Шрифт:
— Николас Фламель, — вернул ответочку слизеринец, избавляя пожилого волшебника от необходимости представляться.
В серо-голубых глазах появилось веселье. Голова слегка склонилась к правому плечу — взгляд прошелся по невысокой фигуре второкурсника от пят до макушки, останавливаясь на лице. Мужчина с интересом рассматривал Героя Магического Мира. Взгляд был пронзительным и глубоким.
Поттер поежился под этим взглядом, но внешне старался оставаться невозмутимым. Он стоял ровно, не сутулясь и не опуская голову. Взгляд изумрудных глаз холоден и решителен. На долю секунды, ему даже показалось словно в серо-голубых глазах мелькнуло удивление, но быстро исчезло.
— Отрадно слышать, что юные волшебники слышали о моей скромной персоне, — улыбка.
Слизеринец про себя хмыкнул, отмечая игру слов алхимика.
— Я читал о вас в книге, — честно ответил Поттер.
— Я о вас тоже, мистер Поттер. О вас столько всего писали, — взгляд вновь прошелся по второкурснику. — Столько всего. И мне стало любопытно узнать, насколько эти истории правдивы. Любопытство старого человека.
Гарри задумался, обдумывая ответ.
— Не стоит верить всему, что пишут в книгах, — прозвучал наконец негромкий голос.
— Вы, несомненно правы, юноша, — пронзительный взгляд. — Сейчас я вижу, что большая часть написанного, было ложью. Знаете, юный Гарри Поттер, вы очень похожи на своего деда. Карлус являлся достойным человеком. Жаль, что смерть настигла его так рано.
— Вы знали моего деда? — не смог сдержать любопытства парень.
— Знал, и очень хорошо. Как и его отца.
Гарри принял к сведению эту информацию.
— Николас, хватит смущать Гарри, — влез в разговор Дамблдор. До этого он благополучно помалкивал, лишь сверкая своими пронзительными глазами за стеклами очков.
— Отчего же смущать, — отмахнулся Фламель. — Полагаю, юному мистеру Поттеру будет интересно узнать о своих предках от человека, который их знал. Не так ли, мистер Поттер?
— Конечно, — согласился слизеринец.
— Вот видишь, Альбус.
Дамблдор в очередной раз сверкнул лукаво глазами и, притянув к себе поближе чашку с чаем сделал глоток. Сам Поттер благополучно отказался от предложенных лакомств. Фламель тоже ничего не пил, хотя перед ним и стояла чашка с ароматным напитком.
— Я познакомился с Карлусом, когда ему было чуть меньше, чем тебе. Он как раз должен был поступать на следующий год в Хогвартс, хоть я и пытался намекнуть его отцу, что Шармбатон тоже неплох. Но увы, все поколения Поттеров выбирали Хогвартс. Вы знали, юноша, что практически все ваши предки учились на Гриффиндоре, как, впрочем, и ваш дед? Он был таким живым и ярким.
— Я слышал об этом.
— А вот ваша бабушка, урожденная Блэк, в свое время окончила Рейвенкло. Яркая волшебница, и сильная. Она никогда не могла устоять перед соблазном прочесть очередной старинный талмуд. Я уж не знаю, чем Дорея покорила вашего деда, но это была любовь с первого взгляда. Такая яркая.
Гарри не знал, что его бабушка была из рода Блэк. Выходит, они с Драко родственники, ведь фамилия его матери тоже Блэк. Слизеринец сделал себе пометку расспросить об этом позже друга.
— А вы оказались первым Поттером, который сломал традицию. Единственным попавшим на Слизерин, — губы старого волшебника вновь тронула улыбка. — Факультет, который обладает дурной славой. Но как по мне, все это глупости. Не факультет делает человека, а он сам выбирает для себя пути.
Поттер с интересом посмотрел на Фламеля.
— Вы правы, мистер Фламель, — и тут взгляд парня обратился к директору. Он хотел узнать, для чего его пригласили сюда. Ведь не для того, чтобы познакомиться с алхимиком и поговорить по душам. Это было бы глупо. А значит, Дамблдор преследовал какую-то цель. — Профессор Дамблдор, вы хотели меня видеть.
— Конечно-конечно, — не переставал улыбаться старик. — Так вышло, что Николасу было интересно с тобой познакомиться, а я не смог отказать в просьбе старому другу.
Поттер отчетливо слышал в словах директора ложь, скрытую тонкой пеленой правды.
Фламель с Дамблдор обменялись короткими взглядами, словно ведя мысленно диалог. Алхимик едва заметно кивнул, и уголки его губ дрогнули в подобии улыбке. Директор тоже чему-то улыбнулся и, словно позабыв о своих гостях, начал поглаживать феникса по перьям.
— Как быстро летит время. Засиделся я у тебя Альбус. Ах, Пернелла будет злиться на меня, — проговорив это, Николас поднялся, отставляя чашку с давно остывшим чаем на край стола.
— И в самом деле, время так быстро бежит, — согласился директор. — Гарри, — взгляд синих глаз устремился на второкурсника, — если тебя не затруднит, проводи Николаса к выходу из замка.