Вход/Регистрация
Долгожданный ребенок военного доктора
вернуться

Тейлор Хелен Скотт

Шрифт:

– Я уверен, что он уютный, – Сандра, очевидно, любила свой дом детства, и ему не терпелось увидеть, где она выросла.

Через час, когда они ехали по узким проселочным дорогам, окруженным лесом и пустыми полями, начал падать снег. Плотные потоки крошечных снежинок порывами пересекали дорогу, уменьшая видимость.

– Тебе нужно повернуть направо через мгновение, – Сандра наклонилась вперед и вглядывалась в стеклоочистители. – Там, напротив красного почтового ящика.

Он завернул «Бентли» в узкий переулок, и машина подпрыгнула на ухабе. Через полмили, между стволами деревьев, засияли огни. Мгновение спустя они наткнулись на крошечный домик, расположенный на поляне в лесу.

– Это похоже на что-то из сказки, – сказал он.

Сандра засмеялась.

– Это называется «коттедж».

Он остановился рядом с «Лэнд Ровером» с логотипом «Лесное хозяйство».

До того, как Джордж успел выйти и изобразить джентльмена, Сандра уже открыла дверь машины. Она выскочила и бросилась к коттеджу. На крыльце мерцали рождественские огни, а на входной двери висел рождественский венок, покрытый красными ягодами. Женщина, похожая на версию Сандры в старости, вышла из дома. Они обнялись, а потом к ним присоединился мужчина.

Джордж медленно вышел, давая девушке время поприветствовать родителей, прежде чем он вторгнется в их семью. Черный лабрадор вскочил, виляя хвостом, и Джордж погладил его. Затем он взял сумки с заднего сиденья машины и не спеша подошел к Сандре.

– Мама, папа, это Джордж, капитан Найт, – Сандра обняла его, и ее лицо расплылось в улыбке.

– Рад познакомиться, сынок, – мистер Фишер протянул руку, и Джордж пожал ее.

– Сандра упоминала, что вы работаете в лесу, сэр?

– Зови меня Дейв. Давай без церемоний. Да, я начальник «Лесного хозяйства».

Джордж попытался пожать руку миссис Фишер, но она притянула его к себе, чтобы обнять и поцеловать в щеку.

– Приятно познакомиться, Джордж. Сандра рассказала нам все о тебе в прошлый раз. Мы рады, что ты смог приехать. Надеюсь, твои родители не против расстаться с тобой на Рождество.

Джордж любил своих родителей, и всегда думал о том, что члены его семьи была близки между собой, но его отношения с ними были не такими, как у Сандры с ее родителями.

– У моей матери распланирован весь день. Они любят сходить куда-нибудь поужинать в Рождество.

Его мать была болтушкой и окружала себя друзьями. Рождество с родителями никогда не было традиционным семейным делом. У него было чувство, что опыт Рождества с Фишерами откроет ему совершенно новый взгляд на этот праздник.

Глава 7

– Твой молодой человек кажется очень милым, – мать Сандры протянула ей только что вымытую тарелку, чтобы та ее досуха вытерла.

Она обернула тарелку полотенцем и стерла капли.

– Пожалуй, да.

– Он был настолько добр, что предложил подвезти бабушку и дедушку домой на своей машине.

Ее дед был одурманен серебристым «Бентли». После ужина Джордж вышел в темноту с фонариком и позволил ему сесть на место водителя и завести двигатель.

Сандру волновало то, что Джордж подумал о ее доме и семье. Ее родные так отличались от его собственных, но он вписался в ее круг. Казалось, что Джордж искренне интересовался окрестностями и историей их коттеджа. И быстро приспособился нагибаться под низкими дверными проемами, несмотря на то, что привык к высоким потолкам большого дома своих родителей.

Сандра поставила последнюю сухую тарелку в подставку, на старом деревянном комоде на кухне, и повесила мокрое кухонное полотенце на крючок над горячей плитой.

– Я побегу наверх и приму ванну, прежде чем мальчики вернутся домой, – ее отец сопровождал Джорджа, когда тот повез бабушку и дедушку домой, и мужчины могли вернуться в любой момент.

– Хорошая идея, дорогая. Я выпущу Милтона погулять перед сном и последую твоему примеру.

Услышав свое имя, старый черный лабрадор неуклюже встал с кровати и выжидающе уставился на заднюю дверь.

– Спасибо за то, что помогла мне с посудой. Это был замечательный день, – мать обняла дочь за шею.

Сандра наклонила голову на мамино плечо, впитывая тепло и любовь. Она обожала своих родителей и свой дом. Это было единственное место, где девушка чувствовала себя по-настоящему комфортно. Ее мама и папа всегда были рядом с ней, любящими, поддерживающими и непредвзятыми, чтобы ни случилось.

Несмотря на это, потребовалось много времени, чтобы признаться им, что над ней издевались в школе. Девушке было так стыдно, что она страдала молча. Ее мать дала обещание, что в будущем Сандра никогда не будет страдать одна. Если ей нужна была помощь, она всегда приходила к ним.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: