Вход/Регистрация
Письма о горнем и дольнем
вернуться

Василий Архиепископ

Шрифт:

27. См. о нем: Д. К. «Начинатели естественных наук в Греции», в журнале «Актинес», 6 (1943). Афины. С. 92–98 (по-гречески).

28. В высшей степени интересная статья об этом периоде: Г. Веритис. «Перевоспитательное движение Коливадов и оба Александра из Скиафо» в «Актинес», 6 (1943). С. 99–110 (по-гречески).

29. См. Веритиса в предыдущем примечании.

30. См. о нем книгу Н. Бердяева: «Константин Леонтьев». Париж.

31. О русских на Афоне, см. A. Soloviev: «Histoire du Monast'ere Russe au Mont Athos». – Byzantion, 8 (1933), 213–238. Была издана и в русском переводе.

32. См. о нем замечательную книгу: Иеромонах Софроний. «Старец Силуан». Париж, 1952.

Письма к родным

1. Письмо матери из Константинополя [1]

1 октября 1920 г.

Дорогая мама,1

Не понимаю почему теряются все твои письма. Единственное твоё письмо было от 22 августа и с тех пор ни слова. Пиши мне лучше на Русское посольство полковнику Чайковскому.

1

В письмах сохранен стиль монаха Василия.

Константинополь мне, конечно, надоел. Турецкое искусство малоинтересно, это только подражание Византии. В нём нет утончённости, но зато большая грандиозность. Издали мечети красивые, но вблизи и внутри почти всегда разочаровываешься. Но все эти купола и минареты придают Стамбулу несравненную живописность. Резко выделяется на этом фоне св. София. Это действительно чудо искусства.

В прошлую пятницу был на селямлики. Это еженедельный выезд Султана из дворца на молитву в мечеть. При этом бывает огромное скопление народа, войска в ярких одеждах, кавалерия на чудных лошадях. Приятно смотреть на их полк. У Султана вид настоящего монарха: несмотря на старость и болезненность, у него много величия; видна старая раса. Забавно мне было наблюдать, как за его экипажем плетутся министры, а войска постоянно трижды кричат «халиф!».

Мечтаю, дорогая мама, отсюда уехать хоть куда-нибудь. Лучше в Крым, а если нет, то в Париж. Здесь мне оставаться бессмысленно. Единственное моё утешение – это стихи Gautier (Готье). Бодлер правильно его назвал «po`ete impeccable» (безупречный поэт). Я скоро буду знать наизусть всю его книгу. Помнишь ли ты его стихотворение «Coquetterie posthume» («Посмертное кокетство»)? Ни с чем не сравнимо. Как бы я рад быть с тобою в Париже! Как надоели мне эти болтания по варварскому востоку. Я теперь ненавижу всяческую экзотику. Ничто так не приедается, как она.

Струве обещает устроить меня в Оксфорд. Это так хорошо, что я не смею даже мечтать. Скорей бы уехать отсюда!

Целую тебя и Киру2.

Гика3

P.S. Уже 8 месяцев, как я уехал из России!

От папы письма получаю. От тебя ни разу.

Примечания:

1. Мать владыки Василия – Елена Геннадиевна Кривошеина, урождённая Карпова (1870–1942, Париж). Дочь профессора истории Императорского Московского университета Г.Ф. Карпова, племянника Саввы Морозова (ее мать, Анна Тимофеевна Карпова, урожд. Морозова, – младшая сестра мецената).

2. Кира – младший брат. Кирилл Александрович Кривошеин, рожд. 19.04.1903, Петербург – 30.05.1977, Мадрид. В эмиграции с 1920 г., служил в Банке «Лионский кредит» – Париж. Участник французского Сопротивления. Награжден французским правительством. Автор книги об отце «А.В. Кривошеин (1857–1921). Его значение в истории России начала XX века», Париж, 1973 г.

3. Гика – детское и семейное прозвище владыки Василия.

2. Письмо Ольге Васильевне Морозовой

(К этому письму приложена открытка с видом на Русский Монастырь на св. Афонской Горе)

Св. Афон Рус. Пантелеимонов Монастырь 1 января 1926 г.

Милая и дорогая моя тётя1!

Спешу уведомить тебя, что я на днях получил твоё письмо с выражением родственных чувств твоих, этим был глубоко тронут. Сердечно благодарю за твою любовь и дорогую для меня ласку. Искренне рад и душевно признателен тебе, милая тетя, за твоё всегдашнее доброе участие в моей судьбе и жизни, которая сложилась столь чудным образом, что Царица Небесная благоволила и меня принять под Свой благодатный покров вместе с насельниками Ея земного корабля(не разборчиво) – св. Афонской Горы. Такое событие в моей жизни приписываю твоим родственным сердечным обо мне молитвам. Спаси тебя Царица Небесная!

В свою очередь и я буду до конца моей жизни о тебе искренний богомолец и благодарный племянник твой, недостойный послушник Всеволод.

Примечание:

1. Ольга Васильевна Морозова – тетушка. Урожденная Кривошеина (20.05.1866, Варшава – 12.09.1953, Париж). Родная сестра Александра Васильевича Кривошеина, отца владыки Василия. Она вышла замуж за Сергея Тимофеевича Морозова, младшего брата Саввы Морозова. Таким странным образом семья Кривошеиных дважды находится в родстве с Морозовыми (см. выше).

  • Читать дальше
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: