Вход/Регистрация
Пришелец в семье
вернуться

Кох Джини

Шрифт:

— Могло быть и хуже. Ведь угробить могли твои мозги, — оставалось только радоваться, что сказала это спокойно, и не возникло никакого желания заплакать. Как же прекрасно знать, что с Райдером все в порядке. Попыталась вспомнить, что он там говорил, но не вышло. В результате решила, что у нас сейчас более насущные вопросы. — Может, получим конкретный ответ у эмиссаров, что происходит с Мойрой и остальными Свободными.

— Никак этого не дождусь, — пробормотал Джефф.

Мы доехали до одного из научных уровней. Зал, где держали пойманных, найти оказалось легко — рядом толпятся центаврийцы и все перешептывются друг с другом, потому и шум тут стоит довольно громкий. Одна из пожилых красавиц, увидев наше приближение, удивилась не на шутку:

— Джефф, как ты догадался?

— Невольно.

— Ты знаешь, что это такое? — красавица продолжала смотреть на плечо Джеффа удивленным взглядом.

Он не ответил, вместо него ответила я:

— Мы думаем, это пуф.

— Да, — кивнула она. — Владеть ими разрешено только членам королевской семьи и ближайшего окружения. Очень редкие животные.

— Ох, хорошо, — поморщился Джефф. — Все мы знаем, что живем в Америке. И здесь нет никакой королевской власти.

Пожилая красавица кивнула, но убежденной не показалась. Мы же прошли дальше.

Дошли до кабинета, превращенного в камеру, внутри увидели дюжину людей. Один из конференц-залов, адаптируемый для обсуждения вопросов безопасности. Зал, как аквариум. с прозрачными стенами. Основное отличие этого конференц-зала от других в том, что к нему подключена отдельная система внутренней связи.

Наши пленники одеты в одежды, которые я определила как элегантный стиль эпохи Возрождения. Все выглядят, как выходцы из того времени, но есть в них что-то не совсем павильное. Не думаю, что когда-нибудь захочу увидеть Джеффа в подобной одежде, хотя средневековые чулки на нем сидели бы намного лучше, чем на мужчинах в зале. Женщины выглядят тоже ближе к Эпохе Возрождения, но с уклоном в греческие мотивы более ранних времен. Кажется, насмотрелись на нашу историческую моду и пытаются ей подражать, только не скажу, чтобы и успешно.

Все пленники выглядят прилично. Только вот что интересно, как по мне, так большинство из них далеко уступают нашим земным центаврийцам.

— Получается, красивая внешность свойственна только вашей расе?

— Полагаю, да. Наверное, ты просто устала, — рассмеялся Кристофер.

— Она привыкла видеть меня, — засмеялся в ответ Джефф. — Все остальные после этого выглядят бледновато.

— Верно, — я прижалась к Джеффу, обняв его за талию. — И все же, я видела многих центаврийцев, мужчин и женщин, и, хотя все они привлекательны, но не потрясающе красивы. Разве что твой папа, на капельку.

— Ненавижу, когда ты напоминаешь, что мой отец достаточно привлеекательный, — пробормотал Мартини.

— Джефф, ты же похож на него. Раз я считаю тебя привлекательным, естественно, думаю, что и твой папа достаточно симпатичен. Я ведь не жажду его, просто рада знать, как ты будешь выглядеть, когда станешь старше.

— Тогда все в порядке, — он меня обнял.

— Интересно, — к нам присоединился мистер Уайт. — Я вижу, мисс Кэтт, ты одета.

— Да, решила сохранить тот наряд на случай, если понадобиться в чем-нибудь убедить, к примеру, вас.

— Хорошо, ожидание — ключ к хорошим отношениям.

— Мистер Уайт? А почему большинство из них не настолько симпатичны, как ваши люди?

— Прямота — твое кредо. Без понятия. По мне так все они выглядят нормально.

— И по мне они не выглядят ненормально. Но они не похожи на вас.

— Дедушка был не так уж хорош, как сейчас помню. Может, просто у нас слишком жарко? Это имеет значение? — Джефф снова уставился на пуфа.

— Надеюсь, нет.

— Привет всем, — сказал он, нажав на кнопку внутренней связи. — Кто, черт возьми, вы такие и почему появились здесь? И как скоро уберетесь?

Вперед вышел тот парень, которого я заломала в нашей с Джеффом комнате. Сейчас он щеголял с отличным фингалом.

— Ваше величество, мы прибыли сюда, чтобы начать обряд вашего предназначения.

— Мило. Только я не собираюсь заставлять себя проходить через него. Не собираюсь задерживать здесь никого из вас. И не собираюсь возвращаться в мир, который изгнал нас. Пусть он сгниет в аду. Хорошего всем дня.

— Харли приняла вас.

— Харли?

— А вот и Харли, — я посмотрела на плечо Джеффа, протянула руку и пуф, промурчав, перебрался на мою ладонь. — Хорошая, маленькая, пушистенькая штучка. Встречай своего нового питомца, Джефф.

— Ты всегда должна называть Его Величество не иначе как Мой Государь! — от дальней стены раздался женский голос. Говорившая подошла ближе к прозрачной стене и даже не заметила, как впала в ярость. — Как ты смеешь говорить с ним так небрежно?

— О, должно быть, ты шутишь! — я готова была прыгнуть на нее через стекло. Первый тест, и сразу неудача. Первый тест — и меня вывели из себя. Я даже не дождалась второго теста.

— Извините, — к микрофону внутренней связи подошел Уайт. — Кто вы, и почему считаете, что имеете право отдавать приказы любому жителю Земли?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: