Шрифт:
– Что ты имеешь в виду?
– Я заметила там воинов… – уклончиво ответила Сильвена.
Заферин никакого намёка в её словах не углядел. Пожал плечами и разъяснил:
– Не все, кто служат Изначальному, ходят в рясах. Твоя сестра тому, кстати, пример. Есть и воины, которые приносят обеты Первородному Дракону.
– И это значит… – тихо и отчаянно прошептала Сильвена, – ну… они что… как жрецы?.. Не женятся никогда?
– Сильвена! – Заферин повысил голос и развернул ученицу лицом к себе. – Во-первых, не понимаю, что за каша варится у тебя в голове! Тебе одиннадцать лет, ещё рано думать о том, кто… женится, а кто нет.
– Да, учитель, – Сильвена покорно потупила глаза, прекрасно зная, как подобное выражение лица действует на взрослых.
Вот и Заферин, посмотрев на молочные щёчки и длинные реснички, только вздохнул.
– Во-вторых, – продолжил он, – я же сказал: они приносят обеты. Ты хочешь, чтобы я дал тебе почитать что-нибудь о паладинах Первородного? – поразмыслив, спросил он.
– Очень хочу! – Сильвена распахнула глазищи и умоляюще посмотрела на учителя.
– Ладно, – Заферин вздохнул. – Идём в библиотеку. Всё равно теперь придётся проводить второй урок. Иначе твоя сестрица по всем углам разнесёт, как по-разному занимаются с ней и с тобой.
Неторопливо, не соприкасаясь даже локтями, оба побрели по аллее цветущего парка при королевском дворце Глен-Дрэгона – того, что стоял на самом первом из драконьих островов. Когда-то островов этих было шесть, но по мере того, как увеличивалось население, драконы поднимали в воздух новые горы и строили на них новые дворцы.
Сильвена замедлила ход, задумчиво наблюдая за тем, как домашний дрейк, толстобокий и рогатый, с отливающей зелёным чешуёй, катает по земле украденный где-то сапог. Такие не могли превращаться в людей, не вырастали больше чем на полметра и даже не умели говорить. Хотя порой бывали очень даже умны. Однако настоящими драконами назвать их было нельзя – в настоящих умели оборачиваться даже не все из живущих на драконьих островах людей. Только те, кто достаточно познал свою суть и умел черпать силу из Колодца Изначального.
Сильвена овладела этим даром, когда ей было шесть – очень рано по меркам драконов. Большинство из них если и получали власть над силами Колодца, то только когда становились взрослыми и обретали в жизни достойную опору – веру или любовь. Никто, впрочем, не был удивлён. Недаром мать принцессы, древняя драконица, и вовсе не принимала человеческого облика уже долгие годы.
Янтарине было уже двенадцать, но обернуться она по-прежнему не могла. И никто не требовал бы от неё таких подвигов, если бы все вокруг не знали, что на подобную магию уже способна её сестра. Эта и ещё одна причина не давали покоя старшей принцессе, а ещё более – её учителям. Горлифен терзал свою ученицу как мог, силясь научить её сосредотачиваться и обращаться к Источнику, но без толку.
Заферин же всегда сквозь пальцы смотрел на выходки ученицы. Он отлично знал, что Сильвена выучивает наперёд любой урок. Куда проще было загадать ей загадку и ждать, пока Сильвена разгадает её сама, чем заставлять упорно корпеть над книгами, которые та и так прочтёт.
Они приблизились ко входу в двухэтажное здание, украшенное витыми колоннами, и, миновав крыльцо, вошли внутрь. Заферин поприветствовал библиотекаря, отдыхавшего на диванчике у камина, и предложил ему не вставать.
– Мы только посмотрим кое-что по истории рыцарства, – сказал он. – Я сам найду, хорошо?
Седовласый хранитель знания кивнул и снова погрузился в толстый, обшитый кожей том, который читал до появления гостей.
Заферин же подтолкнул Сильвену вперёд и направил в сторону хранилища. Какое-то время они шли мимо рядов полок, уставленных толстыми томами со страницами из пергамента, и стоек, заваленных магическими кристаллами. Потом остановились там, где хранились книги по истории, и, прочертив пальцем линию вдоль корешков, Заферин извлёк одну из них.
– Твоя сестра когда-нибудь тоже посвятит себя Прародителю, – сказал Заферин, удерживая в руках том. Отдавать его Сильвене он не торопился. – Так что, читая это, задумайся о том, что ждёт впереди и тебя, и её.
– Сомневаюсь, что Янтарина захочет стать жрицей, – фыркнула Сильвена. – Она абсолютно не годится для этой роли.
– Боюсь, у неё нет выбора, – мрачно ответил Заферин. – То, что ты так открыто демонстрируешь свои симпатии к Коллегии магов, то, что тебя обучаю я – оскорбление для Храма. Пусть никто из нас и не сомневается, что Великая Драконица будет править вечно, но жрецы прекрасно понимают, насколько твоя поддержка может склонить чашу весов не в их пользу. Поэтому рано или поздно они постараются привлечь Янтарину на свою сторону. Даже если та абсолютно не подходит для статуса жрицы. Что ж… – Заферин вздохнул. – Политику мы обсудим потом. Вот, – он протянул Сильвене фолиант и, дождавшись, пока та возьмёт его в руки, отступил назад. – Я поговорю с Тезаурусом. Когда закончишь – выходи к нам.
Сильвена кивнула и, отыскав взглядом кресло, стоявшее в освещённом углу, устроилась в нём. Заферин же вышел, оставив её одну.
Младшая принцесса открыла книгу и принялась читать. Однако уже на третьей странице губы её задрожали. Она стиснула зубы, не веря своим глазам.
– Это правда… – прошептала она и сглотнула. – Паладины Первородного приносят клятву никогда не вступать в брак… Но как же… Он… Как же… Я…
Сильвена отложила книгу и уронила голову на ладони. Отчаянье её не знало границ.