Вход/Регистрация
Язык легко мыслящих в диалогах, пословицах и поговорках
вернуться

Бородулин Александр Иванович

Шрифт:

ер попэй ёмэн // Ты имел это.

ёр попэтэй ерэн ёмон // Я снабдила (обеспечила) тебя этим.

ёр попутэй ерэн ёмон // Я лишила тебя этого.

ер жамэтэй // Ты включил свет (активировал).

ер жамутэй // Ты выключил свет (дезактивировал).

ёр ропэтэй шухэн // Я занавесила окно (одела).

йор ропутэй шухэн // Я разнавесила окно (раздела).

ёр хумэй ямэн // У меня есть идея! (я придумала кое-что).

ёр татой ууоугукэн // У меня есть собака (я опекаю собаку).

ёр сатаовой // У меня есть муж (я в замужестве).

ёр халэй пашатэн // У меня есть навык работы дизайнером (я практиковала дизайн).

ёр попой полуш мотропэкэн // У меня есть модные туфли (я имею модные туфли).

ёр лорой ёмовунэрэн // У меня есть знакомый здесь (я знакома со здешниим).

ёр рунахой калэн джулун болуу // У меня есть предчувствие скорой смены погоды.

ей фуйуй юй ёрий банафуй лэмэн // Пусть (даже если) будет дождь, но мы не отменим встречу.

фуйэпуй юш ёрий банапуй лэмэн // Пусть (хорошо бы) будет дождь, чтобы мы могли отменить встречу.

хумол бонэтурой //Проект запущен. (работы ведутся).

хумол бонутурой // Проект запущен. (работы не ведутся).

хумол банэтурой // Проект «заморожен». (работы приостановлены).

хумол банутурой //Проект «разморожен» (работы возобновлены).

ёрий хошэй юрэн хумолофэу //Мы назначили её руководителем проекта.

ёрий фаматэй лэмэн шапоу //Мы назначили встречу во дворе.

бэмбушоу ёрий бахатэй жампампукэн бумбэшоу // Вчера вечером мы назначили видеосъёмку на завтрашнее утро.

фуфумэлуу ёрий бахотэй жампампукэн фуфумулэу // Из-за пасмурной погоды мы перенесли (переназначили) видесъёмку до установления безоблачной погоды.

ёрий юмонэй шолэн шароу // Мы заменили шкаф в этой комнате.

ёрий фамотэй шолэн ём шароу // Мы переставили шкаф в этой комнате.

ёрий фамотэй шолэн юм шарэу // Мы перенесли шкаф в другую комнату.

ёрий фамутэй шолэн ём шароу // Мы вынесли шкаф из этой комнаты.

ёрий ролатэй ём кушбапэн // Мы перенесли (вытерпели) этот кризис.

ёрий зи хумолофой бофоф // Мы работаем параллельно (одновременно) над тремя проектами.

жаморий сащиной ломоф // Светильники включены последовательно (цепочкой).

жаморий сащиной ламоф // Светильники включены паралельно (отдельно).

ём зарий катулой // Эти линии паралельны (не пересекаются).

ём байий купэй //Эти события паралельны (не взаимозависимы).

шшигэк рэвэй гокэхэн // Змея напала на птенца.

гок ровэй шшигэкэл гокэхан // Птица боролась со змеёй за птенца.

гок ровэй шшигэкэн гокэхуу // Птица поборола (отогнала) змею от птенца.

гок рувэй гокэхэн шшигэкуу // Птица защитила птенца от змеи.

квагак дэтэй жэпзошэу // Лягушка прыгнула (скакнула) на кочку.

квагак дэпэй ууйоу //Лягушка прыгнула (нырнула) в воду.

гуфий дапой // Рыбы плавают (в воде).

ггагокий допой // Гуси плавают (по воде).

квохгокэс путой гохэн // Курица несёт (откладвает) яйца.

квохгокэс фэкэтой гохэн // Курица сидит (высиживает) на яйцах.

квохгокэс гохавэтэй квохгокэхэн // Курица вывела цыплят (птенцы вылупились из яиц).

квохгокэс дутэтэй квохгокэхэн // Курица вывела цыплят (на прогулку).

джур дэйэй // Взошла луна.

джэр фуфумувэй // Солнце зашло за облако.

нитин бэпой // Пошёл восьмой час.

боу ёр лолой // Ко мне пришла любовь.

хэспэс ерэвой // Тебе пришло письмо.

юр мэлуалувэй // Её голова прошла.

ём роп конай ерэн ёк // Это платье вам очень идёт.

махроп рохэй тэуоф // Брюки расползлись по швам.

хумэкун бон // Полёт фантазии.

хауакиу // Поток болтовни.

шулоу бэпор боной // Часы, которые на полке стоят, ходят.

сошэл сомит // Плавающая головка (бритвы).

млаўэс фэрувукэй // Молоко убежало.

доу йомой дамивэн ялийун софйэлоу кохуу кахэу // Поток – это цепное перемещение объектов в среде от полного к пустому.

ек ян ятун гок ётой дасэн // Почти все виды птиц могут летать.

еф ён ятун гук ётой дасэн // Только некоторые виды млекопитающих могут летать.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: