Вход/Регистрация
Пара инопланетного дикаря
вернуться

Скай Калиста

Шрифт:

Она берет фрукт и кусает.

— Мы все абсолютно в этом уверены. Знаешь, то, что тебя не было так долго, стоило того, чтобы получить эти штуки. Это самая вкусная еда, которую я пробовала. И они дают мне энергию.

Джекзен, Хайди и Кэролайн выходят из-за деревьев, неся пару мешков из грубой кожи.

— Нашли ее? — спрашиваю я, когда они приближаются.

— Да, — Кэролайн стонет и бросает тяжелый мешок передо мной. — Лучшая глина джунглей. Я делаю первый заказ, Эмилия: одна большая кофейная кружка, пожалуйста. С кофе внутри, конечно.

Я открываю мешок и заглядываю внутрь. Да, это та самая прекрасная глина, которую я тогда нашла. Я бы пошла сама, но девушки запретили мне сегодня выходить из пещеры. Они очень счастливы, что я дома, и не хотят, чтобы я бродила вокруг.

— Эй, я не Старбакс. Все, что я могу пообещать, это уродливая, сильно деформированная чашеобразная штука с трещиной, пропускающей воду. И это лучший вариант развития событий. А, кофе, кстати, вам придется искать самостоятельно.

— Чеееее? — с притворным возмущением восклицает Хайди, садясь и слегка ударяя меня по плечу, чтобы убедиться, что я поняла шутку. — Мы должны сами обеспечивать себя кофе? Это позор. Я обращусь в местный отдел жалоб. Кстати, кто им будет? Ты, Кэролайн?

Кэролайн пожимает плечами.

— Безусловно. Я много жалуюсь.

Хайди поправляет очки на переносице.

— А если серьезно, Эмилия, разве ты не можешь найти какого-нибудь милого монстра-паука, который принесет нам кофейные зерна, а может и уже готовый кофе? Я имею в виду, что где-то на этой планете должны быть какие-то кофейные источники, верно?

— По твоим словам, — смеюсь я, — любая приличная планета должна иметь такие.

— Кто сказал, что эта планета приличная? — говорит Аврора. — Я еще не видела никаких признаков этого. Насколько я могу судить, это полная figlio di puttana (прим. с итал. Сукин сын).

Все девочки согласно кивают, кроме Софии и меня. Мы, вероятно, видим все немного в другом свете.

Темнеет, и воздух остывает. Кажется, вечера постепенно становятся холоднее. Мы не думаем, что здесь есть настоящая зима, но, кажется, времена года все-таки немного меняются.

Арокс все еще работает над своей новой кузницей, медленно строя ее из камней и мокрой грязи. Его золотые волосы светятся в темноте, а оранжевые полосы ярко горят на фоне темно-зеленых джунглей. Он что-то довольно напевает, удивляя меня, потому что я никогда не слышала никакой музыки в его деревне.

Как будто почувствовав, что я смотрю на него, Арокс поднимает голову и улыбается мне. В его глазах горит огонь, а зубы сияют. Он изменил мою жизнь, и я люблю его за это. И по тысяче других причин.

— А как насчет монстра-паука-обезьяны, который выслеживает супер-горячих пещерных парней для всех нас? — предлагает Хайди. — Я возьму себе с длинными волосами и зелеными полосами. А еще с топором и рестораном франшизы Hardee’s (прим. американская сеть ресторанов быстрого питания).

— Думаю, здесь такого парня будет довольно сложно найти, — отмечает Кэролайн.

— Черт возьми, я не привередлива, — невозмутимо отвечает Хайди. — Хорошо, ничего страшного, если у него будет меч вместо топора.

Делия выходит из пещеры, держа в руках инопланетный планшет.

— Ребята, вы хотите увидеть что-то классное?

Она что-то делает с планшетом, и в воздухе над ним оживает обычное шоу цветов.

— Подождите минуту…

В этот момент у каждой из нас перехватывает дыхание.

— О, мои гребаные звезды…

В воздухе над Буной внезапно появляется гигантское лазерное шоу, мигающее и пульсирующее всеми цветами радуги. Столбы разноцветного света тянутся в небо, проникая сквозь туман и облака. Оно тихое, но такое яркое и мощное, что я чуть не падаю назад.

Светопреставление длится всего пару секунд, но, кажется, успевает прожечь сетчатку моих глаз, и я временно слепну.

Мы все быстро моргаем и трем глаза.

— Шайсеее, — восклицает Хайди. — Что, черт возьми, это было?

— Вот в этом и вопрос, — спокойно говорит Делия. — Я думаю, что послала сигнал с планшета. Затем был ответ от космического корабля.

— Значит что это штука определенно оттуда, — заявляю я.

Делия кладет руку на бедро.

— Ага.

— Это значит, что корабль все еще… не работает, но как-то активен? Я знаю, что мы не исследовали даже десятую его часть, когда были там, но все, что мы видели, казалось мертвым.

— Может и так, — предполагает Кэролайн. — Может он только кажется мертвым, а на самом деле просто дремлет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 73
  • 74
  • 75
  • 76
  • 77
  • 78
  • 79
  • 80
  • 81

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: