Шрифт:
– Вы что творите?! – тут же принялся громогласно возмущаться давно уже очнувшийся Грамине. – Вы за это ответите! Это вам с рук не сойдет!
– Не сойдет с рук, я извиняюсь, что? – уточнил нисколько не обеспокоенный криками Белый рыцарь. Лебединый брод вовсе не то место, где в столь ранний час можно встретить хоть одну живую душу.
– Мое похищение!
– Какое похищение? – удивился капитан. – Почтенный купец непонятно с чего решил съехать с постоялого двора ночью. Это странно, но не более того. И прекратите визжать, никто вас здесь не услышит.
– Мои люди! Они будут меня искать!
– Очень в этом сомневаюсь, – покачал головой Ричард, и купец осекся. – Видите ли, уезжая, вы забрали их с собой. И не стоит так волноваться – фургоны с товаром вы тоже оставлять не стали.
– Ах ты… – просипел потерявший от злости дар речи Огюст Грамине, а потом вновь сорвался на крик: – Вы пожалеете! Вы еще не знаете, с кем связались!
– Так просветите. Мы испугаемся и сразу вас отпустим. – Капитан достал из кармана камзола охранные грамоты и помахал ими перед лицом толстяка. – И заодно поведайте мне, откуда у вас эти чудесные бумаги.
– Они настоящие!
– Я вам верю, не волнуйтесь вы так, – кинул грамоты на землю Ричард Йорк. – Вопрос в том, где вы их умудрились раздобыть.
– Идите к бесам! – взвизгнул толстяк.
– Если не перестанете валять дурака, к бесам отправитесь именно вы. Причем по частям.
– Вы не понимаете, в какую игру ввязались! – вывернул шею Грамине, чтобы посмотреть в лицо своему мучителю. – Вас раздавят!
– Вижу, нормальной беседы у нас с вами не выйдет, – вздохнул капитан, заслышав, как к реке подъехали фургоны торговца. – Значит, поступим так: я задаю вопрос, вы на него отвечаете.
– И не подумаю! – продолжил бахвалиться Огюст Грамине. – Если вы меня хоть пальцем тронете…
– Знаете, – Ричард поднес к щеке переменившегося в лице толстяка вытащенный из кармана странный наконечник, – мне очень хочется проверить, что с вами станется, если я воткну эту штуку вам, скажем, в глаз. Или в ухо…
– Нет, – просипел враз взмокший торговец. – Не надо…
– Уже лучше. – Белый рыцарь уселся обратно на ящик и положил наконечник рядом с собой. Полыхавшая внутри металла тьма капитана Гвардии трогала мало, а вот Грамине явно боялся ее больше смерти. – Что это за наконечник?
– Я не знаю, – облизнул губы толстяк. – Я действительно не знаю, но эта вещь проклята. И говорят, ей можно убить Высшего…
– Где вы их взяли?
– Мне передали. В Акрае.
– Кто?
– Мой партнер.
– А если просто оцарапать кожу, как думаете, что случится? – вновь потянулся за наконечником Ричард.
– Человек, который мне их передал, работает на графа Нейла! Имени я не знаю, знаю только, что он служит в надзорной коллегии!
– Охранные грамоты тоже его рук дело?
– Да.
– Кому предназначались наконечники?
– Лично графу Кимберли.
– Понятно. – Белый рыцарь задумался, не зная, что еще спросить. – Когда должна была состояться встреча?
– Сегодня вечером, но он не пришел.
– Сколько всего наконечников?
– Двадцать семь.
– Все в двух ящиках или есть еще тайники?
– Нет, только два.
– Двадцать семь, – покачал головой Ричард Йорк и спрятал наконечник в карман. – Двадцать семь!
– Какие будут распоряжения? – продрался на полянку через густо разросшиеся кусты Виилас.
– Фургоны сжечь, – рыцарь вытащил из ножен кинжал, присел к толстяку и воткнул клинок ему в сердце, – вместе с трупами. Что останется – в омут.
– Хорошо. – Виилас поймал брошенный ему кошель, убрал за пазуху и, ухватив мертвого торговца за ноги, поволок тучное тело к фургонам.
– Хорошо – это не то слово, – расплылся в мечтательной улыбке Ричард Йорк.
Двадцать семь мертвых Высших – это намного-намного лучше, чем просто хорошо. И еще более дорого. Дорого настолько, что заплатят за них не золотом. Нет, ценой этого проклятого металла станет власть. Власть и безоблачное будущее. Капитан таки раздобыл свою колоду крапленых карт.
Ричард Йорк глянул на кроваво-алый рассвет и тихонько рассмеялся себе под нос. И, будто испугавшись этого смешка, бившаяся в наконечнике тьма затрепетала, не в силах опалить душу слишком рано поседевшего рыцаря, вовсе не потому прозванного Белым.
Глава 9
Темный сотник. Инц
Месяц Святого Огюста Зодчего
Кельм Густав Сирлин покидал в большой спешке. Нет, у него на хвосте не висели шпики графа Нейла, да и солдатам гарнизона не было ровным счетом никакого дела до отъезжавшего из города в почтовой карете спокойного и уверенного в себе господина. У солдат гарнизона в тот день и без того забот хватало с избытком: одних отправили охранять храмы Единения; других погнали на разбор завалов невесть с чего рухнувшей башни герцогского замка. Ну и пожарной команде тоже помощь требовалась – перед отъездом темный сотник не удержался и навестил несколько старых адресов.