Вход/Регистрация
Канцлер
вернуться

Курленёва Анастасия

Шрифт:

Ламберт передёрнул плечами.

– Твою писанину я как-нибудь переживу. Кстати, можешь заехать завтра к обеду. Привезёшь бумаги, а заодно развлечёшь эту красавицу во время моего отсутствия.

Салем снова отвесил Камилле учтивый поклон.

– Это честь для меня. В таком случае - до завтра.

После ужина Камилла попросила Марту проводить её на кухню и вернулась через полчаса с глиняной чашкой, в которой плескалась желтоватая тягучая жидкость.

– Что это?
– спросил Канцлер, подозрительно потянув носом.

– Это называется «майоноль». Смягчает боль в горле. Меня один оперный певец научил.

– Вероятно, - усмехнулся Канцлер, - тот, который тебе серенады пел.

– Тем не менее, средство хорошее, - отрезала Камилла, чтобы скрыть лёгкое смущение.

Пациент Вартека перестал ломаться и выпил всё до дна.

– Только в ближайшие пару часов постарайся поменьше разговаривать, - предупредила девушка, присаживаясь на роскошную медвежью шкуру перед камином.

– Тогда сама расскажи мне что-нибудь, - ответил он и прилёг рядом, положив голову к ней на колени.
– Или спой. Мне нравится, как ты поёшь.

– Когда это ты слышал, как я пою?

– В горном храме, когда наскальное творчество перерисовывала, я всегда приходил послушать.

– Но я никогда тебя не видела. Я думала, ты был в лагере.

– Это потому, что я прятался, - логично пояснил он и закрыл глаза.

Немного подумав, Камилла затянула балладу из репертуара северных варваров. Баллада была длинная, положенная на красивую, но не очень сложную мелодию, так что исполнять её можно было долго и без особого напряжения. В витиеватых выражениях поэт повествовал о древних временах, когда люди, уставшие от раздоров и смут, обратились к богам с просьбой дать им правителя, способного прекратить войны, защитить слабых, направить сильных и вообще обеспечить народу приятную безбедную жизнь. Боги только рассмеялись в ответ, сказав, что такого правителя люди не заслуживают. Только Сумеречный Бог (которому, кстати говоря, и был посвящён горный храм), покровитель любви и по совместительству смерти, сжалился над несчастными и решил идеального правителя вылепить своими руками. Взял побольше материала, из которого получаются ауры, и стал отбрасывать ненужное. Для начала он решил, что править людьми должна прекрасная и добрая женщина, подчиняться которой подданные будут из любви, а не из страха смерти. Подобрав подходящих родителей, Сумеречный бог воплотил обработанную им ауру в их дочь, и девочка в самом деле росла доброй и нежной, с детства умея обращать к себе самые чёрствые сердца. Однако та часть ауры, которую Бог отсёк от своего куска и бросил за ненадобностью, тоже обрела воплощение. Но поскольку не осталось в ней ничего от любви, получился из неё сын царя серых фэйри, расы, как известно, любви не знающей, как и не знающей естественной смерти от старости или болезни. Ещё детьми две разорванные половинки ауры встретились и росли вместе, точно близнецы. Но подумалось тут Сумеречному Богу, что потребуется его подопечной не только красота и обаяние, но знания и умения, как народом управлять. Через царство мёртвых провёл он её в другой мир, сплошь наполненный учёными и мудрецами, чтоб набралась девушка уму-разуму. И она набралась. Дети же людей, просивших богов о справедливом правителе, решили, что и сами прекрасно справятся, в частности, развязали войну с фейри. Опечалился, увидев это Сумеречный Бог, но поскольку уже вошёл во вкус роли демиурга, создал на пробу свой мир, Сваргу, а потом и вовсе удалился, решил собственную вселенную создать. Молодая же принцесса, вернувшись на родину, и обнаружив, что там ей не рады, заявила, что такие подданные ей даром не нужны, и что кто хочет могут вместе с ней в Сваргу отправиться, прочие же пусть живут как знают. Немногие последовали за ней. И никто с тех пор не может проникнуть в мир, где правят любовь и разум, так как бдительно охраняют его границы серые фейри под предводительством нового царя, брата человеческой принцессы. Не знают фейри ни любви, ни жалости к людям нашего мира, но жители Сварги для них как хрупкие драгоценности, как дети, не ведающие опасности, грозящей им из внешних миров. Только через царство мёртвых может проникнуть в Сваргу человек, так как фейри туда хода нет. Тех же, кто пытаются попасть туда, зовут некромантами. Страшным могуществом обладают эти дерзкие, не признающие над собой ничьей власти, ужас внушают они добрым людям, и изгоняют их за это из городов и селений. Утешает лишь надежда, что познав тайну смерти, некроманты покинут наш мир навсегда.

