Шрифт:
— Ещё раз спрашиваю. Что это такое? — грозно вопрошал директор.
— Простите, Николай Саныч, я случайно, — сказал Сашка.
— Неверно рассчитали температурный режим, — со вздохом пояснил Клиффорд.
— А это что за посторонний человек в наших служебных помещениях?
Тут уже вмешалась я:
— Простите, Николай Саныч, это мой муж. Я его тут ненадолго без присмотра оставила — и вот…
— Так. Меня интересует одно — кто будет платить за испорченную мебель? Ты? — обратился он к Сашке, — или Зуев?
Как ни соблазнительна была мысль повесить долг за диван на Костика Зуева, но она быстро ушла.
— Если позволите, я хотел бы приобрести этот диван, — сказал вдруг Клиффорд, — Он стал мне дорог за эти два дня, с его помощью я получил новые навыки. Только мне пока его некуда ставить. Позвольте тут сохранить мой диван на несколько дней.
— Хорошо, — удовлетворённо сказал директор, и добавил, обращаясь к Сашке, — но ты останешься в этом месяце без премии.
— Я увольняюсь, — ответил Душик, — Как я понял, сборка мебели — не моё призвание.
— Я тоже увольняюсь, — сказала я, — только не в связи с отсутствием призвания расправлять подушки, просто я намереваюсь заняться собственным бизнесом.
— Что вы мне тут голову забиваете своими увольнениями? Вы что — замдиректора и главбух? Идите в кадры и увольняйтесь, сколько влезет! А вас я попрошу пройти к кассе, — повернулся он к Клиффорду, строго шевеля бровями.
По дороге в "Дельфин" пришлось купить мужу туалетную воду без скидки, чтобы немного притушить запах палёной синтетики. Но Диана всё равно учуяла — я тоже пропахла, пока находилась в дыму рядом с дорогостоящим пособием по отработке навыков своего благоверного. Этот запах немного снизил пафосность момента подписания договора и перечисления денег, но настроение у всех всё равно было приподнятое. Напоследок Диана отдала мне ключ от сейфа и показала заветную тетрадь. В ней были перечислены фамилии и должности людей, которые обслуживаются в салоне бесплатно — в большинстве своём, государственные служащие контролирующих инстанций. Впрочем, все они не забывали сунуть денежку лично мастеру, чтобы их, значит, особо любили. Мы обменялись с Дианой контактными данными и добрыми пожеланиями, на том и распрощались.
А потом мы пошли в дорогой бутик мужской одежды и одели Клиффорда. Это был грандиозный шопинг, потому что вещей мы купили много. В результате я выбила из владельца бутика максимальные скидки и чувствовала себя так, как наверное, чувствует себя кот, который объелся сметаны. Наши руки были полны фирменных пакетов с одеждой, и моё райское наслаждение не портили ни наш противный запах, к которому я уже притерпелась, ни периодически возникающие мысли о том, куда девать купленный намоченный и подпалённый диван, ни немного кислый и усталый вид суженого, утомлённого примерками и необходимостью выбора одежды. Нам оставалось только перекусить, привести себя в порядок и подготовиться к главному испытанию этого насыщенного дня — знакомству Клиффорда с моими родителями.
ГЛАВА 8
Когда мы, вымытые, нарядно одетые и благоухающие парфюмом, пришли к моим родителям, нас встретили все трое — мама, папа и кот Базильён. Вообще-то, его звали классическим Базилио, но я его поименовала по-своему, и эта кличка прижилась. Впрочем, чаще его называли просто Базька.
Я представила родителям Клиффорда, сказав, что он приехал из Австралии. По дороге инструктировала его, впихивая те небольшие знания об этой стране, которыми сама обладала.
В большой комнате уже стоял посередине накрытый светлой скатертью стол, который потихоньку наполнялся приготовленными мамой закусками. Папа по случаю нового знакомства был одет в брюки, а мама сделала причёску — начёсанные волосы подняты наверх и собраны заколкой, с выпущенными кончиками завивающихся колечками волос. Любимая Базькина причёска.
Сначала Клиффорд удивлённо остановился перед маленькой искусственной ёлкой, украшенной игрушками, которая стояла на тумбочке.
— Это ведь… рождественская ель? Вы уже готовитесь к празднованию?
— Нет, это мы с Нового года не убрали. Мне нравится, красиво, — объяснил папа.
— К моему дню рождения обещал убрать, — заметила мама, выставляющая на стол фрукты, — он у меня в июне.
Я помогла маме закончить накрывать на стол и мы сели ужинать.
— У меня там машинка достирывает, — извинилась мама, — не рассчитала время.
Папа торжественно поставил в центр стола коробку, упакованную в праздничную цветную фольгу.
— Что это? — с любопытством спросила я.
— Точно не знаю, — загадочно ответил папа, — но догадываюсь. Там — электробритва! Сейчас мы убедимся, так это или не так.
Оказалось, так.
— Вот гадёныш! — восхитился папа.
Он рассказал нам, что его двоюродный брат подарил ему эту бритву на его день рождения. Не на тот, который был недавно, а на прошлый день рождения. Папа такими бритвами не пользуется, поэтому он упаковал эту бритву в магазине в новую фольгу и передарил её кузену уже на его день рождения. А недавно этот праздник снова прошёл у папы, и — вот.
— Осторожно, — сказал мне папа, — не помни коробку. Мне её ещё упаковывать снова идти.
— Пап, а ты купи коробку побольше размером, туда положи эту, и запакуй всё вместе, — предложила я, — Чтобы дядя Вова не понял сразу, что именно ты ему даришь.
— Главное, успеть скрыться, пока не начали распаковывать подарки, — вставила мама.
Клиффорд, который в начале этого разговора непонимающе слушал, под конец уже откровенно смеялся.
Машина в кухне, судя по звуку, достирала бельё, и мама вышла, чтобы его достать. Папа стал открывать бутылку домашней наливки, а Базька взметнулся на шкаф, а оттуда — на открытую балконную дверь, немного там побалансировал и улёгся на пузо, свесив лапы. Я с интересом приготовилась следить за его любимой охотой. Меня удивляло только одно — мама и вправду всё время забывала о Базьке в подобных случаях. Вот мама идёт на балкон, чтобы развесить бельё, подходит к двери… и кот выверенным движением передних лап с растопыренными когтями цепляет её за колечки, венчающие причёску.