Вход/Регистрация
Красноярский край: вопросы регионального развития. Практикум профессионально ориентированного письменного перевода и перевода с листа.The Krasnoyarsk Krai: the Issues of Regional Development
вернуться

Разумовская Вероника

Шрифт:

Сельское хозяйство. Красноярский край по праву считается крупнейшим сельскохозяйственным регионом Центральной и Восточной Сибири, полностью обеспечивающим потребности населения в основных продуктах питания. На долю края в Восточно-Сибирском регионе приходятся более половины общих объёмов производства зерна, более 40 % картофеля, 37 % овощей, 43 % молока, 36–43 % мяса и яиц. Из-за суровых климатических условий Красноярского края сельское хозяйство развито в основном в южных районах. Ведущие отрасли сельского хозяйства – растениеводство, мясомолочное скотоводство и птицеводство. На юге развито тонкорунное овцеводство, в средней полосе разводят коров, свиней, овец, на севере преобладает оленеводство и звероводство, пушной промысел. Красноярский край является важным пушным регионом страны. В среднем на его территории добывается до 15 тыс. белых песцов, более 50 тыс. промысловых соболей, 400 тыс. белок.

Среди отраслей лёгкой промышленности развиты текстильная и кожевенно-обувная. Пищевая промышленность, связанная в основном с переработкой местного сельскохозяйственного сырья (маслозаводы, заводы сгущённого и сухого молока, мясокомбинаты, мелькомбинаты, фабрики мучных и макаронных изделий, ликёроводочные и пивоваренные заводы и др.), сосредоточена главным образом в городах южной части края.

Транспорт. Основные виды транспорта – железнодорожный (в южной части края) и водный (по Енисею и его крупным притокам). Главная транспортная артерия – Транссибирская магистраль. От Транссибирской магистрали отходят линии: Ачинск-Абакан и Ачинск-Абалаково-Лесосибирск, дающая выход лесу Приангарья. Для вывоза нефелиновой руды построена железная дорога Кия-Шалтырь (Белогорск) – Красная Сопка. В Красноярском крае находится самая северная в России железная дорога Дудинка-Норильск. Основной водный путь – Енисей; главные пристани – Дудинка, Игарка, Туруханск, Енисейск, Лесосибирск, Красноярск. Создание на Енисее в связи со строительством Красноярской ГЭС крупного водохранилища улучшает условия судоходства выше Красноярска. Морскими воротами Енисейского Севера являются порты Дудинка и Игарка; до Игарки по Енисею поднимаются морские суда, следующие Северным морским путём. В южной части края большое значение имеет автомобильный транспорт. Воздушный транспорт связывает самые отдалённые северные районы с Красноярском и Красноярск с Москвой и другими городами.

Source: http://www.krskstate.ru

Vocabulary list

цветная металлургия – nonferrous metals industry

электроэнергетика – electric-power industry

горнодобывающая промышленность – mining industry

химическая промышленность – chemical industry

лесопереработка – wood processing

топливно-энергетический комплекс – fuel and energy sector

машиностроение – machine manufacturing

металлообработка – metalworking

деревообрабатывающая промышленность – timber industry

целлюлозно-бумажная промышленность – pulp and paper industry

лёгкая промышленность – consumer goods manufacturing

пищевая промышленность – food processing industry

горнодобывающее предприятие – mining company

товарообмен – exchanges of goods

нефтепродукты – oil-product

нефтехимический комплекс – petrochemical complex

глинозём – alumina

внешнеэкономическая деятельность – international economic activity

горно-металлургический комбинат –Mining and Smelting Works

молибденовый комбинат – molybdenum combine

каменный уголь – hard coal железная руда – iron stone

руды цветных и редких металлов – non-ferrous metals and rare metals ores

графит – graphite

исландский шпат – Iceland spar

легирующие металлы – alloying metals

редкоземельные металлы – rare earth metals

угольный бассейн – coal-basin

разрез бассейна – basin profile

продукты нефтепереработки – refined product

синтетический каучук – synthetic rubber

пиломатериалы – sawn lumber

растениеводство – crop farming

мясомолочное скотоводство – livestock and dairy cattle breeding

птицеводство – poultry breeding

пушной промысел – fur trapping

белый песец – Arctic fox

кожевенно-обувная промышленность – leather and foot-wear industry

мелькомбинат – flour mill

ликёроводочный завод – distillery

пивоваренный завод – brewery

Task 2. Give the Russian translation equivalents of the following English words and expressions from the above text.

Current technological horizon, key industries, export-oriented region, international economic activity, raw materials, Norilsk Mining and Smelting Works, Krasnoyarsk Aluminum Smelter, foreign partner, railway transportation, natural resources, harsh weather conditions, forest forming species, staple foods, condensed milk, milk powder, meat processing plant, traffic arterial, navigation, airline service.

Task 3. Give the Russian translation equivalents of the following expressions with the keyword “farming”.

Commercial farming, intensive farming, battery farming, factory farming, subsistence farming, hill farming, organic farming, arable farming, livestock farming, mixed farming, dairy farming, fish farming, fruit farming, poultry farming, sheep farming, be engaged in farming, work in farming, farming community, farming industry, farming land, farming method, farming practice.

Task 4. Translate the following mini-texts into English, using words and expressions from the above text and Tasks 1–3 or a dictionary if necessary.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: