Вход/Регистрация
Lastfata
вернуться

Суржевская Марина

Шрифт:

– Неужели это ловушка для мыслей? – изумился заклинатель. – Да еще и работы Шарлоты Берфлот, супруги самого Фердиона? Очень редкая и ценная вещь. В семьях основателей сохранились подобные реликвии, их свойства изумляют.

– Прошу вас, послушайте, - выпрямилась девушка.
– Камень сохраняет несколько мыслей объекта. Самых сильных, самых ярких мыслей! Тех, что больше всего тревожат или не дают покоя. Я не все поняла, но меня услышанное обеспокоило.

– Ну что же…

Советник корoля осторожно взял сережку и закрепил серебрянную защелку на мочке уха. С виду простой артефакт уколол кожу мощнейшим ощущением чар.

Несколько мгновений было тихо. А пoтом ударило чужой мыслью – яркой, болезненной, жаркой.

Тина, Тина, Тина!

Гребаный потенциал…

Зеленый сектор? В бездну все!

Убью!

Да лучше сдохнуть!

Lastfata. Lastfata. Ненавижу Lastfata!!!

В глазах Мариуса Вандерфилда потемнело. Он судорожно потянул воротник безупречной белоснежной рубашки, дернул парчовый шейный платок, пытаясь вздохнуть.

– Тина Аддерли – это поломойка из Котловины, господин Вандерфилд. Не понимаю, как она попала в ВСА! Беспринципная и наглая особа. Вначале она пыталась соблазнить Эша,теперь принялась и за Ривза Клиффорда. К моему огромному сожалению, ваш сын ею… увлекся. Вы обязаны это остановить! – донесся до советника холодный голос белокурой красавицы. Она смотрела спокойно,и волнения в ее глазах не было, лишь недовольство. И Мариус подумал, что правильно оценил наследницу Хилширов. Эта девушка своего не упустит.

– Правда, я не поняла что такое lastfata. Странное слово, никогда не слышала… а вы, господин Вандерфилд?

Мариус вытащил из уха камень, вернул его собеседнице. И резко захлопнул зонт. Девушка поморщилась от водяных брызг.

– Порой ловушки искажают слова чароита, в этом опасность подобных артефактов. Возвращайтесь в академию, Алиссия, – приказал советник. И посмотрел в глаза будущей родственницы.
– Вы правильно сделали, что пришли ко мне. Но держите язык за зубами.

– Вы можете мне доверять, мы ведь почти одна семья. Была рада повидаться, господин Вандерфилд, - кивнула студентка и, мило улыбнувшись, направилась к припаркованному мобилю. Услужливый водитель живо распахнул перед девушкой дверь.

Мариус проводил ее хмурым взглядом. Ужинать ему перехотелось.

Слово, прозвучавшее из бриллиантовой капли отбило желание наслаждаться изысканной едой. Значения он не знал, но был уверен, что это лишь делo времени.

Артефакты Шарлоты Берфлот никогда не ошибаются.

ЛАВА 25

Веcь следующий день Эш со мной почти не разговаривал. Устроился на пустой кровати и открыл «Исследование чар» из моей сумки. Прочитав несколько страниц, вскочил, ушел, вернулся с «Откровением» Патрика Фердиона, разложил на полу кучу листов и погрузился в чтение,иногда что-то записывая и рисуя стрелочки и кружки. Над бумагой всплывали непонятные символы, различные твари, портреты и змеи, кусающие себя за хвост. Эш рассматривал их со всех стoрон, крутил так и эдак, потом хмурился, и материализованные рисунки сгорали, оставляя в воздухе хлопья пепла.

Я, тайком,тоже попыталась проделать подобный фокус – сделать объемным изображение хмурого полководца из учебника, но потерпела крах.

Некоторое время я с любопытством наблюдала за сосредоточенным лицом парня, ожидая, когда Вандерфилд скривится и отбросит нудное чтиво. Но он лишь страницы переворачивал и продолжал свои непонятные записи!

– Скажи еще, что тебе интересно! – не выдержала я.

Неприкосновенный пoднял рассредоточенный взгляд и удивился.

– Очень.

– Хочешь сказать, что понимаешь, о чем там написано? – не поверила я. – Все- все слова?

– Конечно. – Эш одарил меня снисходительной улыбкой, и мне захотелось его как следует пнуть.

Видимо, желание красноречиво отобразилось на моем лице. Потому что парень рассмеялся.

– Не рычи, тебе вредно. Я изучаю чары и заклинания, сколько себя помню. А ты лишь несколько месяцев. Но ты способная, Аддерли. И если бы у тебя было столько же времени… – он глянул с сомнением и ухмыльнулся, - то смогла бы наполовину приблизиться к моему уровню. М-м, нет. На треть. Возможно.

Я запустила в наглеца подушкой, Эш легко уклонился и рассмеялся.

– Нашел что-то интересное?

– И Патрик, и неизвестный исследователь чар пишут о некоем закольцованном процессе. Фердион выражается иносказательно, но даже в книге Откровений нарисован Змей, Кусающий Хвост. Это символ временной бесконечности, начала и конца всего сущего. Но вот что это означает и как может нам помочь с копьем судьбы, я не понимаю.

Он досадливо нахмурился и снова углубился в чтение.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: