Шрифт:
— Прошу прощения, что повысила голос. Это моя вина. Я слишком увлечена своими исследованиями, — сказала она.
Дженна глубоко вздохнула:
— Я понимаю. Мы просто должны согласиться на то, на что несогласны.
— Вы позволите мне взять вашу кровь? — Продолжала задавать вопросы Лиз.
— Зачем вам моя кровь? Как вы сказали, я всего лишь человек, — стояла на своем Дженна.
Элизабет изогнула бровь.
— Думаю, мы обе знаем, что вы — гораздо больше, чем просто человек, не так ли? Джон сказал, что, когда у вас пытались отнять медвежонка, вы заревели и отрастили когти. Вы можете объяснить, как это случилось?
— Я думаю, что ваши люди употребляют наркотики. Возможно, я и зарычала от гнева, как, я думаю, поступил бы кто угодно, если бы из его рук вырывали близкого человека, но никаких когтей у меня уж точно не было. Она продемонстрировала Лиз свой идеально ухоженный маникюр.
— Почему я сомневаюсь, что это — правда? — С небольшой долей сарказма поинтересовалась Лиз.
Дженна пожала плечами.
— Возможно, потому что вы связались не с теми людьми, — ответила Дженна, указав холодным взглядом на решетки.
— Туше, — ответила Элизабет. — Тем не менее, вы все еще не ответили на мой вопрос. Вы позволите мне взять вашу кровь? Вы сами предложили, чтобы я попросила об этом, а не применяла силу.
— Так наступить на собственную мину… Так и было, добрый доктор. Да, я позволю вам взять мою кровь.
— Пожалуйста, подойдите и сядьте на кушетку.
Дженна подчинилась, и Лиз достала из ближайшего ящика жгут, шприц и несколько вакуумных трубок. Лиз разозлилась, что один из охранников последовал за ней, когда она подошла к клетке, черт побери, она так надеялась хоть минуту побыть наедине с этой женщиной!
Охранник вошел в кабину первым и вел себя как грозный придурок. Ужасно!
— Не двигайтесь с кушетки и не делайте резких движений, — приказал придурок — охранник.
«О, это должно заставить ее расслабиться», — саркастически подумала Лиз. Женщина выглядела так, будто может потерять сознание в любой момент.
— Вытяните правую руку, пожалуйста, — попросила Лиз.
Дженна поморщилась, когда игла вонзилась ей в руку, а когда Лиз поменяла флаконы, Дженна тихо выругалась.
— Извините, я почти закончила, — успокаивающим тоном сказала Лиз.
Еще одна смена флаконов, и Дженна застонала, охранник подошел поближе, и девушка съежилась.
— Отойди, Дэвид, ей не нравятся иглы. Она не собирается нападать на меня, ради Бога!
— Откуда вам знать, — хмыкнул охранник.
— Она — человек, — заметила Лиз.
— Или нет, — ответил охранник.
Элизабет сунула последний флакон в карман своего лабораторного халата и сняла жгут, она протерла след от укола спиртовой салфеткой и накрыла его небольшим лейкопластырем, похлопав Дженну по руке.
— Спасибо, мисс Рейнс. Я ценю ваше сотрудничество.
— Что значит капля крови для друзей, — саркастически заметила Дженна.
Элизабет едва покинула кабину с вездесущим Дэвидом за спиной, когда весь ад вырвался на свободу. Взрыв или землетрясение, что-то очень сильно сотрясло гору. Светильники взорвались над их головами, камни и обломки посыпались повсюду. Летящий кусок металла ударил Элизабет по голове.
Загорелись аварийные огни, и в комнате появилось жуткое красное сияние. Охранники начали громко орать приказы.
— Всем занять свои места! Обезопасить заключенных.
Элизабет была ошеломлена и дезориентирована. Кто-то схватил ее за руку и потянул к выходу. Перед ее глазами плавали черные пятна. Она споткнулась и упала. Что происходит? Когда тьма поглотила Лиз, один из солдат поднял бездыханное тело, унося в безопасную комнату.
* * *
Мартин сделал необходимые звонки, и через тридцать минут пятьдесят оборотней и десять машин направились на юго-восток через горы Голубого хребта. Они подсчитали, что примерно на час отставали от группы охотников, поэтому соответственно прибавили скорость.
Мартин позвонил на мобильник Берна.
— Что? — Рявкнул в трубку Берн.
— Ты знаешь, куда нам направляться? — Спросил Мартин.
— Смоки Маунтинс, это все, что пока мне известно. Дженна не спит и общается со мной, но ей все еще больно.
— Понимаю, — ответил он.
— Просто следуй за нами и не теряй из виду. Мне нужно сконцентрироваться, чтобы я мог поговорить с Дженной.
— Да, Глава. Понял-принял. Удачи!
Мартин снова уселся на свое место и обдумал, с чем они столкнутся в конце пути. Джайлс крутил баранку молча, он и вовсе был не склонен к разговорам. Мартин никогда не возражал против хорошей драки. В конце концов, он был медведем, но он ненавидел играть вслепую.