Вход/Регистрация
Оливер Парсон
вернуться

Виноградов Максим

Шрифт:

— На пути в Форт Боярд, — ответила мне Тамара, стоявшая возле двери, — По моим расчетам, будем там часов через десять.

— Мы... Прошли?

— А ты что, ничего не помнишь? — усмехнулась она.

— Только... До середины... Первой бутылки... — я устало откинулся на подушки.

— Ну так это только самое начало! — весело начала рассказывать Тамара, — Первую ты прикончил очень быстро, а потом и за вторую взялся!

— Ага, а перед этим приказал нам с Тамаркой привязать друг друга к мачте! Якобы, чтобы волной не смыло! — добавила Рита.

— А потом ты снял с нас шорты! Из моих сделал себе треуголку, а из ее — повязку на глаз!

— А еще ногу левую подвязал, как будто у тебя ее нет! И ходил, опираясь на швабру! И песни распевал. Очень нецензурные!

— Ох... — вздохнул я, — А пролив?

— На самом деле, это было очень эпично, — серьезно произнесла Тамара, — Скалы с обоих бортов! Волны выше мачт! Ветер ежесекундно меняет направление! Стихии бросают наше судно, как перышко и каждый миг мог бы стать последним!

— И только бравый одноногий капитан, в треуголке и повязке на глазу, — продолжила Рита, — Одной рукой вцепившись в штурвал, а другой в бутылку рома, противостоит этой первозданной стихии!

— Не знаю, что тебе помогло, — закончила Морская Ведьма, — Ты изрыгал тысячи проклятий и призывал на помощь незнакомых мне богов. Возможно, кто-то и откликнулся. Так или иначе, десять минут ужаса, и мы прошли! Официально, теперь счет этого пролива два к тринадцати тысячам!

— А потом, ты нас отвязал, отвел вниз, ну и это... — покраснела Рита, — Обоих сразу...

— Да уж, Оливер, — задумчиво сказала Тамара, — Признаться, ты начал возвращать мне веру в мужчин. У тебя получилось сделать то, что мне не удалось, и что я считала невозможным.

Я не знал, что сказать в ответ и нашел в себе силы проблеять нечто невразумительное.

— Ладно, отдыхай, — кивнула Рита, — Вот тут у тебя вода и немного хлебушка. У тебя десять часов, чтобы оклематься! Потом прибываем на место назначения!

Она встала и вышла за дверь. Тамара двинулась следом, но у двери обернулась.

— А все-таки, Оливер. Мне очень, очень-очень интересно! Как тебе это удалось?

Я кое-как протянул руку, взял стакан воды, прополоскал горло и сумел сглотнуть.

— Не парься, Тамара, — я сумел выдавить из себя хриплый шепот, — Раньше, еще до виртуальности, в игры любили встраивать всякие приколы, и называли их — пасхалки. Вот и пролив ваш назвали проливом Пасхи не случайно. А Флинт практически прямым текстом сказал ответ — не суйтесь туда в трезвом уме! Не зря говорят: там, где трезвый убьется, пьяному все нипочем! Я рискнул — и победил...

Тамара покачала головой и нежно поглядела на меня.

— Глупенький Оливер... Ты думаешь все так просто? Ты думаешь, ты умнее всех? Думаешь, из тринадцати тысяч пытавшихся никто не догадался? Будь уверен, пробовали! И пьяными, и обкуренными, и обдолбанными! Не работает... А вот ты — смог!

Она вышла и закрыла за собой дверь.

«Ну смог и смог, чего уж теперь!» — подумал я и уснул.

Сон подействовал вполне себе общеукрепляюще. Через пару часов я смог немного покушать, еще через час дополз до гальюна. Через пять часов я уже мог немного стоять, потом ходить. Через десять часов я был почти в норме: передвигался, разговаривал. Мешала только жуткая мигрень, никак не желающая проходить.

А тем временем, на горизонте показалась цель нашего путешествия, Форт Боярд. Плавучий город, иначе его было не назвать, настолько огромным он казался. Как такая махина держалась на воде, остается только догадываться.

— А что это там так оживленно? — поинтересовалась у нас Рита, рассматривающая приближающийся Форт в подзорную трубу.

И действительно, в данный момент Боярд напоминал огромный бочонок с медом, облепленный со всех сторон пчелами. Корабли, суда, катера, лодки, да и просто плоты прямо таки кишели вокруг. В воздухе тоже было оживленно: мы увидели несколько винтовых самолетов, парочку воздушных шаров, и бессчетное количество воздушных змеев. В довершении всего, прямо над Фортом висел огромный дирижабль.

— Не знаю, — ответила Тамара, — Обычно тут людно, но явно не настолько, а, как минимум, на порядок меньше. Сейчас постараемся разобраться!

Она вытащила на палубу портативную радиостанцию и попыталась поймать местную станцию. Долгое время мы слышали только шум и верещание помех, иногда прерываемые чьими-то переговорами. Но, наконец, Тамара нашла нужную волну и радио затараторило радостным голосом под бравурную музычку.

«...Итак! Итак, господа! Меньше четырех часов остается до главного события этого года! Спешите, спешите увидеть! Надеюсь, вы один из тех счастливчиков, кому достались билеты на главной арене! Если же нет, то закупайтесь пивом и закусками, успевайте сейчас, чтобы потом не пропустить ни секунды! Устраивайтесь поудобнее, уже сейчас, после краткого выпуска новостей, начнется прямая трансляция подготовки к этому незабываемому зрелищу!...»

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: