Шрифт:
— А есть у вас для меня ещё какое-нибудь дело?
— Да, кое-что есть. Это не работа от подполья, а сторонний запрос, за который давно никто не хочет браться. Седрику Эпплби нужно кое-что украсть из дома Гилберта Бейтса. У него есть ключ к какому-то секретному входу во дворец Бейтса. Ха! Эпплби страсть как ненавидит этого парня. Вы найдёте мастерскую Седрика на Лоу Дервиш Роу, кажется дом номер двадцать девять. Тебе интересно?
— Интересно не то слово! — радостно выпалила Криона, а затем шепнула мне на ухо: — это же куда интереснее затеи с газетой!
* * *
Огромный ангар, в котором разместилась мастерская Эпплби, оказался совершенно безлюдным. Мы не увидели ни рабочих, ни охраны, только разнообразные станки и стеллажи с инструментом. В центре помещения возвышалась груда металла, в которой я с трудом смог опознать паровую машину. Эта конструкция была частично разобрана, её детали выглядели плохо обработанными, словно их вытачивали вручную, заботясь лишь об обработке тех мест, которые важны для функционирования. На ум пришло слово, которое я слышал от Парнелла — прототип, и я сомневался, что он "действительно работает". Возле машины расположилась чертёжная доска, возле которой с задумчивым видом стоял пожилой мужчина.
— Простите, сэр, — окликнула его моя спутница, — моё имя Криона, могу я узнать, к кому имею удовольствие обращаться?
— Моё неудовольствие было бы неизмеримым, верь я, будто вы действительно не знаете о гении Седрика Эпплби. Лишь немногие способны смотреть на моё сияние не щурясь.
— Ваше самомнение столь же ошеломительно, как ваш гений, — тут же последовал ответ, видимо Криона была не в настроении любезничать.
— Вы отважная женщина, коль решаетесь обмениваться колкостями с гигантом мысли, подобным мне. Чем я могу вам помочь?
— Вы Седрик Эпплби, я права?
— Это так, мадам. Седрик Эпплби. Учёный, джентльмен, бизнесмен и владелец второй по величине компании в Таранте, занимающейся паровыми машинами.
— Второй по величине? Почему не крупнейшей?
— Если бы не этот проклятый шарлатан Бейтс, провозглашённый героем… Ха! Плевал я на него! У него интеллект комара в сравнении с моим.
— Что вы можете рассказать о Гилберте Бейтсе?
— Гилберт Бейтс обычный вор, ничего более. Я знаю его с детства, до того, как он начал путаться с дворфами. Они дали ему паровую машину, я в этом уверен! Но все думают, будто он изобрёл её!
— Какой негодяй! — кажется, Криона решила подыграть Седрику, — но как смог он изобрести столько всего потом?
— Он украл всё у меня! Уверен, он нанял магов читать мои мысли, чтобы использовать их в своих разработках. Не могу сосчитать сколько раз я воображал свои новейшие изобретения, а он производил их!
— Я понимаю ваше разочарование, но что можно с этим поделать?
— Он должен быть унижен! Выставлен жуликом, которым и является!
— И что вы собираетесь сделать?
— Не уверен, что вы, мадам, достойны моего доверия. Заслужить доверие Седрика Эпплби не просто, ведь я могу читать большинство людей точно открытые книги. Хотите доказать, что я могу вам доверять? Сейчас он работает над улучшенной паровой машиной, идею которой, конечно же, украл у меня. Нужно уничтожить прототип.
— К сожалению, из меня плохая саботажница, вот кражи со взломом — это по моей части.
В подтверждение своих слов, Криона похлопала по сумке, где у неё лежал револьвер и свёрток с отмычками.
— Даже так? — обрадовался Седрик, — тогда у меня есть для вас отличная работа! Существует подземный ход, который Бейтс использовал, чтобы покидать свой дом и избегать встреч с газетчиками и другими до того, как стал затворником. У меня есть ключ от этого хода. Проблема в том, что ход перекрыт несколькими запертыми дверьми. Некоторые из них ещё и снабжены ловушками. Мне нужен кто-то способный преодолеть эти препятствия.
— Где этот ход? — деловито спросила Криона.
— Вход в подземелье спрятан в склепе Бейтса, на городском кладбище. Через него вы сможете проникнуть в особняк и найти там документы, уличающие его.
— Что за документы?
— Дневники, записки, что-нибудь доказывающее, что он не изобретал паровую машину. Ха! Я уже чувствую вкус слёз его поражения!
— Я попытаюсь, — согласилась моя спутница.
На улице Криона спросила моё мнение о Седрике.
— Мне его жалко, — ответил я, — он мог бы стать неплохим человеком, но неудачи и зависть испортили его.
— Ты прав, я рассчитывала увидеть злодея, раскрыть его планы и выдать Бейтсу. Но этот тип просто жалок, а его попытки навредить ничтожны.
— Значит, вы не станете выполнять его поручение, мадам? — с надеждой в голосе осведомился я.
— Почему же? Мне в любом случае нужно как-то попасть в особняк. Если Седрик прав, и Бейтс действительно мошенник, я намерена разоблачить его.
— Но почему мы не можем просто прийти к нему и поговорить? У нас же его кольцо!
— Вёрджил, мы не можем просто прийти к самому известному и богатому человеку в Таранте и всём Аркануме и просто поговорить, а точнее потребовать объяснений. Его дом очень хорошо охраняется, без приглашения никто нас туда не впустит. Скорее всего, нам дадут несколько монет в благодарность за кольцо и отправят восвояси. Но теперь у меня есть абсолютно надёжный план!