Вход/Регистрация
Дорога обратного времени
вернуться

Шорикова Виктория Владиславовна

Шрифт:

— Мы можем искать его здесь всю жизнь, — тяжело вздохнула девушка. — Этот лес огромен.

— Но у нас еще есть та карта, которую тебе дал Хаксли. Я не думаю, что в этом лесу спрятано такое большое количество артефактов. Опираясь на нее, мы сможем найти наше копье. Как тебе, кстати, такая полянка для посадки? — он указал рукой вниз.

Мэдлин одобрила этот выбор. Поляна, окруженная плотным кольцом деревьев, действительно выглядела наиболее удачным местом для приземления. Джереми произнес заклятие и коврик резко стал снижаться, словно никак не мог дождаться этого момента.

От испуга девушка крепко вцепилась в руку своего спутника, опасаясь, что еще немного, и она просто соскользнет с ковра, и до земли полетит уже своим ходом. Правда, несмотря на все опасения, посадка оказалась мягкой. За несколько метров до земли коврик замедлился и плавно опустил своих пассажиров на землю.

Как только они приземлились, Мэдлин с удовольствием поднялась, разминая затекшие ноги. Находиться так долго в одном и том же положении без движения, было достаточно утомительно.

Полянка, на которую они приземлились, выглядела настоящим светлым оазисом посреди мрачного магического леса. Ровная земля поросла луговой травой и дикими цветами фиолетового цвета, похожими на колокольчики.

Время шло к вечеру, и в сумерках по земле стелилась легкая дымка тумана. А со стороны леса и деревьев веяло каким-то неприятным пронизывающим холодом, словно из склепа. Так что непонятно было, где теплее в небе или на земле.

Мэдлин поплотнее закуталась в свое пальто, жалея о том, что несмотря на всю свою магию, не может наколдовать себе полноценной чашки чая. Потому что ничего в мире не бралось из ниоткуда и для того, чтобы появилась какая-то новая материя, в нее необходимо было преобразовать старую. Поэтому превратить чашку с кофе в чашку с соком или заставить ее прилететь из кухни прямо к себе в спальню, Мэдлин могла, а вот создать ее на пустом месте было волшебнице не под силу.

Девушка машинально вглядывалась в лесную чащу, впрочем, не надеясь разглядеть что-либо интересное, как вдруг заметила среди деревьев какое-то движение. Как будто от одной из высоких елей отделилась темная тень и быстро переместилась в другое место. Это произошло так молниеносно, что Мэдлин даже не могла быть до конца уверена в том, что ей не показалось. Но, тем не менее, девушке стало очень страшно, и она быстро побежала к стоявшему чуть поодаль и разглядывавшему карту Джереми.

— Ты чего? — с удивлением поинтересовался он, заметив ее испуг.

— Мне кажется, что там среди деревьев кто-то есть, — шёпотом произнесла Мэдлин, прижимаясь поближе к своему спутнику.

Джереми тоже принялся всматриваться в темные заросли, попутно проведя ладонью над своим амулетом. Камень засветился алым светом, готовый в случае необходимости воспроизвести мощное боевое заклятие.

Мэдлин также внимательно оглядывалась по сторонам, пытаясь снова уловить какое-то движение и, наконец, она его увидела. Между деревьями опять проскользнула чья-то быстрая тень.

— Вот! Вот! Ты видишь!? — закричала девушка.

Джереми резко обернулся в нужную сторону.

— Нет, я ничего не вижу, — наконец заявил он.

— Но там правда кто-то был! Какое-то движение! — запротестовала Мэдлин.

— Успокойся, я тебе верю. Но сама подумай, это ведь лес. Здесь может быть и зверь, и птица, не стоит так пугаться. Если на нас кто-нибудь нападет, я сумею тебя защитить, а пока не нужно так сильно переживать, — заверил ее молодой человек.

Но девушка все равно не могла окончательно успокоиться. Эти быстрые бесшумные движения были как-то совсем не похожи на обычную птицу, и Мэдлин сделалось совершенно не по себе.

— Жалко, что у тебя нет с собой твоего автомата, — вздохнула она. — Он бы сейчас очень пригодился.

— Ничего, надеюсь, я смогу вернуть его обратно так же, как и машину, а пока и без этого справимся. Все-таки я не самый плохой маг, да и ты тоже, хоть и трусиха редкостная, — Джереми ободряюще обнял девушку. — А теперь давай снова вернемся к нашим проблемам. Достань карту Хаксли. Посмотрим, что она показывает.

Мэдлин вытащила из кармана сложенный вдвое листок и развернула его. Как ни странно, на нем они обнаружили не менее пяти ярких пульсирующих звездочек, указывающих на нахождение в лесу сильных артефактов.

— Как ты думаешь? Какая из них — наше копье? — поинтересовалась девушка.

Джереми молчал. Мэдлин подумала, что он не знает, что сказать, и продолжила внимательно изучать карту, не глядя на него. Она так увлеклась попыткой определить, на каком расстоянии от них может находиться ближайший артефакт, что обратила внимание на то, что что-то не так лишь когда почувствовала, как молодой человек, державший ее за руку, стал сжимать ее ладонь с какой-то неимоверной силой.

— Эй, ты чего? Мне больно так! — возмутилась девушка и осеклась, взглянув на своего спутника.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: