Шрифт:
— Гарри, — улыбнулся Майкл. — А я уже начал было беспокоиться. Победили?
— Не совсем.
— Проиграли?
— Не совсем. Я прижал Ортегу к канатам, и он сжульничал. Оба покинули ринг. Я более или менее целиком; он — по частям, но все же ушел.
— Со Сьюзен все в порядке?
— Ее швырнули в воздух на двадцать пять ярдов, и она упала на бетон и железки. Но все будет хорошо. — Что-то насторожило меня, и я принюхался. В кабине пикапа стоял острый запах железа. — Майкл, вы что, в доспехах?
— Я в доспехах, — кивнул Майкл. — И в плаще.
— Да вы что, Майкл! Мы же в аэропорт едем. Там повсюду детекторы.
— Все в порядке, Гарри. Все будет в порядке.
— Уж не надеетесь ли вы, что все сирены разом выйдут из строя? — Я покосился на младшего рыцаря. — А чего Саня тогда не в доспехах?
Саня повернулся ко мне и распахнул джинсовую куртку. Под курткой обнаружился кевларовый жилет.
— Очень даже в доспехах, — серьезно сказал он. — Пятнадцать слоев с керамическим усилением в критически важных местах.
— Ну, вы по крайней мере не смотритесь персонажем карнавала, — заметил я. — И потом, эта штуковина действительно может защитить. Новая или старая?
— Новая, — сказал Саня. — Удерживает все типы гражданских боеприпасов и даже некоторые боевые.
— Но не ножи и не когти, — буркнул Майкл. — И не стрелы.
Саня нахмурился, застегивая куртку.
— А твоя — не держит пуль.
— Меня защищает вера, — сказал Майкл.
Мы с Саней обменялись скептическими взглядами.
— О'кей, Майкл, — сказал я. — Так у нас есть мысли насчет того, где искать нехороших парней?
— В аэропорту, — ответил Майкл.
Секунду я молчал, открыв рот.
— Иголка в стогу сена. Где в аэропорту?
Майкл пожал плечами, улыбнулся и открыл рот, чтобы ответить. Я поднял руку.
— Надо хранить веру, — произнес я, в меру возможности имитируя голос Майкла. — И как это я не догадался? «Фиделаккиус», надеюсь, вы захватили?
— В инструментальном ящике, — кивнул Майкл.
— Он еще пригодится Широ.
Пару мгновений Майкл медлил с ответом.
— Да, конечно.
— Но мы ведь спасем его.
— Молюсь, чтобы так и оказалось, Гарри.
— Спасем, — сказал я и посмотрел в окно. Майкл въезжал на площадь перед аэропортом. — Еще не поздно.
Аэропорт О'Хара велик. Почти полчаса мы кружили по забитым стоянкам, прежде чем Майкл резко затормозил перед терминалом международных рейсов. Спина и шея его напряглись, словно он услышал сигнал тревоги.
Саня покосился на него.
— Что там?
— Ты ничего не чувствуешь? — спросил его Майкл.
— Нет вроде.
— Закрой глаза, — посоветовал Майкл. — Попробуй приглушить мысли.
— Большое возмущение Силы чувствую я, — пробормотал я, не удержавшись.
— Правда? — спросил меня Майкл.
Я вздохнул и потер переносицу. Саня закрыл глаза, и лицо его почти сразу же брезгливо скривилось.
— Тухлятина, — сообщил русский. — Кислое молоко. Плесень. И воздух жирный какой-то.
— Отсюда всего пятьдесят футов до киоска «Пицца хат», — ткнул я пальцем. — Впрочем, может, это и совпадение.
— Нет, — возразил Майкл. — Это Никодимус. Он везде оставляет за собой этот запах. Презрение. Гордыня. Равнодушие.
— Я ощущаю только тухлятину, — сказал Саня.
— Ты его тоже чувствуешь, — кивнул Майкл. — Просто твой рассудок интерпретирует это по-другому. Он здесь. — Он тронул было пикап с места, но тут перед нами со скрежетом тормозов затормозило такси. Таксист обошел машину и принялся выгружать из багажника чемоданы какой-то пожилой пары.
Я буркнул что-то себе под нос и принюхался. Я даже попробовал включить свои магические чувства, чтобы понять, что так насторожило Майкла, но не уловил ничего необычного.
Я открыл глаза и понял, что смотрю прямо в затылок детективу Рудольфу. Он был одет в обычный свой дорогой костюм и стоял рядом с худым, но ухоженной внешности человеком, в котором я узнал окружного прокурора. На мгновение я застыл. Потом сорвал с Сани черный «Стетсон» и нахлобучил себе на голову, пригнувшись при этом как можно ниже.
— Что случилось? — спросил Майкл.
— Полиция, — буркнул я и осторожно огляделся по сторонам. Осмотр выявил семерых полицейских в форме и по меньшей мере еще десять человек в штатском, державшихся, однако, как полицейские. — Я бросил им намек, будто Плащаницу увозят из Чикаго по воздуху.