Вход/Регистрация
Миллстоун и старые загадки новых территорий
вернуться

Заклинский Анатолий Владимирович

Шрифт:

— Дышать не больно? — спросила Шейла, сидевшая рядом.

— Нет, — ответил Джон, убирая сигареты обратно в карман больничного халата, — кстати, что с Везунчиком?

Миллстоун сразу заметил, что среди его друзей нет четвероного, но спросил только сейчас.

— Он остался на швейке, — ответил Дуглас.

— Жив и здоров, — добавила Диана.

— И правда Везунчик, — покачал головой Миллстоун, — а ведь он был к гахнуру даже ближе, чем я.

— Я несколько раз его осмотрела, — сказала Диана, — даже шерсть нигде не подпалена, и ран тем более нет.

— Везение во всём. Да и мне, наверное, повезло, что был рядом с ним.

— Они изучили бомбу, — сказала Шейла, — она не очень сильная. Можно сказать, оружие ближнего боя. Гахнур обычно носит с собой несколько таких.

— А посерьёзнее?

— У него был обрез двустволки, — сказал Дуглас, — но он им не воспользовался. На наше счастье.

— Это уж точно. А более мощные бомбы?

— Нет. Ничего. Он хотел взять нас этим.

— А ещё скрытностью. И по телу не распутать, кто он именно и откуда?

— Пинч сказал, что попробует проследить его жизнь, — ответила Шейла, — ну, ту его часть, что проходила в Галтехе. Может быть, он здесь очень давно.

— Хорошо. Но я так понимаю, что направление это гиблое, да?

— Верно понимаешь, — пожала плечами мисс Лейн, — это так важно?

— Ну, было бы интересно осложнить жизнь братьям. А так пока они будут осложнять её нам.

— Не нам, — сказала Шейла, — мы возвращаемся.

— Почему?

— Потому что нарушили легенду, — вздохнув, ответила она, — и слишком много нашумели. Ну и, как ты понимаешь, про некорректные методы работы я выговор тоже получила.

Она залезла во внутренний карман своей куртки и достала оттуда удостоверение Джона.

— Ого, — он взял документ и развернул, — и всё так бесповоротно?

— Да. И потом, мы же хотели вернуться.

Она спросила осторожно, посмотрев на Дугласа и Диану.

— Да, я помню. Просто, не ожидал этого вот так. Как по мне, то мы как всегда сделали дельце для дяденек, а сами остались не у дел.

— Что уж поделать, — сказал Дуглас.

— Если ты спросишь их, — добавила Диана, — они ответят, что это те самые данные, о которых жалеешь, что узнал.

— Ну да конечно, — усмехнулся Джон, — получило бюро новую игрушку, которую хотели себе прихапать Хепперы, да не получилось. Ну, работает она по суперкрутому и сложному принципу. Мне подробностей особых не надо, но и не так: это то, что надо, спасибо. А что именно — не скажем. Хотя, что об этом говорить, — он выбросил окурок в урну.

Они посидели ещё некоторое время, после чего появилась доктор Ромм, которая сказала, что через десять минут ужин, а Джону требуется покой. Миллстоун и Диана тактично отправились на выход из больничного двора.

— И не думай, я сегодня же сбегу к тебе, — улыбнулся Джон, погладив Шейлу.

— Если бы не твоя рана, я бы даже не противилась, но так не надо. Пусть заживёт, и тогда мы будем нормально работать. Хорошо?

— Хорошо. Вы чем будете заниматься? Вернётесь?

— Нет. Лично я жду тебя, тем более, что Дайана пока не против, что мы поживём на швейке.

— Плохо, что так вышло. Мы и ей, наверное, легенду разрушили.

— Нет. Она, мол, не знала, и теперь с нами не очень дружит из-за того, что мы её обманули.

— Ого. Хитрюга Ди остаётся в деле, значит.

— Да. Здесь ещё долго будет неспокойно.

— Это уж точно. Особенно на южных окраинах. Братство не уймётся, это точно.

— Но тебе разве не хочется чего-то более спокойного? — осторожно спросила Шейла, — как раньше, в Флаенгтоне.

— Племянник пристрелил дядюшку за наследство, жена закопала муженька за измену, ну или наоборот, и так далее.

— Там всегда была работа для и стратегического, но именно там.

— Мы возвращаемся — это уже точно, — мягко улыбнулся Джон, — поживём прежней жизнью, пока не надоест. Мы ведь не зря так бросились в сторону границы. Не просто же так всё было?

— Ну, уж один из нас точно не просто так, — мисс Лейн улыбнулась, — но те наши конфликты, как ты понимаешь, в прошлом.

— Очень на это надеюсь. Ладно, иди, а то докторша будет орать и завтра не выпустит меня даже во двор. А я бы с радостью слинял вообще, пообещав, что в Флаенгтоне у меня будет строго постельный режим, лёгкие прогулки и кофе.

— А виски?

— Ну, об этом стоит умолчать.

— Ладно, — улыбнулась Шейла, — и правда пойду. Ты попробуй с ней поговорить. Может быть, и правда отпустят раньше. У нас, если что, найдётся больница.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: