Шрифт:
Не могу не выразить своё мнение о Беме Оконовиче Джимбинове. Многогранен был талант этого человека. Государственный деятель с большой буквы, писатель, публицист, историк, литературовед, прекрасный знаток фольклора. Любовь к народу, горячая сыновья привязанность к нему вдохновляли его творчество и побуждали его на смелые поступки в самые тяжёлые годы, выпавшие на долю калмыков.
В 2013 году при написании статьи «Депортация калмыцкого народа в произведениях калмыцких литераторов» я внимательно ознакомился с документальной повестью народного писателя Калмыкии Лиджи Инджиева «Лихолетье», где повествуется о первых днях депортации калмыцкого народа. В этом произведении Лиджи Очирович пишет о Есине Эренценовиче Кокшунове, работавшем до 28 декабря 1943 года вторым секретарём Калмыцкого обкома партии. Е. Э. Кокшунов прошёл путь от рядового сотрудника до руководящего государственного деятеля, учась по ходу дела. Он был очень внимателен к людям, подбадривал их в годы войны, неустанно разъезжая по освобождённым от фашистов улусам, принимая меры по восстановлению народнохозяйственного комплекса республики.
Книга «Судьба семьи – судьба народа» – не роман. В ней много откровений, размышлений и признания. Авторы сопереживают своим героям, а у читателя появляется возможность прикоснуться к чему-то личному, пропустить переживания героев через себя и стать участником тех давних событий, решить – а как бы он поступил в том или ином случае. Уверен, что читатель, взявший книгу в руки, будет читать её, не отрываясь.
И здесь будет уместно поместить следующие строки из стихов Бориса Пастернака:
«…Здесь будет всё: пережитое,И то, чем я ещё живу,Мои стремленья и устои,И виденное наяву…»Эта книга не имеет конца. Ибо история народа продолжается, и раненная несправедливым временем и насилием память, влившаяся в гены новых поколений, ищет выхода.
Николай Санджиев, председатель Калмыцкого регионального отделения Союза писателей России, секретарь Союза писателей России.Часть I
Джимбиновы в исторической литературе, средствах массовой информации, воспоминаниях соратников и родственников
Введение
Исторической «малой родиной» рода Джимбиновых являлся хотон Кердата Большедербетовского улуса. Улус был населен выходцами из разных субэтносов калмыков, среди которых преобладали ики (большие) дербеты, а также представителями других национальностей (русские, немцы и эстонцы). Деление внутри субэтноса на «ики» и «баh» не основывалось на численности, иногда та часть субэтноса, которая называлась «баh», была более многочисленной (Авляев, Санчиров, 1984). В самой Кердате в наибольшем количестве компактно проживали кереиты, или «керяды» (Манджиев, 2004; Хойт, 2008).
В начале каждой части книги представлен орнамент большедербетовских калмыков. Этот орнамент имеет форму цветка и называется «круглый зег» (или «босха бадм зег»). Не только у субэтносов калмыков, но и у этнических групп и даже хотонов могли быть свои орнамент и тамга (Бакаева, 2016).
Представители разных субэтносов придавали большое значение принадлежности к своему субэтносу. Понимание, что они не только торгуты, дербеты и т. д., но и все вместе калмыки, приходило очень медленно, и даже во второй половине XVIII века они, в первую очередь, оперировали названиями субэтносов (Авляев, Санчиров, 1984). Кроме Большедербетовского улуса кереиты, или «керяды», проживали и в Астраханской губернии (Манджиев, 2004). Учитывая тот факт, что Джимбиновы были уроженцами Кердаты, есть большая вероятность того, что они относились к роду кереитов (в другой транскрипции «керядов») (Манджиев, 2004; Хойт, 2008).
Кердатинцы принимали участие во многих исторических событиях: походах калмыцких ханов, Отечественной войне 1812 года, русско-турецких кампаниях, гражданской войне, Великой Отечественной войне. Вместе со своим народом им пришлось пережить депортацию, вернуться в родные края и участвовать в восстановлении родной Калмыкии.
Исследование истории возникновения фамилии Джимбинов открывает забытые страницы жизни и культуры наших предков и может поведать много любопытного о далеком прошлом. Фамилия Джимбинов относится к российским фамилиям калмыцкого происхождения.
В XIX – начале XX веков россияне иноязычного происхождения под влиянием русской администрации вынуждены были приобретать семейные именования, соответствующие русской модели создания фамилий – путем прибавления суффиксов – ов/-ев или – ин к старинным именам. В этот период и появилось множество молодых родовых именований, которые образовывались по русской модели от традиционных калмыцких имен.
Имя Джимбин, ставшее основой фамилии Джимбинов, относится к исконно калмыцко-ойратским именам. Оно состоит из двух основ или частей, что характерно для многих старинных имен в Калмыкии.
Первая часть этого имени, «Джим», переводится как «тропа, тропинка, просека». Вторая часть имени, «бин», восходит к слову «бийин» – «личный, собственный». Таким образом, значение имени Джимбин, буквально означающее «личная (своя) тропа», можно трактовать как «самостоятельный человек» либо как «одиночка».
Изучение жизненного пути Джимбиновых свидетельствует о том, что многие из них шли и идут «своей тропой», в ряде случаев были первопроходцами в той или иной сфере деятельности и общественно-политической жизни калмыцкого народа.