Шрифт:
— А тебе никто и не давал права ждать от меня отчета. — Петр Иванович тоже встал, его глаза в один миг стали жесткими. — И запомни: я буду иметь всех, кого захочу, пока ты сама не пожелаешь изменить ситуацию. Как — объяснять не буду, не маленькая.
Он развернулся и пошел к двери.
— Стой! — вырвалось у меня.
Снова кто-то другой заходил внутри.
— Ты сказал, — слова посыпались помимо воли, как только шеф остановился и снова повернулся ко мне. — Теперь моя очередь. Я, а не ты, решаю, кто будет владеть мною! Ты решил добиться моего расположения, и тем самым дал мне власть над своей судьбой. Отныне твоя душа принадлежит мне. Я могу никогда не воспользоваться ею, но это не значит, что кто-то другой без моего ведома может сделать это. А насчет твоих сучек, никто не знает, увидят ли они завтра рассвет.
Я пыталась замолчать, но ничего не получалось. Чужая воля отняла у меня возможность владеть своим телом. И теперь я послушно открывала рот, чувствуя, как в груди пылает огонь, а из глаз сыплются искры. Петр Иванович восхищенно уставился на меня, не проронив ни слова. Видимо, дар речи пропал у него от подобной наглости. Придя в себя через минуту, он усмехнулся и вышел из кабинета. Вдогонку ему я сделала уже знакомый жест, словно выплескивала что-то вслед ушедшему из сложенной чашкой ладони.
Через мгновение руки затряслись, в глазах поплыли черные пятна, словно я долго смотрела на солнце, внутри стало холодно и пусто.
— Всё, завтра запишусь к психиатру, — произнесла вслух заплетающимся языком. Он не хотел повиноваться и еле шевелился, словно меня парализовало.
Окончательно пришла в себя только в автобусе. Мне повезло: народу оказалось немного. Через одну остановку я смогла присесть на освободившееся место. Смотрела то в окно, то на лица попутчиков. Серые, выжатые и утомленные работой, их выражения походили друг на друга точно клоны. Неужели моё лицо ничем не отличается? Я поймала себя на том, что размышляю о всякой чепухе, пытаясь отвлечься от грядущей встречи с Кешиной мамой.
Да, мне легче бесцельно пялиться в окно или изучать лица случайных попутчиков, чем трястись от страха перед встречей с будущей свекровью.
Аркаша ждал меня дома.
— Что-то случилось? — спросил он чуть ли не с порога.
— Проблемы на работе, — устало ответила я. Не говорить же, что истинная причина кислой мины на лице — нежелание знакомится с его мамой.
— Хочешь, чайку приготовлю?
Не дожидаясь ответа, любимый отправился на кухню — греть чайник.
Я не спеша разделась и прошла в комнату. Дурнота, одолевавшая на работе, с новой силой принялась терзать моё тело. В горле першило, голова закружилась. Я плюхнулась в кресло и уставилась в серый экран телевизора. Это всё от нервов — крутилось в мыслях. Минута — и на безжизненном до сих пор экране поплыли разноцветные круги.
Глава 21
Я попала в железную клетку, окруженную стриженными кустами. За соседней решеткой, оглашая пространство протяжным рыком, сновал пятнистый зверь, похожий на леопарда-карлика. Это всего лишь детеныш — наконец-то хоть одна умная мысль пришла в голову. Неужели, опять Нанэ?! И только я об этом подумала, как она снова отстранила меня, позволяя только наблюдать.
Уже третью неделю Нанэ держали в клетке в саду. Ей выделяли две черствые лепешки и кувшин воды в день. А всё из-за того, что она дала отпор Царю царей, как только он попытался овладеть ею. До сих пор плечи Нанэ содрогались от рыданий при воспоминании о той ночи.
Дарий не стал ждать, когда подарок освоится в гареме. Бледную, трясущуюся ее отвели в покои Царя царей в тот же вечер, как только она переступила порог дворца. Перед этим Нанэ безропотно позволила одеть себя в прозрачную тунику, в которую облачаются богатые невесты, отправляясь на брачное ложе. Расторопные босоногие рабыни омыли ее ступни, натерли виски, шею, плечи и бедра ароматными маслами, от которых кружилась и плыла голова. Они спрятали ее под покрывалом и передали распорядителю гарема.
Нанэ вели по извилистым коридорам и лестницам, где тьму распугивал скудный свет коптящих факелов. Каждый шаг отдавался в сердце острой болью от ожидания неизбежной гибели. Она уже решилась на самоубийство, хотя толком не представляла, как сможет совершить задуманное. Кровь стучала в висках, прогоняя дурман втертых в виски благовоний. Нанэ оставалось только надеяться, что Хозяйка судеб уже приготовила ножницы для нити ее жизни.
Первое, что она увидела, когда ее привели в покои Дария и сняли покрывало — широкая постель с десятком подушек и огромное окно в противоположной от двери стене. Подернутое тенями око надкушенной луны заглядывало в комнату, помогая масляным светильникам разгонять покров ночи. Нанэ, словно завороженная, рассматривала небо, чуть наклонив голову. Луна манила ее. Нанэ приблизилась к оконному проему, зрачки ее глаз расширились, губы шептали что-то бессвязное.
Еще немного — и она забралась бы на подоконник, а оттуда спрыгнула на каменную крышу дворовой постройки. Но цепкие сильные руки ухватили Нанэ на краю гибели. Они принадлежали тому самому гостю, разглядывавшему ее в саду Оронта. Шелковый халат с золотой вышивкой, распахнутый на груди, непокрытая седая голова. Если бы Нанэ знала тогда, чем обернется взгляд хитрых глаз чужака! Она вырвала бы их и втоптала в пыль. Протяжный стон разочарования вырвался из груди Нанэ. Приди он чуть позже, она бы уже покинула разбитое и изломанное тело, призрачной тенью спускаясь в преисподнюю. Ни смрад, ни огонь, ни тьма ада не пугали ее так, как бесчестье.