Шрифт:
Дисциплину помог установить все тот же Джу. Движением рук он поднял из моря столбы воды и обрушил их с трехметровой высоты на палубы провинившихся кораблей. Никто не погиб, но и наказанные моряки, и те, кто наблюдал за водопадом, очень впечатлились. А я еще постарался, чтобы о случившейся экзекуции в подробностях узнали те данги, которые были слишком далеко и не могли ее увидеть своими глазами. Благодаря этому, а также угрозам, крикам и обещаниям перевешать на мачтах всех дангов, четвертый день обошелся без происшествий. А к полудню пятого мы вышли к Архипелагу. Точнее, к первой скалистой группе островов. Море, вокруг котороой было черным от обилия лодок тотемников. Нас уже ждали.
— Их тут тысячи! — выдохнул я, когда увидел эту картину.
— Побольше четырех сотен, на что мы рассчитывали, но вряд ли больше пятисот. — откликнулся Терри тоже весьма впечатленный открывшимся ему зрелищем.
— Четыреста шестьдесят три лодки. — сообщил стоящий возле своей лохани мастер Джу. Голос его был тихим и напряженным, как у человека, который держит на руках тяжелый груз.
Недоуменные, мы с профессором обернулись. Как он смог их сосчитать с такой точностью? У меня просто в глазах рябило от одинаковых лодочек и солнечных бликов.
Колдун стоял к нам спиной и смотрел на воду в ванной. А там было на что посмотреть. Шесть квадратных метров превратились… я не знаю как это описать даже… В живую карту! На водной глади маленького бассейна были отчетливо видны крохотные лодочки островитян, суденышки покрупнее, обозначавшие наш флот и несколько кусков камня — островов. Кораблики на этой карте едва заметно двигались, а если наклониться и всмотреться в каждый из них — что я и сделал — они увеличивались в размерах настолько, что можно было даже рассмотреть человеческие фигурки на палубах.
— Проекция! — со священным трепетом произнес Терри. Шепотом и, почему-то, мне на ухо. Видимо, побоялся спугнуть мираж этого колдовства слишком громкими звуками.
Мастер Джу голос профессора услышал. И ответил со смешком:
— Не бойтесь. Шум не мешает мне концентрироваться на карте.
— Это потрясающе, мастер Джу! — тут же воскликнул ученый. Он не успел отодвинуться от меня и в результате получилось, что эту фразу он проорал мне прямо в ухо.
— Терри!
— Простите, Янак! Джу, как вы это сделали? Объясните мне, прошу! Нет, стойте! Я возьму пергамент для записей!
Профессор убежал за своими записками, а я остался возле бассейна-карты. Метод, с помощью которого Джу создал объемное изображение нескольких десятков квадратных километров моря, слабо меня интересовал. В отличие от даваемых им возможностей.
— Что она может? — спросил я у мага.
Тот недоуменно уставился на меня, явно не понимая вопроса. Я качнул головой на лохань с водой.
— Ха! — Джу улыбнулся, сообразив. — Это не артефакт, Серт-ар. Просто емкость с водой. Сама по себе она ничего не может. Я могу передавать на нее изображение с высоты птичьего полета.
Даже если только это — для полководца это было мощное подспорье. Видеть все свои войска и войска противника в реальном времени! Каждое их движение! Какого количества ошибочных решений можно было избежать видя поле боя, а не догадываясь о том, что на нем происходит! Насколько я знал, ничего подобного не было и в моем мире.
— Еще я могу обеспечить связь с нашими кораблями. — явно рисуясь добавил мастер Джу. По крайней мере, выглядел он, как человек, который гордиться своими умениями.
— Как?
— Вероятно, отражение звуковых колебаний от поверхности воды. — влез Терри. Он вернулся быстрее, чем я предполагал, держа в руках дорожный набор для письма. — Мастер Джу ведь у нас специалист именно по воде.
— Скорее, управление колебаниями водяной пленкой…
— Поверхностным натяжением воды? Потрясающе! Прошу, Джу, покажите!
Они начали перебрасываться малопонятными словами и отключился, задумавшись. Мгновенная связь во время боя! Черт! А я ведьошибался в том, что магия слабее технологии! Это же… Ух, какие возможности-то открываются! Мы разработали целую систему сигналов для управления флотом во время сражения, срисованную все с того же титанийского императорского флота. Но я не был до конца уверен, что местные капитаны ее хорошо усвоили.
— Вот так! — Отвечая на прослушанный мною вопрос Терри, колдун совсем уж по-мальчишески ухмыльнулся. Потянулся рукой к модели одного из наших корабликов, тронул его кончиком пальца, затем резким движением развел руки в стороны, будто бы растягивая ткань. Я едва на задницу не упал, когда крохотная галера увеличилась в размерах, заполнив весь бассейн. Стали видны фигурки воинов, проверяющих снаряжение перед боем, и капитана, с тревогой — я прямо видел выражение его лица! — глядящего на флот тотемников.