Шрифт:
– Ты можешь расслабиться? Я не хочу, чтобы нас арестовали или что-нибудь в этом роде. Кроме того, неужели ты думаешь, я позволю тебе надеть эту маску после того, как столько времени потратила на твои прическу и макияж? Пожалуйста.
Она качает головой, а потом кивает и садится в машину.
– Куда мы в действительности направляемся?
– спрашивает она, когда запускает двигатель.
Когда я, наконец, убедила ее, что мы на самом деле едем в торговый центр, где ей не придется делать ничего, даже чуть-чуть незаконного, она включает передачу, и мы едем по городу. Она закидывает меня вопросами, пытаясь заставить рассказать реальные детали моего плана, но я королева отговорок.
Она должна знать, что я никогда не позволю моим секретам раскрыться.
Когда мы входим в торговый центр и идем прямиком к информационному стенду, ее глаза расширяются, и она тянет меня обратно на улицу.
– Я знала, что ты не сможешь провести всю ночь без заигрывания с мальчиками, - она смеется.
– Но мы же можем сделать эту остановку недолгой? Роб вроде как высокомерный. Я не могу терпеть его слишком долго, прежде чем начну рвать волосы на себе.
– Что? Роб просто милашка. Я думаю, ты путаешь его с Джошем, - я улыбаюсь ей, и когда она, наконец, смягчается, я подхожу к информационному стенду и сверкаю моей самой ослепительной улыбкой, с Лаиной, следующей за мной по пятам.
Роб усмехается и наклоняется через стол. Он практически уже пускает слюни, а я еще не сказала ни слова. Это слишком легко.
– Что я могу сделать сегодня для вас, милые дамы?
– спрашивает Роб.
– Нам нужна информация. Это место для этого, правильно?
– я указываю на гигантскую надпись «информация», что висит над его головой.
– Конечно, - он встает и поправляет галстук, а потом смотрит на Лаину.
– Я человек, у кого есть все ответы. Я всегда рад помочь вам, Алаина, - он смотрит на меня.
– И твоей младшей сестре, верно?
Серьезно? Знаю, что мы не тусуемся вместе, но я провела достаточно времени с Лаиной и Джародом и его друзьями, что бы он хотя бы мог запомнить мое имя.
Я сверкаю моей сексуальной улыбкой, которую никогда не могут проигнорировать парни, и опираюсь на стол.
– На самом деле? Ответы на все вопросы?
– я выгибаю бровь.
– Могу поспорить, что мы можем озадачить тебя.
– Я принимаю спор, - он ухмыляется Лаине.
– Если ты сможешь задать один вопрос, на который я не знаю ответа, я оставлю в покое твой дневник на неделю. Но если ты не сможешь, ты должна мне обед.
Глаза Лаины засветились. Она всегда боялась парней, которые пытаются украсть ее супер-секретный дневник, поэтому его условия должно быть слишком хороши, чтобы согласиться.
– Договорились.
И вот так, я официально больше не являюсь частью этого разговора. Лаина закидывает его случайными вопросами, один за другим.
– Кто придумал молнию? Какой классический автор пишет под псевдонимом Питер Джексон? Каков атомный вес... чего-то там. Некий выборочный элемент, о котором я даже никогда не слышала.
Роб звучит как робот с Википедии, отвечающий на каждый вопрос. Он вполне может все выдумывать, но Лаина, кажется, довольна, так что думаю, он знает, о чем говорит.
Я пытаюсь вернуться обратно в разговор, но Роб отвечает на мои вопросы коротко, в одно или два слова, прежде чем вернуть свое полное внимание к Лаине. Так что, когда прибегает его босс и приказывает нам уходить, чтобы Роб мог вернуться к работе, это не стало катастрофическим несчастьем.
Нет никаких длинных очередей из людей, которые ждут ответы на актуальные вопросы торгового центра, и в любое другое время, я бы, наверное, отстаивала наше право тусоваться везде, где мы хотели, но была более чем готова уйти.
Первый этап нашего «преступления» - это перебор.
– Я ненавижу быть твоей младшей сестрой, - говорю я, когда мы уходим.
– Что? Почему?
Я закатываю глаза.
– Ты всегда должна быть в центре внимания?
– Но он только с тобой был милым. Он высмеял все, что я сказала.
Дойдя до машины, я рывком открываю дверь, но не сажусь, а резко поворачиваюсь к ней лицом.
– Как ты можешь не замечать, что Роб пытался флиртовать с тобой? – я, безусловно, заслуживаю медаль за то, что мне удалось сохранить свой голос спокойным, хотя меня чертовски раздражает Мисс совершенство.
– Что? Нет. Это не флирт. Это оскорбление моего интеллекта. Он пытается доказать, что он умнее меня с тех пор, как я надрала ему задницу в шестом классе в состязании по орфографии.
Момент фейспалма.
– Лаина, он пытается выпендриваться. Да, он не очень хорош во флирте, но своим несуразным поведением, Роб пытается привлечь твое внимание. Он, несомненно, хочет тебя.
– Ага, конечно, - она усмехается.
– Каждый мальчик в школе, тайно влюблен в меня, и они все слишком застенчивы, чтобы сказать мне прямо, да?