Вход/Регистрация
В двух шагах от Рая
вернуться

Франц Анастасия

Шрифт:

Вы думаете, что это конец? Нет.

Это счастливое начало их любви, длинною в вечность.

Перевод с немецкого.

* Ich werde dich bis zum Ende der Zeit und noch langer lieben. — Я буду любить тебя до скончания времён и даже дольше.

* Dein name wird fur immer ein Tattoo auf meinem Herzen bleiben, das weder gewaschen noch geloscht wird, noch die Leute, noch die Zeit. — Твоё имя навечно останется татуировкой на моём сердце, которую ни смоют, ни сотрут ни люди, ни время.

Конец.

  • 1
  • ...
  • 64
  • 65
  • 66
  • 67
  • 68
  • 69

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: