Книга собрана из рассказов, отмеченных по результатам конкурса среди выпускников мастерских CWS, созданных несколько лет назад Майей Кучерской.
Спектр тем и сюжетов – самый широкий. Это и истории любви, и семейные драмы (и комедии), и детство, и старость, и офисные – полярные – консервные будни… Московская пробка и парижское кладбище. Фантастика и сугубый реализм. Объединяет рассказы одно: точное авторское зрение, умение сказать коротко о многом и цельно – о разном.
Перед вами – сборник короткого рассказа.
У моего друга, поэта Санджара Янышева, в одном из ранних стихотворений была строчка: «Но твиста не сплясать на банке из-под шпротов…»
Короткий рассказ – и есть такой «твист». Сжатый объем требует скупой, точной прорисовки, энергичного стиля – и, конечно, яркого сюжета.
Книга собрана из рассказов, отобранных по результатам конкурса среди выпускников мастерских CWS, созданных несколько лет назад Майей Кучерской. Для тех, кто не в курсе: CWS – Creative Writing School, «Школа литературного мастерства».
Спектр тем и сюжетов – самый широкий. Это и истории любви, и семейные драмы (и комедии), и детство, и старость, и офисные – полярные – консервные будни… Московская пробка и парижское кладбище. Фантастика и сугубый реализм. Объединяет рассказы одно: точное авторское зрение, умение сказать коротко о многом и цельно – о разном.
Отбор был жестким – в сборник вошло чуть более трети из пришедшего на конкурс. Отбирал только то, что мог бы предложить в любой из ведущих литературных журналов. Впрочем, некоторые выпускники CWS в них уже печатаются.
Итак, семьдесят пять твистов на банке из-под шпрот. Танец начался. Предлагаю занять читательские места и следить за танцевальными па.
Сухбат АфлатуниCreative Writing School (CWS) – это литературные мастерские, созданные для преподавания инструментов творческого письма и поддержки талантов. На наших глазах формируется и растет новое поколение писателей.
Литературные мастерские CWS основали Майя Кучерская – писатель, критик, руководитель и вдохновитель CWS, Наталья Осипова – филолог, директор CWS, и Елена Авинова – художник проекта, автор графического дизайна. Преподаватели нашей школы – профессиональные писатели, переводчики, критики, филологи, – живые классики.
CWS – первая в России школа писательского мастерства, доступная каждому. Нас выбирают люди по всему миру – у нас есть слушатели на всех материках кроме Антарктиды. Среди наших слушателей менеджеры и рабочие заводов, юристы и парикмахеры, директора и домохозяйки, таксисты и программисты. Мы верим, что право писать есть у каждого: мы разрабатываем программы как для начинающих, так и для опытных авторов. Самому младшему нашему слушателю 6 лет, а самому старшему – 78.
Наши выпускники публикуются в толстых журналах и авторитетных изданиях, попадают в лонги и шорты премий, становятся номинантами победителями.
В наших мастерских можно учиться очно и онлайн. К нам приходят писать прозу и стихи, пьесы и сценарии, фикшн и нонфикшн.
Перед вами – сборник коротких рассказов, написанный выпускниками нашей школы.
Твист – танец быстрый, энергичный и простой. В середине ХХ века он стал революцией. Не только потому, что стало можно танцевать без партнёра, но и потому, что впервые главным правилом явилось полное отсутствие правил. Наш сборник – тоже революция: перед вами рассказы 75 новых авторов – нового поколения литераторов. Семьдесят пять коротких, быстрых и энергичных рассказов. Школа литературного мастерства Creative Writing School и издательство Эксмо придумали этот конкурс – большую танцевальную площадку, чтобы дать молодым литераторам право голоса, право движения. Главное удержаться, не упасть на повороте, с точностью до градуса выверить каждое слово. Это – твист, это короткий рассказ, это наши выпускники.
Команда CWSЧасть 1. Темп
Дарья Новакова. Тропа великанов
– Язаписана на шесть, – буркнула Зоя и, не глядя, направилась в парикмахерский зал.
– Подождите! – из-за стойки обиженно выскочила администратор – миниатюрная девушка в джинсах и крохотных, почти кукольных балетках. – Я сообщу о вас мастеру, и она вас пригласит. Присаживайтесь!
Зоя села на краешек дивана и, проводив девушку взглядом, хмыкнула: будь у нее такой рост и фигура, она бы носила только каблуки. И только мини.
Огляделась. На стенах – постеры. С каждого на Зою загадочно смотрела стройная длинноволосая девица.
– Пройдемте, – администратор остановилась перед диваном, и Зоя снова уперлась взглядом в ее балетки. Их носы чуть разъезжались в разные стороны, словно улыбались. Зоя машинально задвинула ноги в кроссовках сорок первого под диван. Жаль, что туда же нельзя задвинуть массивные плечи, полные бедра, дурацкое имя и всю свою жизнь.
– Я – Ольга, – улыбнулась парикмахер, когда Зоя уселась в кресло, – слушаю вас, что бы вы хотели?
– Перекраситься, – быстро сказала Зоя. – В рыжий.
– В рыжий? – удивилась Ольга, перебирая Зоины русые пряди. – Мне кажется, вам бы больше подошел блонд.
– Я хочу в рыжий, – Зоя почему-то охрипла.
– Но я не вижу вас рыжей! Для меня вы блондинка. Светлая кожа, карие глаза, блонд будет просто шикарно смотреться! Вот смотрите, – Ольга приложила к Зоиной голове крошечную прядь искусственных белых волос. – Шикарно же!
– Я бы все же хотела рыжий, – нерешительно повторила Зоя.
– Поверьте моему опыту: блонд – это ваше. Попробуйте, и вы не захотите больше ничего менять!
– Нравится? – спросила Ольга спустя два часа, и Зоя вынырнула из своего телефона. Сделала вид, что смотрит в большое зеркало:
– Да.
Оставила Ольге «на чай».
– Вам очень идет! – приветливо сказала администратор, пока Зоя расплачивалась.
Дома Зоя поочередно выдвинула ящики письменного стола. Кажется, в последний раз она видела пудреницу с зеркальцем здесь. Нашла, с усилием посмотрелась и снова кинула в ящик.