Фердинанд, Рогнар и Марта, хоть и внимали, занятый каждый своим делом, но не понимали, конечно, ни слова из эпоса северных народов. Канцлер же уснул, не дослушав, кажется, и до середины. Камилла продолжала петь, машинально поглаживая его по волосам, просто потому, что ей было приятно сидеть вот так, практически в семейном кругу, и очень не хотелось будить своего невнимательного слушателя. Когда исполнительница замолчала, к ней подошёл Рогнар и с умилением воззрился на хозяина.

– Ишь, как ты его убаюкала, чисто младенца. Добро, а то он последние ночи спит больно беспокойно: по полночи по комнате шагает, а то и вовсе в башню уходит.

– Всё равно придётся будить. Не оставлять же его на ночь здесь.

– Вот ещё, - прогудел Рогнар и поднял мужчину на руки, будто ребёнка.

На следующее утро, спускаясь в кухню, Камилла услышала мотив давешней баллады, который насвистывал Канцлер. Он выглядел свежим и отдохнувшим. Заметив остановившуюся на лестнице девушку, улыбнулся.

– Доброе утро, Камилла. Как спалось? Марта с утра занимается с девочками, но она напекла восхитительных булочек.

Он демонстративно помахал одним из мучных изделий и плотоядно вонзил в него зубы.

– А я сварил тебе кофе.

Камилла взяла протянутую ей чашку.

– Спала я хорошо, спасибо. В моём любимом пеньюаре, который безвозвратно погиб ещё в прошлом году. Хотя, признаться, я была несколько удивлена найти у тебя в доме большую часть своего гардероба. И мои книги... Что всё это значит?

Канцлер пожал плечами.

– Ты всегда путешествуешь налегке. Мне хотелось, чтобы здесь тебе было комфортно.

– То есть ты предвидел, что заболеешь, я приеду тебя навещать, и поэтому собирал здесь копии моих вещей? Будь на моём месте другая женщина, она сочла бы тебя маньяком.

– На твоём месте не могло быть другой женщины, - сказал он, поднося её руку к губам и касаясь ими кончиков её пальцев.
– И, признаться, я надеялся, что у тебя будет более приятный повод посетить мой дом.

Девушка пила кофе маленькими глотками.

– Откуда ты узнал обо всём этом? Я имею в виду, там же собрано всё, вплоть до белья.

– Лично я занимался только книгами. Всё прочее присылают твои постоянные поставщики, портниха и кто ещё там... а разбирает Марта. Я, если честно, особенно глубоко в это не вникал.

– Но... я свою одежду рву, теряю, попросту снашиваю. А куда девается этот... резерв?

– Понятия не имею, - простодушно признался Канцлер.
– Возможно, Марта составляет из них приданое для девочек. И не исключено, что от моего имени.

Он принялся за очередную булочку.

– Что, из моих платьев?
– она удивлённо подняла брови.

Канцлер взял её за руку и откинул кружево рукава.

– Без твоего запаха это просто кустки ткани.
– Поднёс её запястье к лицу и глубоко вдохнул.
– Божественно. Обещаю, что этот пеньюар я буду бережно хранить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: