

На его вопрос ответил Крис:

— Поскольку Сильвер с нами не поедет, — при этих словах тот сердито свел брови и упрямо закусил губу, — я принял командование на себя. Но, если у вас есть более достойная кандидатура, я без возражений подчинюсь.

— У меня нет возражений, я и сам хотел поставить тебя на этот пост. А ты, Сильвер, не хмурься. Тебе предстоит дорога куда сложнее и опаснее, чем Крису. Ты поедешь на север, к королю Северстана.

По залу пронесся тихий шум. Все знали, как трудна и опасна дорога на север.

Наместник с грустью посмотрел на младшего сына.

— Да, ни одно наше посольство, отправляемое туда за последние пятьдесят лет, не вернулось обратно. Никто не знает, что таит в себе эта дорога. Но теперь у нас появилась надежда. Небольшая, но уповать больше не на что.

— Феррун? Это его ты называешь нашей надеждой? — с негодованием воскликнул Сильвер. Беллатор укоризненно посмотрел на брата, молча напоминая о заслугах Ферруна. Сильвер поморщился, но был вынужден покориться. Но тут же нашел отговорку: — Но пойдет ли он со мной?

— Надо, чтоб пошел! — Медиатор покачал седеющей головой. — Я только на него и надеюсь.

— Я рассчитывал, что он присоединится к нам, — не сдержал огорчения Крис. — Он как возрожденный воин из старинных легенд.

— Он может вообще ни с кем не пойти. Ты же знаешь его повадки? И где он, кстати? — Беллатор оглянулся, будто ожидал увидеть его за спиной.

— Его здесь нет. — Крис повел рукой в сторону стоявших воинов. — Я знаю всех военачальников, пришедших сюда.

— Ни за что не поверю, чтоб он с его безмерным любопытством пропустил такое замечательное приключение, — язвительно заметил Сильвер. — Феррун, покажись!

— Откуда ему взяться? — недоуменно переспросил Крис. — Если только он не умеет возникать из воздуха.

В давно не топленном камине послышался шорох, и из него выбрался выпачканный в саже Феррун.

— Ну что? Для чего я тебе опять понадобился? Какого лешего ты меня зовешь? — зло осведомился он у Сильвера.

Тот только широко развел руками, безмолвно говоря, что именно этого он и ожидал. А вот Крис оскорблено нахмурился. Он считал шпионство последним делом, не достойным настоящего воина. Но Феррун этого не знал, а если и знал, то пренебрегал, как и многим другим.

— Рад тебя видеть, дружище! — Беллатор весело рассмеялся при виде перепачканной в саже физиономии с пронзительными синими глазами. — У нас тут военный совет. Будешь присутствовать?

— Ладно, — согласился Феррун с таким снисходительным видом, будто его об этом долго умоляли. — Где тут стул?

Ему подали стул. Без всяких сомнений он поставил его рядом с Медиатором и сел, вызывающе закинув нога на ногу, нарушая все правила дворцового этикета. По залу пронесся возмущенный гул от почтительно стоявших военачальников.

Прекращая его, Медиатор властно поднял руку.

— У тебя все готово, Крис?

— Все, ваша честь. Обозы уйдут сегодня, в королевских кладовых заготовлено достаточно припасов для войны. Мы с нескио выступим завтра.

— Он сказал, что позовет всех дворян, кроме тех, кто охраняет границы. Если соберется даже половина, этого будет вполне достаточно, чтобы разгромить имгардцев. Полностью уничтожить.

— Звучит серьезно. Но стоит ли это делать? — задумчиво, как бы про себя, вопросил Беллатор.

На него устремились сотни непонимающих глаз.

— Имгардцы уже потерпели сокрушительное поражение. Мне донесли, что южане вытеснили их с половины принадлежащих им земель. Они пытались сопротивляться, но тщетно. Лезут они к нам от отчаяния. Так не лучше ли врагов превратить в союзников?

Наступила мертвая тишина. Наконец Крис осмелился возразить:

— Мы никогда не союзничали с имгардцами. Народ это подлый, верить им нельзя.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 181
  • 182
  • 183
  • 184
  • 185
  • 186
  • 187
  • 188
  • 189
  • 190
  • 191
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: