Шрифт:
– Все будет хорошо, когда мы приедем!
– Полина влезла в экран во время разговора Генри с отцом.
– Привет, мистер Макдауэлл!
– Привет, Полина! Я это знаю, и мы вас очень ждем, особенно девочки и Оливер. Твоя фотография висит в раздевалке их команды. Она помогает им настраиваться на игру.
– Пусть уберет ее оттуда! Пусть настраиваются другим способом.
– Генри не принял мотивацию школьной команды.
Машин на дороге было мало, и вэн разгонялся до двухсот пятидесяти километров в час. Между островами в Дании дорога шла поверх воды, потом нырнула в подводный тоннель воду и вышла уже на территории Германии. На материке ощущались последствия падения станции. На дороге и в воздухе было много аврийно-спасательной техники. На щитах появлялась надпись о том, что без надобности покидать автомобили не рекомендуется из-за угрозы радиоактивного заражения. А в одном месте, где дорога ушла от побережья, повстречалось место падения куска станции. Обломок разрушил несколько одноэтажных домов, упав между ними и вызвав пожар. Техника уже не пыталась тушить их. От домов почти ничего не осталось.
Картина разрушения вызвала тягостные впечатления. Разговоры в машине прекратились. Малыш, как будто почувствовал негатив, попросился на руки к матери. Маша отстегнула его и взяла к себе.
Под вечер, вдалеке засветились огни Амстердама. Маша еще раз набрала мужа. Снова ничего. Она назвала адрес, по которому ее надо было завести. Машина подъехала к дому затемно. В окнах не горел свет. Генри помог Маше донести вещи до дома. У бедной мамаши дрожал голос от волнения, когда она благодарила Генри за помощь. По ней было видно, что она очень обеспокоена отсутствием мужа.
– Спасибо вам с Полиной, что подвезли. Останьтесь, я вас покормлю, напою чаем.
– Предложила Маша.
– Спасибо, но нас ждут мои родители. Они тоже взволнованы.
Соседняя калитка отворилась, оттуда показалась женщина.
– Маша?
– Вопросительно крикнула женщина.
– Да, это я.
– Откликнулась Маша.
– Не видели моего Каспера?
Женщина вышла из ворот полностью.
– Так ты еще не знаешь ничего?
– Начала она интригующе.
– Нет.
– Не своим голосом произнесла Маша и покачнулась.
Генри вовремя подхватил ее. Маша готовилась потерять сознание.
– Ой, прости, с ним все нормально. Это муж твой думал, что вы погибли. Он сейчас на вокзале, разбирать обломки уехал.
– Какие обломки?
– Еле слышно спросила Маша.
– С утра, еще до падения станции, что-то случилось с поездами, с луперами, мать их! Вначале столкнулись парижский и лиссабонский состав. Прямо на вокзале. Парижский стоял, а португальский влетел на него на полной скорости. Взрыв был, жуткий. Весь город встряхнуло. А потом, пошло, один за другим. Каспер твой, места себе не находил. Умчался на вокзал. Сказал, что найдет вас, чего бы это не стоило. А вы, не поехали на лупере?
Маша не ответила ничего. Его начали душить рыдания. Ей стало понятно, какой участи удалось избежать.
– Спасибо вам.
– Поблагодарила Полина женщину, сама не понимая за что. Скорее всего, за новость о том, что с мужем Маши все хорошо.
– Оставляем вам на поруки. Присмотрите, пока она не успокоится.
– Хорошо, конечно.
– Женщина с готовностью подхватила Машу.
– Не знаете, почему ее муж не отвечал?
– Я думаю, что он в сердцах мог и терминал с собой не взять.
Произошло то, чего опасалась и ждала Полина. Филиппос не мелочился. Скоро он явится миру. Интересно, как он себя преподнесет?
– Не знаете, что за чертовщина происходит?
– Спросила женщина.
– Сбой в Сети, какой-то.
– Полина не стала вдаваться в подробности.
– А ты же знала про луперы?
– Маша хоть и была на грани, все же поняла, что Полина что-то знает.
– Я только предположила, что падение станции может быть вызвано сбоями в Сети, а луперы, очень зависимый от нее транспорт.
– Ничего себе, сбои! Тысячи людей погибли из-за какого-то сбоя!
– Вы знаете, мы спешим. Нам хотелось бы добраться до Глазго пораньше. Маша...
– Полина обратилась к девушке, - рада знакомству и надеюсь, что ваш муж скоро вернется и будет очень рад, увидеть вас живыми и здоровыми.
– Спасибо. Спасибо, что отговорили.
Маша обняла Полину, потом и Генри. После недолгого прощания Полина и Генри отправились дальше в путь.
Глава 16
Они ехали в полной тишине. Разговаривать не хотелось. Молчание было своеобразной данью памяти погибшим. Никто в мире, еще в начале дня, не мог предположить, чем он закончится. Счет жертв наверняка шел на десятки тысяч по всему миру, если не на сотни. Судьба амстердамского вокзала могла постигнуть и другие крупные города.
Молчание нарушил звонок на терминал Полины. Это была Алекса Мориц.
– Слава богу, вы живы!
– Первым делом произнесла она облегченно.
– Ничего себе заявочки, да?