Шрифт:
Он поцеловал меня в щеку и крепче прижал к себе.
— Наверное, это потому, что я разрешил ему сопровождать мою супругу, а в толпе легко потеряться. Только не пойму, почему это вас интересует? — улыбка пропала, зато клыки удлинились.
Мужчины нервничали. Я бы тоже нервничала, оказавшись лицом к лицу с оборотнем, нашедшим в спальне жены непрошеных гостей.
— Мы лишь хотели его проучить, — сказал самый молодой из них.
— Очень глупо, — бросил Элок. — Как вы проникли в замок и охраняемое крыло? — шутки кончались, теперь оборотень был действительно зол.
В комнату вошел Фар. Он был в рубашке и штанах, что были надеты явно впопыхах.
— А, старые знакомые, — остановившись на середине гостиной, улыбнулся он.
— Так как? — голос уже напоминал рык.
Лорд видимо решил, что в молчанку играть глупо, и усмехнулся.
— Нас провели. Можно присесть? — спросил он.
Барон кивнул на соседнее кресло. Фар прошел мимо двух его сопровождающих и зашел в спальню. Через минуту мы уже сидели тесным кружком. Двое гостей на стульях, что принес Фар из моей спальни, мы с мужем на одном кресле, на соседнем кресле — Лорд. Маг же уселся на пуфик от гарнитура с зеркалом.
— В кабаке нас встретила милая женщина, бывшая с подругами. Мы к тому моменту уже немного выпили и были рады компании, — спокойно начал лорд. — Красивая такая, статная. Сказала, что видела нас в торговых рядах и знает, что маг неровно дышит к ведьме. Да и ведьма больше времени проводит с проклятым, чем с мужем.
Я посмотрела на Элока, который с каменным лицом молча выслушивал местные сплетни.
Лорд, не видя никакой реакции с нашей стороны, продолжил рассказ.
— Я очень удивился сказанному и спросил, откуда такая информация. Женщина улыбнулась и сказала, что сама видела, как ведьма с магом запирались в лаборатории. Еще сказала, будто ведьма барона не любит и замуж вышла, чтобы свою шкуру от костра спасти, который ей светит, если муж ее выгонит, — глядя прямо мне в глаза, сказал лорд.
Я лишь фыркнула и крепче прижалась к Элоку.
Муж задумчиво накручивал прядь волос, что выбилась из моей прически, и смотрел перед собой невидящим взглядом. Мы все понимали, о ком идет речь, кому я мешала в этом замке. Белая ведьма.
— Значит, решилась, — спокойно сказал Фар.
— Фар, разберись с ней. Я устал от этой ситуации.
Он кивнул и, не прощаясь, вышел из комнаты.
— Итак, господа, сейчас мы пройдемся по тайному ходу, который вам показали и навсегда забудем эту историю. Найра, закройся в спальне. Я вернусь через час, — смотря на меня виноватым взглядом, тихо сказал муж.
Я лишь кивнула. Вот попалась бы мне на глаза эта белая дрянь.
После того, как мужчины покинули мои комнаты, прошла в спальню и, закрывшись изнутри, легла на кровать. Служанку надо бы позвать, но сил уже не было. Медленно стягивая с себя платье, проклинала этот вечный заговор. Надо ехать в охотничий дом. Там и мне лучше, и народу меньше.
Платье было брошено на пол. Я положила под подушку кинжал, который оставил муж.
Через полчаса, в течение которых я безрезультатно пыталась уснуть, мое внимание привлек шорох. Я села в кровати и прислушалась. Женские духи, тонкие и еле заметные, выдали визитера. Положив под одеяло пару маленьких подушек и мое брошенное платье, я вытащила кинжал из-под подушки и спряталась за приоткрытой дверью в гардероб.
Ведьма вошла в комнату и подкралась к кровати. В руке ее блестела сталь.
За ней следом вошел Фар. Он так стремительно оказался между кроватью и ведьмой, что я опешила. Моя противница тоже. Она вскинула руку с оружием, но мужчина ловко перехватил ее, заставив выпустить нож. Толкнув ведьму на кровать и забрав оружие, он бросил короткий взгляд на меня. Прятаться смысла больше не было, поэтому я покинула свое убежище.
— Мог не уходить, — пожала я плечами и улыбнулась ему.
Мужчина тоже мне улыбнулся и строго посмотрел на женщину. Ее лицо исказилось гримасой злобы.
— Мог, — ответил он мне, а потом обратился к белой ведьме: — Решила проверить сработал ли твой план? А если нет, то доделать начатое? — тихо спросил мужчина.
Ведьма молчала. Я бы тоже на ее месте молчала. Что тут скажешь. Поймали с поличным. Не комната, а проходной двор.
— Заберу ее, — кивнул на ведьму маг и, схватив женщину, выволок из комнаты.
И это защищенный замок! Я нервно хохотнула и вновь легла в кровать. Сон окончательно пропал, как и любое желание.
Глава 20
Муж вернулся ближе к утру. Уставший, пропахший запахами ночного города и вина. Я лишь ближе подползла к нему и прижалась к горячему боку. Мужчина обнял меня и закрыл глаза. Сон взял свое и мы, наконец, уснули.
Утром меня разбудили тихие голоса, что звучали в гостиной. Я присела и навострила ушки, вся уйдя вслух. В комнате было двое: мой муж и, судя по голосу — маг.
— Я не могу. Она вдова моего друга.
Подошла к двери и перевернув кольцо, приоткрыла дверь.
— Еще чуть-чуть и вдовцом был бы ты. Я понимаю, что ты многим ему обязан, но просто так отпустить ее мы не можем.