Вход/Регистрация
Дорога обратного времени
вернуться

Шорикова Виктория Владиславовна

Шрифт:

Поэтому она действительно не знала, как быть, и просто не могла поверить в то, что сейчас умрет. Но пока что ничего не происходило. Мэдлин чувствовала себя совершенно нормально, но ведь и со служанкой все случилось неожиданно и очень быстро.

Девушка прислонилась к прохладной каменной стене террасы, ожидая конца. Жрец смотрел на нее с неподдельным интересом и с той же неизменной лукавой улыбкой, словно происходящее только забавляло его.

— Я смотрю, что Вам передался дар отца? — улыбаясь, обратился он к Марике.

— Да, я сразу сказала, что оно отравлено, — радостно кивнула та. — А она меня не послушала! Странно, что яд до сих пор не подействовал. И жалко, что я так и не успею отблагодарить ее за спасение, — добавила девушка, словно речь шла о каком-то пустяковом недоразумении.

— Неужели Вы думали, что мне станет жалко свою служанку? Она всего лишь рабыня и для меня не проблема испытать на ней действие яда. Мой же кубок, если бы Вы присмотрелись к нему внимательнее, является артефактом. Он способен нейтрализовать любую отраву, оказавшуюся в нем, так что яд достался только Вам, — развел руками мужчина.

— Но зачем? — еле слышно произнесла Мэдлин. — Зачем Вы это сделали? Вы же сами спасли мне жизнь. А хотя, не важно…

Девушка закрыла глаза, понимая, что ей и так досталось слишком много времени по сравнению со служанкой. Она готовилась к неизбежной смерти и вспоминала Джереми. Ей было грустно от того, что она была уже так близка к своей цели и все оборвала какая-то идиотская случайность.

Мэдлин теперь навсегда покинет эту вариацию и вернется в свое время. Интересно будет ли ей больно? И что она скажет Александру? Что так и не смогла справиться с этим делом, хотя потратила на это столько времени? А что же станет с Междумирьем?

Девушка не могла поверить в то, что из-за какой-то глупой случайности Алеман теперь все уничтожит. А вдруг ей вообще больше некуда возвращаться из прошлого? Что если вариация ее будущего уже уничтожена, а в той, которую оставил Владыка ее просто на просто не существует?

В голове у Мэдлин проносились все возможные варианты развития событий. Она стояла с закрытыми глазами и ждала, ждала своей смерти, но ничего не происходило. В конце — концов, девушке надоело это бредовое ожидание, и она недоуменно открыла глаза. Обстановка вокруг нее не слишком то изменилась. Жрец взирал на свою жертву с нескрываемым триумфом, а Марика с плохо прикрытым любопытством.

— Не подействовало, — наконец категорично сообщила царица подземелья. — Если бы сработало, то сразу, как у рабыни. Я знаю такие яды, моего отца ужасно часто пытались отравить, но он все время успевал незаметно передавать свой кубок другим людям!

— Да, совершенно верно, — констатировал жрец. — Этот яд действует ровно через десять минут, либо не действует вообще. Я специально его выбрал.

Мэдлин почувствовала, как внутри у нее поднимается волна гнева. Почему они издеваются над ней? По террасе пронесся порыв сильного ветра, а стоявший на столе кувшин жалобно треснул, расколовшись на две части. Все-таки Мэдлин была достаточно сильной колдуньей и на пике эмоций была способна случайно разрушить все вокруг.

— Что за цирк Вы здесь устроили? — набросилась она на жреца, напрочь позабыв о том, что в его времена вряд ли существовали цирки. — Как это понимать? Вы решили пощекотать мне нервы, сказав, что в кубке якобы яд? А на самом деле дали мне обычное вино?

Судя по уважительному взгляду мужчины и испуганному выражению на лице Марики, волосы Мэдлин даже в прошлом не утратили своей выдающейся способности и сейчас превратились в языки пламени. Со стороны это действительно выглядело устрашающе. А, впрочем, любая колдунья страшна в гневе, не зря когда-то и появилось это веское слово — ведьма.

— Ну что Вы, там действительно был яд, — спокойно произнес жрец, на всякий случай, отодвигаясь подальше от своей разгневанной гостьи. — Но он не подействовал, как я и думал! Вы прошли все проверки! Вы действительно бессмертная!

Мэдлин на миг оторопела от подобного заявления. Она не могла понять, о чем он говорит, какое еще бессмертие? Но потом неожиданно быстро перед ее глазами возник Джереми, рассказывающий об особых свойствах крови единорога. Значит, здесь в прошлом она сумела случайным образом провести ритуал и обрести какое-то подобие бессмертия.

А ведь все действительно было сделано по правилам! Кровь единорога смешалась со слезами девушки, причем с искренне пролитыми, что только усилило действие колдовства. И это неожиданно сыграло ей на руку самым лучшим образом. Так что Мэдлин сумела пройти все проверки, устроенные бдительным жрецом, не спешащим расставаться со своей тайной.

— А Вам было мало того, что я выжила во время чумы? — зло поинтересовалась она.

— Бывают случаи, когда и обычные люди тоже выживают, — пожал плечами мужчина. — Правда, официально мы объявим, что перед богиней бессильны людские хвори. Но меня и других жрецов подобное бы недостаточно убедило. Нам нужно было последнее доказательство, чтобы принять окончательное решение. Вы должны нас понять, все же речь идет о тайне, которая может изменить судьбу мира, и мы не можем открыть ее первому встречному.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • 92
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: