Шрифт:
— На юго-запад, — ответил я, перекрикивая свист лопастей. — Они должны находиться в товарном составе, идущем в Сент-Луис.
Майкл потрясенно смотрел на Марконе.
— Начнем с того, что это тот самый человек, по приказу которого похищена Плащаница. Уж не хотите ли вы сказать, что он собирается работать с нами?
— Еще как собирается, — сказал я. — Если Никодимус улизнет с Плащаницей и запустит-таки свое суперпроклятие, получится, что Марконе потратил все деньги на ветер.
— Не говоря уже о том, — добавил Марконе, — что чума плохо скажется на бизнесе. Я полагаю, мы вполне можем договориться о совместных действиях против Никодимуса. А дальнейшую судьбу Плащаницы можем обсудить и позже, в более спокойной обстановке. — Он повернулся, хлопнул пилота по плечу и прокричал ему на ухо, куда лететь. Пилот оглянулся на нас, и я увидел на фоне светящейся приборной панели силуэт Гард. Правое переднее кресло занимал Хендрикс — он слушал Марконе, время от времени кивая.
— Что ж, хорошо. — Марконе повернулся к нам, снял с крюка на стене крупнокалиберный охотничий карабин и сел обратно. — Советую вам пристегнуться, джентльмены. Что ж, вперед, в погоню за священной Плащаницей.
— Черт, не хватает только одного, — заметил я Майклу, возясь с пряжкой ремня. — Записи Вагнера.
Я видел отражением в лобовом стекле, как улыбнулась, услышав мои слова, Гард. Она щелкнула каким-то тумблером, и в кабине грянул «Полет Валькирий».
— Йи-хо! — крикнул я, вцепившись руками в подлокотники. — Лететь — так с понтом!
Глава тридцать вторая
Через несколько минут полета вертолет начало швырять из стороны в сторону. Если бы не ремень, я почти наверняка врезался бы лбом в потолок или стену.
Марконе надел переговорное устройство и произнес что-то в микрофон. Выслушав ответ, он повернулся к нам.
— Боюсь, полет предстоит довольно беспокойный. Вообще-то он должен стабилизироваться бортовым компьютером, но тот вышел из строя. — Он в упор посмотрел на меня. — Могу только догадываться почему.
Я огляделся по сторонам, нашел еще одно переговорное устройство и надел его на голову.
— Чтоб меня, — буркнул я.
— Прошу прощения? — Голос Гард в наушниках звучал не самым любезным образом.
— Это я не тебе, блондиночка. Я обращался к Марконе.
Марконе с легкой улыбкой скрестил руки на груди.
— Все в порядке, мисс Гард. Обстановка требует от нас неожиданных решений. Мистер Дрезден славится специфическим подходом к дипломатическому этикету. Его бы стоило изолировать за бестактность.
— Сказал бы я, куда вам идти с вашим этикетом, — заявил я. — Марконе, мне нужно поговорить с вами.
Марконе нахмурился, но кивнул.
— Сколько нам еще лететь до железной дороги на юго-запад?
— Подлетаем, — отозвалась Гард. — Минуты через три догоним поезд.
— Скажите, когда будем над ним. Мистер Хендрикс, будьте добры, переключите переговорное устройство на второй канал.
Хендрикс промолчал; я даже не уверен, что переговорное устройство действительно было ему нужно.
— Вот, — произнес голос Марконе в наушниках. — Так мы можем говорить без помех.
— Почему вы мне не сказали? — спросил я.
— Что я не посылал мистера Франклина расправиться с вами?
— Угу.
— И вы бы мне поверили?
— Нет,
— Вы ведь решили бы, что я играю с вами в какую-то сложную игру?
— Да.
— Раз так, зачем мне было тратить время, делая вас при этом еще более подозрительным? И потом, вы ведь достаточно проницательны; вы бы сами во всем разобрались — дай вам только время. И еще — я вас знаю достаточно хорошо, чтобы не желать вас в качестве врага.
Я испепелил его взглядом. Он выгнул бровь, встретив мой взгляд без малейших признаков страха или враждебности.
— Зачем вам Плащаница?
— Это вас не касается.
Я нахмурился:
— Вообще-то касается. В буквальном смысле этого слова. Так зачем она вам?
— А вам?
— Мне — потому что динарианцы собираются убить с ее помощью уйму людей.
Марконе пожал плечами:
— Вы считаете, что мне недостаточно того повода?
— Еще бы.
— Это просто бизнес, мистер Дрезден. Невозможно вести дела с грудой трупов.
— Тогда почему я вам не верю?
Марконе блеснул зубами.
— Потому, что — дай вам время — вы достаточно проницательны.
В наушниках бибикнуло, и послышался голос Гард:
— Пятнадцать секунд, сэр.
— Спасибо, — отозвался Марконе. — Скажите, Дрезден, зачем эти люди везут Плащаницу и эту свою чуму в Сент-Луис?
— Там другой крупный международный аэропорт, — ответил я. — Центральная база Ти-Дабл-Ю-Эй. И, черт, пока они там, они всегда могут отправиться покататься по Миссисипи.