Вход/Регистрация
Неласковый отбор для Золушки
вернуться

Волкова Лана

Шрифт:

Еле дождавшись конца ужина, я вернулась к себе. Думала зайти в замковую библиотеку, чтобы подобрать книги о Тангри. Под предлогом, будто мне любопытно, что читают в Веравине о моей родине. Информация из книг поможет поддерживать личину.

Но многочасовой перелет, Шиллины истерики, незапланированный урок с сестрицами и, главное — портрет Дайны — выжали меня досуха. Я решила отложить поход в библиотеку. Планы о том, как разведать побольше о Дайне, тоже никак не выстраивались. Так что я разделась и легла спать.

А ночью я опять проснулась от чужого прикосновения. И даже не успела испугаться, узнав фигуру Федайры. У тангрийки прямо вошло в традицию будить меня по ночам.

— Леди Лаш? Не ждала вас так рано. Вы говорили, что не сможете навестить меня до испытания.

— Испытания не будет. Леди Рианна исчезла из замка.

ГЛАВА 27

— Как? Куда?

— Не знаю. В отличие от вашего исчезновения, я к тому непричастна. Наместник поставил на уши весь дворец. Я решила рискнуть. И выбралась незамеченной в суматохе. Потому что меня чрезвычайно тревожит ее исчезновение. Боюсь, оно связано с вашим.

— Но как?

— Через лорда Элгана, разумеется. Я не представляю, зачем ему понадобилось похищать Рианну… На что он рассчитывал, если действительно сделал это. Но не вижу других причин для ее исчезновения.

— Он знает, что меня похитили вы?

— Вряд ли. Тогда я не смогла бы покинуть замок. Придворный маг не из тех, кто позволяет ускользнуть возможным врагам.

— Вы его враг?

Федайра вздохнула:

— У нас разные цели. Если лорд Элган узнает о моих, сделает все, чтобы я не прожила ни дня.

— Но не обязательно добьется этого? Вы ведь тоже не просты, леди Лаш.

Федайра усмехнулась не без горечи:

— Разумеется, я не дам ему с легкостью убить меня или помешать. Но если мы столкнемся открыто… разрушений не избежать. А этого я не желаю.

— Какие у вас цели, леди Лаш? У вас обоих?

— У лорда Элгана — характерные для его породы магов, получивших огромную власть благодаря силе. Ему и тем, кто за ним стоит, нужно больше и больше могущества. Они ненасытны в жажде власти.

— А кто за ним стоит?

— Вы что-нибудь знаете о Кей Ла Мо, Юлия?

— Ведьмы, которые хотят призвать в Веравин демонов хейоса и уничтожить его. Мать Рианны была одной из них.

Федайра скривилась.

— О да. Ложь, которая веками распространяется в Веравине. Когда-то ее специально запустили предшественники Элгана. В две стороны. Сначала нашли одаренных людей с зачатками магии… и высоким чувством порядочности и ответственности. Им подбросили фальшивые обрывки свитков с заклятиями. Якобы в полном виде заклятия могут отворить врата хейоса и пролить в Веравин его благостную энергию. А простым людям внушили ложь о том, что хейос — дом демонов. И тот, кто пытается соединить хейос и Веравин, хочет уничтожить наш мир.

Меня передернуло. Несчастные идеалисты не сами пошли этой дорогой… Их обвели вокруг пальца. Использовали, чтобы под прикрытием обтяпывать свои грязные делишки. Все, как в нашем мире. Никакой разницы. Корыстные эгоистичные люди используют, как марионеток, тех, кто верит в доброе и светлое начало.

Федайра продолжала:

— Невежественные жертвы обмана считали, что Кей Ла Мо — злодеи и разрушители. Другие жертвы, одаренные и совестливые, искренне считали, что они и есть Кей Ла Мо — наследники древних, невероятно могущественных магов. Они не подозревали, что Кей Ла Мо существует по сей день. Им позволяли называть себя так, чтобы отводить подозрения от настоящего магического ордена. Безжалостного и вредоносного. Истинные Кей Ла Мо полностью соответствуют тому облику, который навязывают невинным жертвам. Они жаждут лишь власти и готовы пожертвовать ради нее всем — вплоть до самого Веравина.

Федайра замолчала, задумчиво взглянула на меня. Будто решала, говорить дальше или нет.

— Вы упомянули предшественников Элгана. Они и были… Кей Ла Мо? А сам Элган…

— Да, леди Юлия. Его чародейшество, придворный маг и создатель Магического надзора — самый влиятельный адепт Кей Ла Мо в Веравине. Выше его — лишь глава ордена и наставница Элгана. Древняя могущественная колдунья по имени Верда. И возможно, сам король Ион Восьмой.

Если бы я не сидела на постели, непременно плюхнулась бы прямо на пол. Элган, веравинский Торквемада, создатель местной инквизиции — Кей Ла Мо? Сам король может быть одним из них? Этот мир не переставал поражать.

Хотя… удивляться нечему. Опять я не могла удержаться от сравнения с Землей. Яростнее всего с коррупцией борются те, кто наворовал больше всех. Чем дальше я узнавала о Веравине, тем отчетливее убеждалась: миры и люди везде одинаковы. Даже магия не привносит различий.

Я опять вспомнила интерес Элгана к музыке и певцам нашего мира. И рассказала об этом Федайре.

— Почему он спрашивал об этом? Может, вы знаете?

Федайра вздохнула:

— Придворный маг конечно же не говорил вам о сиренах?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81
  • 82
  • 83
  • 84
  • 85
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: